Читаем Современная английская лексика для свободного общения полностью

— Did your father like Perry? / Твоему отцу понравился Пэрри?

— Perry made him a present. It kind of won him over. / Пэрри сде-

лал ему подарок. Это его подкупило.

worry, worried

обеспокоенный

— Do you like our class? / Тебе нравится наш класс?

— I was worried I wouldn’t fit in here. / Я беспокоился, что я не

впишусь.

No worries. No need to worry.

Не беспокойся.

— I can’t miss my flight. I will pick you up as we planned. / Я не

могу пропустить рейс. Я заеду за тобой, как договорились.

— No worries. If I can’t make it, I will send someone to replace me. / Не беспокойся. Если я не смогу приехать, я отправлю ко-

го-нибудь меня заменить.

leave word

оставить сообщение

— Can I talk to Miranda? / Я могу поговорить с Мирандой?

— No, Miranda is not available at the moment, but I’ll leave word. /

Миранды сейчас нет, но я могу ей что-нибудь передать.

I need a quick word with you. / Мне нужно с тобой быстро пере-

говорить.

W

219

work

срабатывать, подходить

— I can meet you at ten. Let me know if that time will work. /

Я могу встретиться с тобой в десять. Дай знать, устроит ли

тебя это время.

— Will do. / Хорошо.

work out

срабатывать, получаться

— Can I borrow some money from you? I’m having financial problems. / Могу я занять у тебя немного денег? У меня финансо-

вые проблемы.

— Sure. I’m sorry it’s not working out for you as you planned. / Ко-

нечно. Мне жаль, что твои дела идут не так, как ты хотела.

work out

заниматься в спортзале

— You’re in good shape! / Ты в хорошей форме!

— Thank you. I work out in the gym three times a week. / Спасибо.

Я занимаюсь в спортзале три раза в неделю.

worth

стоящий, достойный

— How did you like the movie you saw last night? / Как тебе по-

нравился фильм, который ты смотрел вчера вечером?

— It was shitty. Don’t watch this movie. It’s not worth it. / Дерьмо.

Не смотри его. Он того не стоит.

— I need regular gas. Twenty dollars worth, please. / Мне нужен

стандартный бензин. На двадцать долларов, пожалуйста.

— OK, sir. / Хорошо, сэр.

— What do you think of the new deal? / Что ты думаешь о новой

сделке?

— Let’s try. It’s worth a shot. / По-моему, стоит попробовать.

220

Современная английская лексика

wrap up

сворачивать, заканчивать

— Let’s get together to do the rest of the work. I want to wrap it up tomorrow night. / Давай встретимся, чтобы доделать оста-

ток работы. Я хочу закончить ее завтра вечером.

— Not a problem. What time do you want to meet? / Не проблема.

Во сколько ты хочешь встретиться?

wrong

неправильный

— You shouldn’t have said it. / Тебе не следовало этого говорить.

— I know. It was wrong of me. / Я знаю. Это было неправильно

с моей стороны.

— Am I right? / Я прав?

— No, you’re wrong. / Нет, ты неправ.

— I don’t recognize this place. / Я не узнаю это место.

— That’s because you’re going in the wrong direction. / Это пото-

му, что ты едешь не в ту сторону.

Exercises

Заполните пропуски и найдите определение или синоним для

подчеркнутых фраз.

1. Your friend is inviting you over. You are very busy. You say: a) It’ll have to wait. b) I will have to wait. c) You have to wait for me.

2. When your friends are going too fast and you can’t keep up with them, you say:

a) Wait out! b) Wait for me! c) Wait up!

3. When someone becomes nicer to you, they ... to you.

a) warm up; b) warm down; c) melt up; d) melt down

W

221

4. The kids are playing on the road. ...

a) Watch out! b) Watch over! c) Look everywhere!

5. The boss wants to show you his new car parked outside the office, he says:

a) Go with me. b) Come along. c) Walk with me.

6. Your friend asks you to drop into the store and get some food. You say that you’re going in a different direction. I’m sorry, ...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука