О р б о к. Алло!.. Это я. Твой отец. Что с тобой, черт побери? Совсем заработался… Давай-ка, друг, быстренько собирайся и марш домой. Что ты там лепечешь? Ах, ультиматум… К черту все ультиматумы! Понял?.. Не устраивать нам сожжение ведьм? Ты что, голубчик, думаешь, мы в средневековье живем? Ну что ты заикаться начал? Так вот, запомни следующее. Во-первых, современный родитель не станет подавлять индивидуальность своих детей. Слушай, слушай! Во-вторых, он не должен навязывать детям собственных взглядов на мораль. В-третьих, не должен мешать им идти своим путем… Ну что с тобой? Расхныкался! Ладно, давай быстрее приезжай. Марш домой!
О р б о к н е
О р б о к. Хватит восхищений и вообще всякой торжественности.
О р б о к н е. Послушай, Пишта, а вдруг наш Дюла не влюбится в Каролу? И тогда получится, что мы сами отдали его этой буфетчице?
О р б о к. Как это не влюбится? Что ты говоришь?
О р б о к н е. Ты прав, Пишта. А как товарищ Бодони, не интересовался развитием событий?
О р б о к. Старик очень занят. Понаехало столько иностранцев.
О р б о к н е. Как, ты уже называешь товарища Бодони стариком?
О р б о к. Ну и что? Ты же знаешь, как я его уважаю. Просто он для меня как отец родной.
О р б о к н е. Отец? Да он же моложе тебя на целых пять лет?
О р б о к. Не важно. Авторитет в корне меняет возрастные соотношения.
О р б о к н е. И он ни словом не обмолвился о нашем сыне и его вопросе?
О р б о к. Нет, в личном плане заметил только: товарищ Орбок, вы словно помолодели.
О р б о к н е
О р б о к
О р б о к н е. Ты же сегодня брился, утром.
О р б о к. В такую жару волос так и прет наружу. Не могу же я ходить щетинистым, как дикобраз. Да, помнится, и ты не любила, когда Я небрит.
О р б о к н е. Боже мой, как я счастлива…
Т е т я Т о н и
О р б о к н е
Т е т я Т о н и
О р б о к н е. Мой муж… Мой муж, он совершенно переменился.
Т е т я Т о н и
О р б о к н е. Вы тоже?
Т е т я Т о н и. Разве что слепой этого не увидит.
О р б о к н е
Т е т я Т о н и. Ну, раз уж и вы об этом заговорили, не только лед тает. Мне кажется, в нем уже заметны и другие приметы весны.
О р б о к н е. Верно ведь? Вам, тетя Тони, тоже кажется, что мой муж влюблен?
Т е т я Т о н и. Да, стоило мне увидеть его с этими железяками, как я тотчас же усекла, в чем тут дело.
О р б о к н е. Спасибо, тетя Тони.
Т е т я Т о н и. За что же, милая?
О р б о к н е. За то, что и вы, тетя Тони, заметили крылья, выросшие за спиной у моего мужа. Я так счастлива.
Т е т я Т о н и
О р б о к н е. Конечно, радуюсь.
Т е т я Т о н и. Простите, дорогая, но всему есть предел, в том числе и самопожертвованию.
О р б о к н е. Самопожертвованию? Я вас не понимаю, тетя Тони. Неужели я, по-вашему, настолько стара, что только через силу, принося себя в жертву, способна любить мужа?
Т е т я Т о н и