Читаем Спайдервик. Хроники полностью

– Ух ты-ы! – протянул Джаред. Он просто представить не мог, как это Саймон догадался. Сам бы он ни в жизнь до такого не додумался.

Саймон улыбнулся.

– Простая задачка! – сказал он, подошёл к прямоугольнику и трижды постучал в сплошную каменную стену.

И тут земля под ногами у ребят разверзлась, и близнецы ухнули в открывшуюся пропасть.

<p>Глава четвёртая,</p><p>в которой близнецы видят дерево, каких больше нет на свете</p>

Они скатились в сеть, сплетённую из металла. Джаред, вопя и брыкаясь, пытался встать, но опереться было не на что. Внезапно он прекратил барахтаться и замер – и брат тут же заехал локтем ему в ухо.

– Саймон, стой! Ты только погляди!

По стенам пятнами росли светящиеся грибы, озарявшие лица трёх маленьких человечков с серой, как камень, кожей. Одежда на них была неказистая, из грубой ткани, зато серебряные браслеты в виде змей выглядели совсем как живые – того гляди уползут прочь; ожерелья на шеях были сплетены из золотых нитей, таких тонких, что ими можно было вышивать, а на чумазых пальцах человечков сияли кольца с драгоценными камнями.

– Кто это у нас тут? Пленники! – сказал один из человечков голосом, похожим на хруст гравия. – Нечасто у нас бывают живые пленники!

– Гномы! – шепнул брату Джаред.

– Да-а, что-то они не торопятся распевать гномьи песни, – шепнул в ответ Саймон.

Второй гном подёргал Джареда за волосы и обернулся к тому, который заговорил первым.

– Но в них, кажется, нет ничего особенного. Волосы их черны, однако тусклы и невыразительны. Кожа их не особенно гладка и не бела, точно мрамор. Как по мне, они скверно сработаны. Мы можем намного лучше.

Джаред не очень понял, что имеет в виду гном, но нахмурился. И снова пожалел, что при нем нет Справочника. Наизусть он помнил, только что гномы – великие мастера и художники и что их не страшит железо, которого не переносят прочие фейри. Так что его ножик был бы тут бесполезен – даже если бы его не конфисковала полиция.

– Мы пришли сюда за своей сестрой, – сказал Джаред. – Мы хотим заключить сделку.

Один из гномов захихикал – Джаред так и не понял который. Другой гном со скрипом подвинул и поставил под сетью серебряную клетку.

– Кортинг говорил, что вы явитесь. Ему не терпится повидаться с вами.

– Он кто – гномий король или вроде того? – спросил Джаред.

Гномы ничего не ответили. Один из них дёрнул резной рычаг, и сеть раскрылась. Мальчишки рухнули в клетку. Джаред снова ободрал себе руки и колени и с размаху врезал кулаком по металлическому полу.

Джаред и Саймон молчали, пока их везли через пещеры, холодные и сырые. До них долетал грохот молотов, который сделался намного громче и отчётливей теперь, когда они очутились под землёй, и какой-то гул, похожий на треск огромного костра. Вверху, во мраке, пятна тусклого света озаряли выступы огромных сталактитов, нависавших над головами, будто лес сосулек.

Они миновали грот, под сводами которого кружили и верещали летучие мыши, и пол был чёрным и вонючим от их помёта. Джаред с трудом сдерживал дрожь. Чем глубже они забирались, тем холоднее становилось в пещере. Иногда Джаред замечал тени, шевелящиеся во мраке, и слышал неравномерное постукивание.

Теперь они двигались по узкому коридору мимо колонн, по которым стекала вода, и Джаред с облегчением вдыхал сырой, пахнущий камнем воздух: всё лучше, чем вонь летучих мышей! Следующий зал был завален пыльными грудами металлических предметов. Золотая крыса с сапфировыми глазками выскочила из малахитового кубка и проводила их взглядом. Серебряный кролик валялся на боку, с заводным ключом на шее, а рядом то распускался, то закрывался одинокий бутон платиновой лилии. Саймон с завистью проводил взглядом металлическую крысу.

Потом они въехали в большую пещеру, где гномы вырубали из гранитных стен статуи других гномов. Внезапный яркий свет фонарей ударил в глаза Джареду и на время ослепил его, однако когда их провозили мимо гномов, мальчику показалось, будто он видел, как рука изваяния шевельнулась.

Отсюда они выехали в огромное пространство, где под землёй росло могучее дерево. Толстый ствол уходил ввысь и терялся в темноте, а ветви нависали над головами, будто балдахин. Со всех сторон звенело странное, какое-то жестяное птичье пение.

– Это не может быть дерево, – сказал Саймон. – Тут же нет солнца. А нет солнца – нет фотосинтеза.

Джаред повнимательнее пригляделся к стволу.

– Оно металлическое! – сказал он, осознав, что листья, все как один, выкованы из серебра.

Высоко в ветвях медная птичка захлопала механическими крылышками и посмотрела на него холодными агатовыми глазками.

– Первое и единственное железное древо! – провозгласил один из гномов. – Узрите, смертные, неувядающую красу!

Джаред заворожённо разглядывал дерево. Удивительно, как из одного и того же металла выкована и корявая кора с кривыми сучьями, и в то же время тончайшие, филигранные прожилки. Каждый серебряный листик был неповторим, каждый изгибался и закручивался, как настоящий.

– А почему вы зовёте нас смертными? – спросил Джаред.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Спайдервика

Спайдервик. Хроники
Спайдервик. Хроники

Дети семьи Грейс, разумеется, догадывались, что вынужденный переезд из нью-йоркской квартиры в сельский особняк двоюродной бабушки изменит их жизнь. Но они и близко не представляли, насколько потрясающими окажутся эти перемены. Ветхий старый дом встретил новых жильцов неприветливо, и в первую же ночь ребята обнаружили в стене загадочный тайник. А затем и настоящую потайную комнату, где восемьдесят лет назад Артур Спайдервик, прежний владелец усадьбы, спрятал удивительную книгу. Открыв её, дети узнали, что рядом – да что там рядом, прямо здесь, в этом самом доме! – обитают существа, которых весь мир считает выдумкой из старых сказок. Грифоны, гоблины, хобгоблины, эльфы и гномы, тролли и лесные духи! Это открытие повлекло за собой череду невероятных встреч, головокружительных приключений и опасных передряг. Хотя многие фейри – создания вполне милые и мирные, но есть и такие, с которыми лучше никогда не встречаться. А одно такое чудовище уже восемьдесят лет вынашивает планы любой ценой завладеть книгой Артура Спайдервика…

Тони ДиТерлицци , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Черный Дракон
Черный Дракон

Кто бы мог подумать, что реальный современный город таит столько старинных убийственных тайн?.. Однажды Рина узнаёт, что на неё, обычную девчонку, идёт охота: она оказалась Хранительницей могущественного артефакта, старинного колдовского аграфа. Ловец был Чёрным Драконом, а его охота всегда была безжалостной и удачной. Потому что он был Хранителем древнего перстня Времени. Но когда Риина и Доминик встретились, им пришлось задуматься: почему Время ведёт себя так странно, то ускоряясь, то замедляясь? Почему мир рассыпается на осколки, как разломанный калейдоскоп? По-настоящему же в этом мире человеку не принадлежит ничего — только его жизнь и любовь. Но разве этого мало?..

Виктор Милан , Гузель Халилова , Елена Анатольевна Коровина , Ксения Витальевна Горланова , Николай Лобанов

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Историческая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези