Читаем Созданная для тебя (СИ) полностью

–У Тессы через неделю день рождения, думаю, лучше сказать ей после. Ты сможешь еще немного подождать?– спросил Блейк, погладив меня по щеке.

Мысль о том, как отреагирует Тесса на расставание с Блейком, заставила меня содрогнуться. Я бы никому не пожелала пройти через это, и, тем более, не хотела, чтобы это произошло с человеком, который в определенном смысле стал мне очень дорог.

–Сделай так, как считаешь нужным, Блейк. Вас с Тессой многое связывает, вряд ли я имею право форсировать события. Я бы предпочла, чтобы кто угодно другой был на ее месте, учитывая наши с ней отношения и ее ситуацию с родителями.

Блейк вздохнул: – Ситуация непростая.

Поцеловав меня в висок, он добавил:– Но мы это преодолеем.


****

Во вторник мне позвонила Тесса и пригласила на свой день рождения в эту пятницу. Оказалось, справлять его она будет в одном из самых дорогих ресторанов Нью-Йорка.

–Я очень соскучилась по тебе, Айви, и с нетерпением жду встречи,– проворковала она в трубку. Искренность, прозвучавшая в ее голосе, заставила мою грудь болезненно сжаться. Ну почему Тесса не могла быть чуточку менее милой?

Мне нужно было придумать какую-то отговорку и отказаться, но в тот момент я так растерялась, что все причины, по которым я могла не пойти, вылетели у меня из головы, и я пробормотала: – Конечно, я буду.

Повесив трубку, я уронила голову на колени. Что я наделала? Блейк и я вместе на дне рождении Тессы были ужасной идеей.

Мы не виделись с ним с субботы. После нашего разговоры на парковке, Блейк довез меня до дома, но мы еще долго сидели в его машине, не в силах оторваться друг от друга.

Узнав, что Клэр будет ночевать у Джейсона, Блейк хотел приехать ко мне, но я не разрешила. Если мы хотели быть вместе, то нам необходимо было сделать все правильно. Так что мы договорились ограничить наше общение смсками и звонкам до тех пор, пока Блейк не поговорит с Тессой.

Я взяла в руки телефон и набрала ему сообщение: «Я совершила ужасную ошибку. Тесса пригласила меня на день рождения, и я согласилась»

Через минуту пришел ответ: «Заодно познакомишься с моими родителями»

О.Боже.Мой.

Мои пальцы нервно запорхали по клавиатуре: «Они тоже будут там?»

«Разумеется. Тесса им как дочь»

Внезапно, я представила себе картину праздника: улыбающаяся Тесса задувает свечи, рядом с ней ее преданная школьная подруга, любящая старшая сестра, люди, заменившие ей умерших родителей, любимый парень, и одна случайно затесавшаяся предательница, собирающаяся его украсть.

Я не могу пойти, решила я.

В моем кулаке зазвучала мелодия нестареющей Wonderwall. Невольно улыбнувшись, я приняла вызов. Этот рингтон я вчера поставила на Блейка.

–Рада меня слышать? – спросил знакомый низкий голос.

Мои руки покрылись мурашками. Каким-то образом, даже на расстоянии телефонного звонка Блейку удавалось заставить меня трепетать.

–Очень, – тихо сказала я, выводя носком ботинка круги на асфальте. – Чем занимаешься?

–Только что вышел с тренировки. Ты переживаешь из-за дня рождения, Айви?

–Я не могу пойти туда, Блейк. Я придумаю что-нибудь и не пойду.

–Я хочу, чтобы ты была там. Мне необходимо твое присутствие, чтобы пережить встречу с отцом.

–Это походит на шантаж, – вздохнула я.

– Мне тоже не по себе от этой ситуации, Айви. Но с тобой будет легче. Обещаю вести себя хорошо.

–Я подумаю, Блейк.

–Я безумно соскучился по тебе, – неожиданно сказал он. И внезапно, несмотря на весь происходящий сумбур, я почувствовала себя невероятно счастливой.

–Я тоже,– шепнула я.

Даже по телефону я почувствовала, как он улыбается.

–Есть планы на сегодня?

–Как всегда пойду в библиотеку.

– Клэр отвезет тебя?

–Нет, она уже уехала домой.

–Черт, у меня персональная тренировка сегодня, и я не смогу забрать тебя. Я попрошу кого-нибудь из ребят.

Сделав паузу, он пробубнил себе под нос – Нет, исключено, по тебе и так сходит с ума половина команды.

Я засмеялась в трубку: – Тебе повсюду мерещатся мои обожатели. Не беспокойся, я прекрасно доберусь на автобусе.

–Дерек отвезет тебя, – заявил Блейк, не обращая внимания на мои слова. – Ему я доверяю. Набери мне, как выйдешь из библиотеки.

Я уже успела заметить, что в некоторых вопросах его невозможно было переспорить.

Напоследок в подробностях описав, какое наказание меня ждет, если я забуду ему позвонить , Блейк повесил трубку. Еще никогда идея выключить телефон не казалась мне такой заманчивой.

Зайдя домой и завидев в прихожей туфли Клэр, я побежала в ее комнату. Подруга сосредоточенно копалась в шкафу. Я запрыгнула на нее сзади и обняла за плечи.

–Угадай кто!

–Кто-то стащивший ключи у моей соседки? – засмеялась Клэр, поворачиваясь ко мне.

–Что ты делаешь? – поинтересовалась я, освобождая ее от объятий.

–Инспектирую свой гардероб, конечно! Ты слышала, какой ресторан выбрала Тесса для празднования своего дня рождения? Здесь не обойтись дешевым коктейльным платьем. Ты сама что наденешь?

–Я подумала, что не смогу пойти, Клэр. Это плохая идея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература