Читаем Спайдервик. Хроники полностью

Потом у входа в пещеру появились Кортинг и его гномы-придворные, а за ними – новые гоблины, которые катили повозку, нагруженную сверкающим оружием. Эта последняя группа гнала перед собой пленника. Пленник был ростом со взрослого человека, на голове у него был мешок, а запястья связаны грязными тряками за спиной. Детям почудилось в нём что-то знакомое. Гоблины выгнали пленника в карьер, понукая его острыми палками, подальше от того места, где стояло чудовище.

– Кто это? – шёпотом спросила Мэлори, щурясь, чтобы лучше видеть.

– Не разберу, – ответил Джаред. – Интересно, зачем им пленник?

Кортинг нервно откашлялся. Воцарилась тишина.

– Великий владыка Мулгарат! Мы благодарим тебя за честь тебе служить.

Мулгарат остановился. Рогатая башка огра возвышалась над прочими существами. Он, насмешливо скалясь, обернулся к гномам.

Джаред сглотнул. «Мулгарат»! Прежде это слово ничего ему не говорило, но теперь ему сделалось страшно. Хоть Джаред и знал, что чудовище его не видит, он чувствовал, как эти тёмные глаза шарят по толпе, и ему хотелось забиться поглубже в траву.

– Это всё оружие, о котором я просил? – разнёсся над карьером зычный голос Мулгарата. Он указал на повозку.

– Ну да, конечно! – отвечал гномий владыка. – Это доказательство нашей преданности, нашей верности новой власти – вашей власти! Вам не найти клинков острее и мастеров искуснее! Я готов ручаться своей жизнью!

– Вот как? Жизнью? – переспросил великан. Он достал из огромного кармана поддельный справочник Джареда. – А готов ли ты ручаться жизнью, что это та самая книга, которую я велел раздобыть?

Гномий владыка замялся:

– Я… я сделал всё, как вы просили…

Огр со смехом поднял потрёпанную книгу. Джаред осознал, что это был тот самый смех, который он слышал от не-Джареда тогда, в школьном коридоре.

Джаред ахнул. Мэлори больно ткнула его в бок.

– Тебя надули, гномий владыка! Впрочем, не важно. Справочник Артура Спайдервика у меня, – сказал Мулгарат. – Последнее, чего мне недоставало, чтобы прийти к власти.

Гном отвесил низкий поклон.

– Вы воистину великий государь, – сказал Кортинг. – Достойный господин!

– Господин-то я, может, и достойный, но я отнюдь не уверен, что из вас выйдут достойные слуги!

Мулгарат вскинул руку, и гоблины замерли, прекратив возню и мельтешение.

– Убить их!

Все произошло так быстро, что Джаред и понять не успел, что случилось. Гоблины вдруг хлынули вперёд, все, как один. Некоторые задержались, расхватывая гномье оружие, прочие атаковали зубами и когтями. Гномы же растерялись, замешкались, завопили – и этого секундного смятения оказалось довольно, чтобы гоблины взяли над ними верх.

Гоблины грызли, терзали и рубили, пока в живых не осталось ни одного гнома.

Джаред окаменел. Ему сделалось дурно. Он никогда раньше не видел, как кого-то убивают. Он смотрел вниз, и ему казалось, что его сейчас стошнит.

– Мы должны их остановить!

– В одиночку у нас ничего не получится. Только посмотрите, сколько их! – сказала Мэлори.

Джаред взглянул на меч, который Мэлори по-прежнему сжимала в руке. Его отточенный клинок сверкал в лучах восходящего солнца. Но этого, конечно, мало против такого полчища…

– Нет, придётся всё-таки рассказать маме о том, что происходит, – сказал Саймон.

– Она нам ни за что не поверит! – возразил Джаред. Он вытер мокрые глаза рукавом, стараясь не смотреть на истерзанные тела на дне карьера. – Что будет, если она нам не поверит?

– Ну, надо попробовать, – ответила Мэлори.

И трое юных Грейсов отправились домой. В ушах у них всё ещё отдавались эхом крики гномов.

 Конец книги четвёртой <p>Ярость Мулгарата</p><p>Глава первая,</p><p>в которой всё летит вверх тормашками</p>

Утренняя роса блестела в рассветных лучах солнца. Джаред, Мэлори и Саймон шагали по пустынным улицам. Все трое страшно устали, но необходимость вернуться домой заставляла их идти вперёд. Мэлори дрожала в своём тоненьком белом платье и стискивала меч так, что костяшки побелели. Саймон шаркал ногами, пиная куски асфальта. Джаред тоже притих. Стоило ему хоть на миг зажмурить глаза, он снова видел гоблинов – сотни гоблинов во главе с Мулгаратом.

Джаред пытался отвлечься, раздумывая, что сказать маме, когда они наконец вернутся домой. Она, конечно, ужасно сердится, что их целую ночь не было дома, а ещё больше сердится на Джареда из-за той истории с ножиком. Но теперь-то он мог всё объяснить! Он представлял, как расскажет ей о великане-оборотне, о том, как они спасали Мэлори от гномов, о том, как они обманули эльфов. Мама увидит меч – и ей придётся ему поверить! И тогда она всё простит Джареду.

Резкий звук, похожий на свист забытого на плите чайника, заставил его вернуться к реальности. Они стояли у ворот усадьбы Спайдервиков. И к ужасу Джареда, весь газон перед домом был усеян мусором, бумагой, перьями и обломками мебели.

– Что случилось?! – ахнула Мэлори.

Раздался пронзительный клёкот. Джаред задрал голову. На крыше дома Саймонов грифон преследовал какое-то мелкое существо. Куски черепицы летели у него из-под лап, над крышей кружили вырванные перья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Спайдервика

Спайдервик. Хроники
Спайдервик. Хроники

Дети семьи Грейс, разумеется, догадывались, что вынужденный переезд из нью-йоркской квартиры в сельский особняк двоюродной бабушки изменит их жизнь. Но они и близко не представляли, насколько потрясающими окажутся эти перемены. Ветхий старый дом встретил новых жильцов неприветливо, и в первую же ночь ребята обнаружили в стене загадочный тайник. А затем и настоящую потайную комнату, где восемьдесят лет назад Артур Спайдервик, прежний владелец усадьбы, спрятал удивительную книгу. Открыв её, дети узнали, что рядом – да что там рядом, прямо здесь, в этом самом доме! – обитают существа, которых весь мир считает выдумкой из старых сказок. Грифоны, гоблины, хобгоблины, эльфы и гномы, тролли и лесные духи! Это открытие повлекло за собой череду невероятных встреч, головокружительных приключений и опасных передряг. Хотя многие фейри – создания вполне милые и мирные, но есть и такие, с которыми лучше никогда не встречаться. А одно такое чудовище уже восемьдесят лет вынашивает планы любой ценой завладеть книгой Артура Спайдервика…

Тони ДиТерлицци , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Черный Дракон
Черный Дракон

Кто бы мог подумать, что реальный современный город таит столько старинных убийственных тайн?.. Однажды Рина узнаёт, что на неё, обычную девчонку, идёт охота: она оказалась Хранительницей могущественного артефакта, старинного колдовского аграфа. Ловец был Чёрным Драконом, а его охота всегда была безжалостной и удачной. Потому что он был Хранителем древнего перстня Времени. Но когда Риина и Доминик встретились, им пришлось задуматься: почему Время ведёт себя так странно, то ускоряясь, то замедляясь? Почему мир рассыпается на осколки, как разломанный калейдоскоп? По-настоящему же в этом мире человеку не принадлежит ничего — только его жизнь и любовь. Но разве этого мало?..

Виктор Милан , Гузель Халилова , Елена Анатольевна Коровина , Ксения Витальевна Горланова , Николай Лобанов

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Историческая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези