Читаем Созвучно сердцу полностью

Он ничуть не сомневался, что всё кончится благополучно, и это молчаливое доверие стало для меня спасательным кругом. Раз Фалар так спокоен, значит, всё, наверное, ещё не совсем плохо? Несмотря на свидетельства, он поверил в мою невиновность, и эта вера здорово придавала сил. Нервная дрожь понемногу отступала. Сквозь растерянность и панику начали пробиваться первые разумные вопросы.

— Что с принцем? Он ведь жив?

— Беарил почти не пострадал: сработали защитные амулеты.

— Ты как будто и не рад, — уточнила я осторожно.

— Терпеть не могу лишнюю работу. Он теперь месяцами будет показывать всем свою царапину на шее. Вот увидишь, дня через два все леди во дворце будут знать, как принц героически сражался с целым отрядом наёмных убийц. А потом эти самые убийцы начнут им мерещиться в каждом тёмном углу.

В дверь громко и настойчиво постучали.

— Кто там ещё? — неприветливо осведомился лорд Меон. — Входите уже!

В появившуюся щёлку храбро протиснулся один из стражников:

— Улики, лорд Меон!

Торжествующе взглянув на меня, парень прошагал к столу и гордо разложил перед начальством пять ожерелий, два браслета, потрёпанную книгу и какую-то мятую бумажку.

— Вот, тут все доказательства её вины!

— Госпожи Марр? — удивлённо уточнил Фалар, разглядывая записку. — Вы что, нашли всё это в покоях лорда Алера? Как вы там оказались-то вообще?

— Никак нет, лорд! — бодро отрапортовал стражник. — По приказу Его Высочества Абеля мы провели обыск в покоях госпожи Марр и в спальне, под подушкой, обнаружили тайник!

— Мозги бы вам там обнаружить…

— Виноват, лорд Меон, не расслышал…

— Госпожа Марр уже давно живёт в других покоях. Передайте принцу, что, если не уймётся, я велю усилить его охрану пятью полуорками.

Ответом был жалобный взгляд, и лорд Меон, смилостивившись, вздохнул:

— Ладно. Я сам ему это скажу. Идите.

Повторять дважды не пришлось. Парень был рад убраться подальше, пока начальство не передумало.

Только я хотела спросить, что в записке, как внезапно возникшее предчувствие заставило меня обернуться: показалось, что вернулись Ян и Мисталь, что они рядом. Но в кабинете по-прежнему находились лишь мы.

Надеюсь, с ними всё хорошо.

— Можно взглянуть, что там написано?

Тёмный меланхолично кивнул, но тут позади и впрямь открылся портал.

— Ну, наконец-то! Мы вас заждались, вообще-то!

— Фалар? — удивился Ян, а потом заметил меня, и его охватило волнение: — Эри? Зачем ты покинула покои?

Он явно не ожидал увидеть здесь нас и теперь торопливо застёгивал запылившийся камзол, пытаясь скрыть порванную, испачканную кровью рубашку и три глубокие царапины, оставленные каким-то огромным диким зверем.

Следом появился не менее потрёпанный Мисталь, крепко держащий за плечо вырывающегося и рычащего полуобернувшегося оборотня. Получеловек, полуволк. Он выглядел настолько непривычно-отталкивающе, что я не могла отвести взгляд от тёмно-серой шерсти. Она покрывала его руки, больше похожие на лапы, клочками торчала из-под грязной, висящей лохмотьями рубашки и даже обрамляла искажённое злостью и превращением лицо. Мисталь с силой толкнул оборотня в угол и, прежде чем тот вскочил на ноги, закрыл его в полупрозрачную голубую сферу. Пленник яростно взвыл и принялся царапать тонкую оболочку, но охотник отвернулся, больше не обращая на него никакого внимания, и плюхнулся в кресло.

От них обоих горько пахло дымом. Прогулка за Киаром оказалась вовсе не такой простой, как все надеялись.

— Илэрию обвиняют в покушении на Беарила, — невозмутимо сообщил лорд Меон. — Это — доказательства, найденные в её покоях при обыске.

— И кто же это у нас такой бесстрашный? — усмехнулся Мисталь.

— Расскажи по порядку, — велел Ян, рассматривая улики.

— Когда сработали охранные артефакты, я поспешил в покои Его Высочества и застал его в окружении толпы стражников. Абель тоже был там и вовсю отдавал им приказы. Он заявил, что видел сбегающего убийцу, уверен, что это именно Илэрия, и требовал немедленно её схватить. Пока я всех разогнал, пока дождался врача, чтобы убедиться, что Беарил в порядке, прошло минут десять. А потом Розалия связалась со мной и сообщила, что госпоже Марр требуется помощь.

— Кто-то вломился в мастерскую, — поспешила я объясниться. — Вас не было, поэтому я побежала к лорду Меону, чтобы попытаться задержать вора. Или хотя бы помешать ему.

Наян быстро прочитал записку, вздохнул, очевидно не найдя в ней ничего утешительного, и принялся листать книгу. Вряд ли он успевал что-то читать. Скорее всего, надеялся на какие-нибудь пометки или закладки.

— Мы слишком долго гонялись за Киаром. Его кто-то предупредил, и он сбежал, оставив дом битком набитый наёмниками. Пришлось задержаться, чтобы не начинать поиски по новой. Я бы предупредил, но амулеты так далеко не работают.

— Всё одно к одному, — кивнул Фалар. — В мастерскую действительно кто-то проник. Ещё до того, как напали на Беарила. Стражника ударили по голове, но он сказал, что это сделала женщина. Невысокая. Примерно одного с Илэрией роста и комплекции. Больше он ничего не разглядел.

— Ну, разумеется…

— Ты ведь не была в мастерской?

Перейти на страницу:

Похожие книги