Читаем Созданная для тебя (СИ) полностью

Игра, казалось, полностью захватила Дэнни. Он то и дело вскакивал со своего места, свистя и хлопая. Мне казалось, что сегодня команда играла более агрессивно, в особенности, это касалось Блейка. К концу первой половины игры у него уже было три фола. Обычно, он был более осторожен.

Вот Блейк сделал выход на дальнюю линию, готовясь забить свой фирменный трехочковый. Игрок, защищавшийся против него, вытянул руки вверх, задев локоть его бросковой руки. Мяч пролетел мимо кольца. Это было явное нарушение, однако, свисток судьи промолчал. Блейк зло выругался, и, подойдя к арбитру, начал что-то ему объяснять. Номер семь, тот, что помешал броску, подошел к ним, и что-то сказав судье, поднял ладони вверх, дескать, он был не при чем. В два шага приблизившись к нему, Блейк прошипел ему что-то в лицо. Тот засмеялся, и неожиданно Хантер с силой толкнул его от себя, громко матерясь. С трудом устояв на ногах, номер семь кинулся к нему, занося руку для удара.

Я охнула. По трибунам пронесся возбужденный рокот. Игровое поле моментально превратилось в абсолютный хаос. Истеричный свисток судьи не смолкал, группа поддержки визжала, болельщики галдели, игроки обеих команд, сбившись в кучу, оттаскивали разъяренных соперников друг от друга.

Когда парней, наконец, разняли, я увидела, что из брови Блейка струйкой текла кровь. Казалось, это его нисколько не беспокоило, потому что в тот момент на его губах играла хищная улыбка. Я вздрогнула от этого зрелища и опустила взгляд на кроссовки.

Когда я осмелилась поднять глаза, Блейк уже сидел спиной ко мне на скамейке. Судья удалил его и второго игрока с поля до конца матча, что было достаточно мягким наказанием за подобного рода нарушение.

Тренер Львов был явно недоволен потерей своего лучшего форварда: он гневно посматривал на Блейка, бормоча что-то сквозь сжатые зубы.

Вскоре игроки ушли на большой перерыв, и Блейк в зале больше не появлялся. Командное настроение после потасовки упало, и, как результат, Колумбийский уступил этот матч сопернику с разрывом в восемь очков.

–Я был уверен, что они победят, – разочарованно сказал Дэнни, поднимаясь с сидения.

–Иногда нужно проиграть одно сражение, чтобы выиграть войну,– рассеянно произнесла я первую пришедшую на ум фразу.

Выйдя из дверей зала, я услышала, как Блейк окликнул меня. Он стоял около своего тонированного внедорожника, припаркованного в пятидесяти метрах от выхода. Я вопросительно посмотрела на Дэнни, и он понимающе кивнул головой:

– Поговори с драчуном, я подожду тебя в машине.

Я подошла к Блейку, изо всех сил стараясь вести себя непринужденно.

–Привет, – произнес он, впиваясь взглядом в мое лицо.

–Привет, Блейк, – ответила я и нервно засунула руки в карманы своей джинсовой юбки.

–Новый парень? -кивнул он в сторону удаляющегося Дэнни.

Я отрицательно мотнула головой: – Дэнни просто друг.

Блейк секунду всматривался в мое лицо, словно ища признаки того, что я лгу, и жестко спросил: – Тогда какого черта он лапал тебя перед всеми?

Я опешила от его выпада, но быстро взяла себя в руки:– Я не должна отчитываться перед тобой, Блейк.

–Почему ты не отвечала на мои звонки? Где ты пропадала всю неделю?– продолжал допытываться он, но в его голосе слышалось отчаяние.

–Я много училась, – тихо ответила я. -Это все, что ты хотел узнать, Блейк? Мне нужно идти.

–Айви, – сказал Блейк, взяв меня за руку. – Нам нужно поговорить. Только прошу тебя, давай сядем в машину. Сейчас сюда сбежится вся команда, а мне бы хотелось несколько минут с тобой наедине.

Плохая идея, мелькнуло у меня в голове, но тут краем глаза я заметила приближающихся девушек из группы поддержки, и сама дернула ручку пассажирской двери. Блейк забрался на заднее сидение вместе со мной.

Оказавшись в полумраке его автомобиля в опасной близости от него, я вдруг почувствовала нехватку кислорода. С трудом проглотив образовавшийся комок в горле, я спросила:

– Как твой переезд?

Блейк в недоумении посмотрел на меня: – Ты о чем?

–О твоем переезде к Тессе. Ты перевез все вещи?– как можно более спокойно спросила я.

–Я не переезжаю к Тессе, Айви, -нахмурив лоб, ответил он.

Я задохнулась: – Но.. Тесса сказала, что вы..

–Слова Тессы не всегда соответствуют действительности.

–Она сказала, что ты не можешь обходиться ни дня без секса, – прошептала я, глядя себе на руки.

–Айви, ты ревнуешь? – спросил Блейк, поднимая мой подбородок.

–Она сказала, что вы занимаетесь этим минимум два раза в день, – еле слышно просипела я, все еще не глядя на него.

Блейк обхватил меня за талию и притянул к себе.

– Какая же ты глупая, Айви, – хрипло сказал он, касаясь губами моей щеки.-Я думал о тебе каждую гребанную минуту с того момента, как покинул вашу квартиру. Я, блять, с ума сходил, вспоминая, как ты кричала мое имя, когда кончала.

Я тихо ахнула, воспламеняясь от страсти, звучавшей в его голосе.

Блейк перекинул мою ногу через свои колени, заставляя оседлать себя, и провел кончиком языка по моим губам: – А ты думала обо мне, Айви?

Где-то совсем рядом послышались голоса, и я испуганно посмотрела в окно. В метре от машины стояли пять парней, включая Дерека.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература