В л а д. Что ты говоришь? Ну конечно: звонки, цветы, восторженные рецензии… (Не читая, перебирает газеты.)
Что пишут? Бесконечное переливание из пустого в порожнее, разумеется: «наш гениальный художник…», «классик при жизни…», «величайший скульптор-гуманист нашего времени…» Что, не так?К р и с т и н а (поражена)
. Как вы можете так говорить о вашем отце, который является… (с видом ученика, повторяющего урок) гордостью и славой нашей страны.В л а д (смеясь)
. Это что, и в учебниках написано? Урок ты выучила хорошо.К р и с т и н а. В зарубежной прессе пишут то же самое.
В л а д. Всюду ли? Только не забудь дать ему статьи, что появились в прошлом году в том французском журнале, в «Пигмалионе». Они доставят ему удовольствие. Как там называют его искусство? «Скульптура проповедника». Ха-ха!
К р и с т и н а. У каждого гения есть враги. Всегда так было.
В л а д. Много ты знаешь! Ну-ка, сделай усилие, пошевели собственными мозгами! Ты и вправду в восхищении от него?
К р и с т и н а (с детской горячностью)
. Что за вопрос! Для меня маэстро… бог. Если бы вы знали, как мне завидуют подружки, что я живу в его доме, что я могу говорить с ним, что он называет меня просто по имени!В л а д. Ну, это — да, это аргумент серьезный. Только учти: с ним не особенно поболтаешь. Старик вернулся в довольно мрачном настроении. Разве что его немного развлекут твои папки с фимиамом.
К р и с т и н а (испуганно)
. Вам бы только шутки шутить. Или даже…В л а д (паясничая)
. Не заглядывай в бездонную пропасть, девочка. Это не рекомендуется и нескромно.К р и с т и н а. Будь я его дочкой, как бы я его любила, как берегла! Всю жизнь ему одному посвятила бы! Как героиня из романа Бальзака, забыла имя… Или как…
В л а д. Антигона{18}
!К р и с т и н а. Антигона?
В л а д. Это гречанка, киноактриса, которая в одном фильме водит за руку своего слепого отца. Ты очаровательная гусыня… (Уходит.)
К р и с т и н а (вслед ему)
. Терпеть тебя не могу. Неблагодарный сын! Ниспровергатель! (Начинает приводить в порядок папки.)
Дверь открывается, и появляется М а н о л е в сопровождении д о к т о р а и А г л а и.
М а н о л е (Аглае)
. Так что меня нет дома ни для кого, кроме госпожи Роксан.К р и с т и н а (оробев, волнуясь)
. Здравствуйте.М а н о л е (не замечая ее)
. Рецептом доктора вы сами займетесь?А г л а я (у которой в руке рецепт)
. Немедленно пошлю в аптеку. (Делает знак Кристине, чтобы та поздоровалась еще раз.)М а н о л е (доктору)
. Пойдемте через сад, профессор. Я провожу вас до машины.К р и с т и н а (громче, но более растерянно)
. Здравствуйте!М а н о л е. Добрый день. (Направляясь к выходу, Аглае)
. Кто это, Аглая? Я же сказал, что никого не принимаю.А г л а я. Но это Кристина, маэстро. Вы не узнаете ее? Кристина, подойди и поздоровайся.
М а н о л е (пожимая Кристине руку)
. Гляди, как выросла. Когда я уезжал, это была какая-то чурка с глазами, а теперь — бабочка, выпорхнувшая из куколки. (Чуть отстраняя ее.) Хорошенькая, очень хорошенькая. (Потрепав ее по щеке.) Браво, барышня! (И, взяв под руку доктора, выходит в сад, не обращая больше на нее внимания.)А г л а я (Кристине, громко, хотя это уже бесполезно, потому что Маноле ее не слышит)
. Кристина, заканчивай работу, чтобы можно было показать ее маэстро. (Шепотом.) Никуда отсюда не уходи. (Выходит.)М а н о л е (доктору, в то время как Кристина, продолжая заниматься вырезками, с любопытством наблюдает за Маноле)
. Соседство с молодостью меня не радует. (Смеясь.) Оно заставляет увидеть, как я постарел. (Вынимает сигарету.)Д о к т о р (останавливает его)
. Нет.М а н о л е. Последняя. (Глубоко затягивается.)
Смогу ли я отказаться, не знаю.Д о к т о р. Нужно, дорогой друг!
М а н о л е. Нужно, нужно! Не очень-то я обучен этому слову. Я всегда удовлетворял все свои желания. Что ж, попробую. (Отчетливо.)
Но запрещение работать мне не по силам.Д о к т о р. Это… временно.
М а н о л е (пристально глядя на него)
. Вы в этом уверены?Д о к т о р (смеясь, уклончиво)
. Что это вам пришло в голову? Через несколько месяцев вы сможете возобновить работу. Разумеется, без перегрузок. (Строго.) Пока же — абсолютный покой!