П а с и ф о н. Если ты считаешь, что я не подхожу для этого, скажи. Я с радостью откажусь, зная, что Диоген против подобного решения.
Д и о г е н
П а с и ф о н. Похоже, ты все-таки не рад моему решению.
Д и о г е н. Я рад, но в какой-то степени это меня вроде бы и печалит. Трудно тебе объяснить.
П а с и ф о н. Диоген, если ты думаешь, что в моем намерении есть капля дурного, прошу тебя — разочаруй меня, разбуди, ударь, разбей мне морду, не позволяй мне, как идиоту, сделать шаг, о котором я позднее смог бы сказать: лучше б я тогда сломал ногу.
Д и о г е н. Речь идет не о чем-либо дурном. Просто я почувствовал… как бы тебе сказать… что и ты и я… немного постарели…
П а с и ф о н
Д и о г е н
П а с и ф о н
Д и о г е н. Ты ими не поступишься, ты используешь их на своем посту.
П а с и ф о н. Это плохо?
Скажи!
Д и о г е н. Для дела хорошо, для тебя — не знаю.
П а с и ф о н. Не верю, что ты не знаешь! Почему ты неискренен со мной?
Д и о г е н. Видишь ли… когда заставляешь идею служить кому-то или чему-то, сама идея больше не принадлежит тебе, она что-то утрачивает, быть может, самую суть свою, смысл своего существования. Идея больше не имеет ничего общего с тобой, она становится похожей на того человека или на ту должность, которой она служит.
П а с и ф о н. Ты внушал мне, что идеи нельзя хранить в самом себе, для своей души и своего ума, что они должны принадлежать людям, приносить им пользу. Идеи должны проливаться, подобно дождю, и оплодотворять землю.
Д и о г е н. Да, я внушал тебе это.
П а с и ф о н. Так я и буду поступать. Это так и будет.
Д и о г е н. Ну, тогда хорошо.
П а с и ф о н. Ты меня обманываешь, дружище. Ты чувствуешь или знаешь, что это плохо.
Д и о г е н
П а с и ф о н. Я догадываюсь, что ты чувствуешь… Боишься, что я изменюсь, что, будучи на месте отца, стану похожим на него. Ты забываешь, что сам человек красит место!
Д и о г е н
П а с и ф о н
Д и о г е н. Стало быть, я полностью согласен.
П а с и ф о н. Я не разочарую тебя, Диоген, обещаю.
Д и о г е н. Я в этом убежден, Пасифон.
П а с и ф о н
Р а б. Приказывай, Диоген!
Д и о г е н. Плащ, посох и суму! Скорее! Старый плащ!
А р и с т о д е м. Я рад, что Диоген одобрил твое решение. Это лучшее свидетельство твоего благоразумия.
П а с и ф о н. Он согласился без особой радости, но зато от всей души.
А р и с т о д е м
Р а б
П а с и ф о н
Р а б. Диоген приказал мне принести старый плащ, суму и посох.
А р и с т о д е м. Хорошо, хорошо… Позови его!
Р а б. Он ушел.