Несколько тысяч человек рухнули на каменный берег и принялись бормотать хвалебные фразы, запинаясь, неумело подбирая слова. Водяная фигура приближалась к берегу.
— Ты явился снова, червяк. И снова повеселил Меня. Эти ничтожества забавны. Я довольна тобой. Ты приготовил подношение?
— Да, Великая…
— И где же оно? Я проголодалась. Ты привел много пищи, Я сумею насытиться и Сама. Но Мне приятнее, если ты накормишь Меня из своих рук.
Билар повернулся и взглянул на королеву. По его вискам струился пот, хотя по берегу гулял леденящий ветер. Гретана кивнула телохранителям. Дон Алессандро и дон Винченце встали по обеим сторонам от Шегета. Филипс и Гарднер внезапно подхватили под руки Хэгета и поволокли к Билару.
— Эй… эй, парни, вы чего?! Пустите меня! Куда вы меня тащите?! Гретти, что за ерунда?!
В руке Билара материализовался кинжал. Лезвие отразило холодное голубое сияние, что источала богиня.
— Ты посмел воспользоваться магией в Моем присутствии, червяк. В первый раз Я прощаю твое невежество. Но впредь не смей применять магию, не испросив Моего дозволения.
— На все… на все воля Твоя, Великая. Дозволишь ли Ты… мои руки дрожат. Дозволишь ли применить магию, чтобы утишить дрожь и совершить подношение Тебе достойно?
— Не дозволяю. Пусть твои руки дрожат — так забавнее.
Один из островитян ухватил Хэгета за волосы и запрокинул ему голову, подставляя горло Билару. Тот завопил громче. Шегет метнулся в сторону с неожиданным для толстяка проворством, но островитяне настигли его в долю секунды. Он тоже завопил.
— Гретти, скажи им!
Билар занес дрожащую руку с кинжалом. Лезвие вонзилось в шею Хэгета, рассекая сонную артерию. Вопли принца перешли в хрип и бульканье. Его тело обмякло на руках островитян, а затем медленно воспарило в воздух. Струя крови остановилась и вилась вокруг шеи умирающего принца, точно алый шарф. Богиня припала к ране и начала пить кровь. Люди смотрели на чудовищное зрелище в безмолвном ужасе, не шевелясь, точно зачарованные.
Наконец богиня отшвырнула тело — иссушенное и обескровленное.
— Еще! — приказала она Билару.
Тот посмотрел на королеву взглядом затравленного зайца. Та хрипло пробормотала островитянам, ткнув в Шегета:
— Его… к нему… к Ней…
— Гретти! Гретти, пожалуйста, не надо! Я сделаю все, что велишь! Гретти, сестренка! Я же твой брат! Гретти, помнишь яблоко?! Когда нам было восемь лет! Я отдал тебе то яблоко! Хэг сожрал свое, а я отдал тебе! Ты не можешь так поступить со мной, ты же не отдашь меня Ей?!
Не слушая отчаянных воплей, доны отволокли принца к Билару, запрокинули ему голову и подставили магу глотку. Рука едва слушалась мага. Он вонзил кинжал, едва не попав в предплечье вместо артерии. Все повторилось. Агонизирующее тело воспарило к Иртел, богиня высосала кровь, отшвырнула тело прямо под ноги Гретаны. Остекленевшие глаза брата, полные ужаса и мольбы, уставились прямо на королеву. Та не удержалась и завизжала, а потом побежала прочь от берега. Шестеро островитян — телохранители и дон Антонио — бросились следом, обступая ее со всех сторон. Вслед за ними вся толпа на берегу повернулась и побежала. Вдогонку им несся леденящий кровь хохот Иртел.
Билар в изнеможении рухнул на камни. Ионах и Фелион бросились к товарищу и подхватили на руки, как в прошлый раз. Богиня продолжала хохотать. Когда водяная фигура рассыпалась брызгами на поверхности воды, хохот по-прежнему звучал, вызывая нестерпимую головную боль.
Шемас Лебар, возглавлявший «заградотряд» для хористок, толкнул в спину ближайшую к нему девушку.
— Уходи, все закончилось. Эй, вы, уходите! Все!
Девушки не заставили себя упрашивать и рванули с берега. Капитан махнул рукой своим солдатам.
— Уходим и мы, ребята.
Солдаты побежали с той же прытью, что девицы. Шемас оглянулся на магов — не нужна ли им помощь. Но Фелион с Ионахом не замечали его, они подняли товарища и понесли с берега. Кто-то тронул Шемаса за плечо, и он едва не подпрыгнул. Это был всего лишь Конар Гелл, а не кто-то из островитян и не сама Иртел.
— Лебар, когда вернетесь во дворец, зайдите в мои покои так срочно, как сможете. Вопрос жизни и смерти.
Шемас подумал, что сегодня всё — вопрос жизни и смерти. Вслух ответил только:
— Есть, милорд.
Принцесса Келитана бежала, держась за руку Лайдона. Когда берег зловещей реки пропал из виду, она остановилась, притянула к себе бастарда и зашептала:
— Лай, ты понимаешь, что это значит?! Они будут убивать принцев крови. Всех, кто может наследовать Гретане. Это «подношение» — способ устранить возможных соперников! Я — следующая после принцев. Ее главная наследница. Как думаешь, кто будет следующим подношением Иртел?
— Ваше Высочество, они не посмеют! Ее Величество не позволит.
— Ты дурак, если веришь в это. Она убила родного отца. Отравила Отона в Солмиге.
— Этого не может быть, миледи. Пустые слухи.