Однако Паларию куда больше волновала вытекающая из обрубка ноги принца кровь. Сам Алтран к этому моменту уже был практически без сознания от болевого шока и слабости. Хуже всего было то, что культю было невозможно перетянуть, не сняв доспех, встроенный механизм стягивания ран не справлялся с таким серьезным уроном. А сделать это мог только сам принц, находящийся в полуобморочном состоянии и слабо понимающий, что происходит. Нужно было срочно доставить его в больницу, где имелись специалисты по витальной магии, а также приборы, способные снять броню без согласия оператора.
Но девушка была не местной и не представляла, куда нужно идти. Тут перед ней на землю уселся большой черный ястреб. Палария поначалу хотела отогнать птицу, но то же шестое чувство, что предупредило девушку об атаке грифона отчетливо говорило, что делать этого не стоит. Еще через несколько секунд ей в плечо ткнулось что-то твердое. Рух, чье белоснежное оперение давно потеряло весь лоск, покрытое грязью, кровью и ошметками внутренностей грифона, оказался за спиной Паларии слишком неожиданно.
Однако куда более неожиданным было то, что произошло дальше. Огромная птица, чей размах крыльев превышал десяток метров, развернулась, подставляя девушке свою спину. Она поняла все без слов.
Когда на площадку перед главным госпиталем Митоса опустилась птица рух с двумя людьми на спине, все были… удивлены. Но тело принца, спущенное с чудища, резко вернуло врачам чистый рассудок. Алтрана, окончательно провалившегося в забытье и лишь бессвязно что-то бормотавшего, положили рядом с одним из мятежных баронов, получившим глубокую рану в животе. В отличие от воинов, эти люди не собирались принимать чью-либо сторону, помогая всем, кому это было необходимо.
Доспех был оперативно снят с помощью особой фразы-активатора и на ногу сразу наложили тугой жгут. Дальше все уже было куда проще, повреждение было страшным, но далеко не смертельным, а такие травмы в пентакосме умели залечивать очень искусно. Стягивание тканей, сшивание, затем вливания витальной энергии несколько раз в день, смена повязок… чуть позже, когда культя заживет, создавался протез. Такие вот заменители представляли собой очередной вариант урезанного доспеха. Они находились в постоянной связи с оператором и пусть не могли прогрессировать, но отлично заменяли живые конечности. Сила искусственных мышц напрямую зависела от объема влитой энергии, так что даже операторы старших стадий могли использовать такие протезы наравне с остальным телом.
Бой Алтрана закончился окончательно, теперь ему нужно было только поправляться и набираться сил.
Глава 18.
У Дареоса едва получалось уворачиваться от направленных на него атак. Черно-белый генерал был невероятно сложным противником. Складывалось ощущение, что граф сражался сразу с пятью противниками, настолько разнообразными и сложными были применяемые Лазарисом заклинания. Недостаток силы он восполнял просто невозможной для нормального человека техникой. Со стороны это выглядело очень странно: два человека висели в воздухе на расстоянии сотни метров друг от друга, а пространство между ними корежило от десятков применяемых чар.
Двух третей применяемых его противником заклинаний Дареос не мог даже опознать, а из оставшихся только треть мог повторить. Вопреки всем докладам и свидетельствам очевидцев, черно-белый генерал был не только страшным противником ближнего боя, но и настоящим мастером магии. Все восемь ее типов сливались под его началом во что-то совершенно невообразимое.
Вот на Дареоса летит огромная маска с оскаленной пастью и выпученными глазами, но через секунду это уже шар из кипящей лавы, который совершенно необъяснимым образом превращается в тонкое и длинное копье, наносящее по выставленным графом барьерам десятки ударов. Такой техники Дареос не видел никогда в жизни, это уже давно вышло за грань всех градаций, типов и классов, словно для черно-белого генерала не существовало стройной системы кристаллов.
Иллюзии превращались в реальные атаки, те прятались в пространственные искажения, появляясь совсем в другой точке. Барьеры, настолько сложные и витиеватые, что при первом взгляде узоры на них сливались в сплошное сияние, вытягивали из графа жизненные силы, а затем, превратив их в чистую энергию, возвращали в виде огненных шаров и грозовых раскатов.
Ни того, по каким принципам строилась эта магия, ни того, каким образом ей противостоять, Дареос не знал. А потому ему приходилось давить грубой силой и его запасы энергии таяли с катастрофической скоростью.
Наконец, настал момент, когда противостояние превратилось в банальное избиение. Только прочнейший доспех и окружившие тело барьеры не давали заклинаниям Лазариса добраться до тела графа. Это продолжалось почти пять минут и, похоже, его противнику надоело.