Читаем Современная история Красной Шапочки (СИ) полностью

— Почему опять я?! — Чёрный Берет в который раз тщетно всмотрелся вниз, но кроме слабого оранжевого огонька и каких-то быстро движущихся теней ничего не заметил. — Ты же Джинн! Сам придумай! Гномы, феи, крабы, пирожные… Чёрт! Делай манёвр! Крутой вираж! Пролети по касательной! — он всплеснул руками, забыв, что надо держаться. — Я вижу принца! Как схвачу – резко взмывай вверх!

— А если не схватишь?!

— Нет времени рассуждать! Ниже! Ниже! Максимальный крен влево!

— Ты свалишься!

— Насрать!

— Я обдеру крыло!

— Насрать! Давай, по касательной! Три метра до костра! И потом свечка!

— Что?!

— Вертикальный взлёт!

— Но я не хренов самолёт! Их ещё не…

— Насрать, сейчас им станешь! Deus vult^1!

При взгляде со стороны Джинн и его спутник советовались и перекрикивались где-то в другом участке звёздного неба, потому что летели быстрее звука, и их собственный разговор не успел их догнать. Когда боевой клич лягушатно-имперских крестоносцев настиг ушей голодного тролля, пробившись сквозь душераздирающий вой баньши, белый как снег и почти такой же холодный Ксавьер благополучно повис на локте у своего спасителя.

— Держу! Держу! — победно заорал Ангел, не помня себя, и обхватил королевскую добычу двумя руками, опять позабыв, что надо уцепиться за Дэза, чтобы не упасть. — Ноги-ноги-ноги!

— Уже, — отозвался Дезерэтт, одним мощным взмахом крыльев взмывая вверх. Баньши, сообразив по обиженному рёву тролля о чудесном избавлении без пяти минут «десерта», наконец-то смолкли. — Но, насколько я понял по почти нулевой прибавке в весе, твой принц путешествует теперь налегке. Вернуться за багажом?

— Если это не опасно, — Ангел оглянулся в сомнении. С виду до искомой границы было как до Аляски. — Мы уже набрали высоту.

— Ерунда, кругом больше, кругом меньше. Мы их уже штук двадцать нарезали, от меня не убудет.

— То есть ты не устаёшь?

— Практически – нет.

Эндж вздохнул, молча соглашаясь, и прижал к своей груди безжизненную голову Ксавьера. Но она как раз начала подавать признаки жизни, и не самые дружелюбные: принц сделал резкий вдох и больно пихнулся.

— И это мне вместо «спасибо, что спас от верной смерти»?

— Выпрямиться дай! — Златовлас не без удовольствия обнаружил себя сидящим на коленях у любимого бессердечного соблазнителя, громко фыркнул, приготовившись играть роль равнодушного недотроги, а потом как будто что-то заметил… что-то невероятное. И вытаращился. — Святая Сьюзи Сью, где ты взял дракона?!

— Ты же потомок королей, невежливо так выражаться в присутствии гостей, — Энджи шикнул, старательно давя гримасу смеха. — Познакомься с Дезерэттом, великолепным и могучим, милым и несравненным. Ты сидишь сейчас не только на мне, но и на его широкой чешуйчатой спине.

— Bienvenu, — коротко бросил Дэз по-имперски и сосредоточился на полёте. Не проронил больше ни слова до конца пути.

— Но дракон… он дракон?! — Кси беспомощно схватился за первое, что попалось под руку – длинный роговой вырост. Они с Энджи сидели между двумя такими выростами, переходящими в шипы поближе к длинной, поблёскивающей розовым металлом, шее. Впереди виднелось ещё три шипа помельче. — Но как же, ты же мне говорил, что… — он задохнулся. — Поверить не могу, что это он позапрошлой ночью стучал на барабанах в «Отравленном яблоке». А ты… ты пел. Ты же пел? Мне всё это не приснилось?

В сказочно-изумрудных глазах вдруг показались слёзы. Энджи обнял его ярко белеющее лицо в ладонях. Замер, не отрывая взгляда. Они смотрели друг на друга, сидя неподвижно, похожие на двух усталых притихших детей, а Дезерэтт летел, летел всё дальше на запад, изредка взмахивая громадными кожистыми крыльями. В когтях он зажал немудрёный скарб, подобранный в пыли на дороге: кожаный мешок на завязках-шнурках и новомодный пластиковый контейнер с провиантом.

— Зябко, — Кси едва шевельнул посиневшими губами.

— Только и делаешь, что мёрзнешь, — прошептал Ангел, расстегнул мундир и, преодолев лёгкое сопротивление, привлёк его к своей груди. Они перестали есть друг друга глазами, но чувство установившейся связи никуда не делось. Ксавьер волей-неволей припал к нему, обняв за плечи и ткнувшись холодным носом в щеку.

— Ответь.

— Да, я пел. А Дэз барабанил. Скоро… он вернётся в свой облик.

— Он подпольный колдун? Или, — Кси смущённо кашлянул, — оборотень?

— Скоро. Ты увидишь. Ты всё поймёшь.

Комментарий к Глава 12 (Часть 3)

^1 Этого хочет Бог! (лат.)

========== Глава 13 ==========

| Часть 3 |

XIII

Белые горы остались позади. Сразу у их подножия начиналась широкая бухта Моря Друидов, сужавшаяся к востоку до мелкого пролива, отделявшего остров Дримленд от Священной Лягушатной Империи. Пролив носил двойное название Ля-Гуш (на имперском) или Гу-Ляш (на дримлендском варианте английского) и был постоянным объектом территориальных споров и претензий.

Ксавьер беспробудно продрых весь перелёт через морские воды, пропустил вводную лекцию по географии собственного королевства и проснулся, только когда начало светать.

Перейти на страницу:

Похожие книги