Читаем Spare полностью

Marko? I barely knew the man, though I’d heard good things. He was Willy’s minder, and Willy seemed to like him very much. Everyone did, for that matter. Of all Pa’s people there was consensus that Marko was the best. The roughest, the toughest, the most dashing.

Longtime Welsh Guard. Raconteur. Man’s man, through and through.

I was so excited about the prospect of this Marko-led safari, I don’t know how I got through the following weeks of school. I don’t actually recall getting through them, in fact. Memory winks out completely, right after Pa delivered the news, then snaps back into focus as I’m boarding a British Airways jet with Marko and Willy and Tiggy—one of our nannies. Our favorite nanny, to be accurate, though Tiggy couldn’t stand being called that. She’d bite the head off anyone who tried. I’m not the nanny, I’m your friend!

Mummy, sadly, didn’t see it that way. Mummy saw Tiggy not as a nanny but as a rival. It’s common knowledge that Mummy suspected Tiggy was being groomed as her future replacement. (Did Mummy see Tiggy as her Spare?) Now this same woman whom Mummy feared as her possible replacement was her actual replacement—how dreadful for Mummy. Every hug or head pat from Tiggy, therefore, must’ve unleashed some twinge of guilt, some throb of disloyalty, and yet I don’t remember that. I remember only heart-racing joy to have Tiggy next to me, telling me to buckle my seatbelt.

We flew direct to Johannesburg, then by prop plane to Maun, the largest city in northern Botswana. There we met up with a large group of safari guides, who steered us into a convoy of open-topped Land Cruisers. We drove off, straight into pure wilderness, towards the vast Okavango Delta, which I soon discovered was possibly the most exquisite place in the world.

The Okavango is often called a river, but that’s like calling Windsor Castle a house. A vast inland delta, smack in the middle of the Kalahari Desert, one of the largest deserts on earth, the lower Okavango is bone dry for part of the year. But come late summer it begins to fill with floodwaters from upstream, little droplets that begin as rainfall in the Angola highlands and slowly swell to a trickle, then a flow, which steadily transforms the delta into not one river but dozens. From outer space it looks like the chambers of a heart filling with blood.

With water comes life. A profusion of animals, possibly the most biodiverse collection anywhere, they come to drink, bathe, mate. Imagine if the Ark suddenly appeared, then capsized.

As we neared this enchanted place, I had trouble catching my breath. Lions, zebras, giraffes, hippos—surely this was all a dream. At last we stopped—our campsite for the next week. The spot was bustling with more guides, more trackers, a dozen people at least. Lots of high fives, bear hugs, names flung at us. Harry, William, say hello to Adi! (Twenty years old, long hair, sweet smile.) Harry, William, say hi to Roger and David.

And at the center of it all stood Marko, like a traffic cop, directing, cajoling, embracing, barking, laughing, always laughing.

In no time he’d pulled our campsite into shape. Big green canvas tents, soft canvas chairs grouped in circles, including one enormous circle around a stone-rimmed campfire. When I think about that trip, my mind goes immediately to that fire—just as my skinny body did then. The fire was where we’d all collect at regular intervals throughout the day. First thing in the morning, again at midday, again at dusk—and, above all, after supper. We’d stare into that fire, then up at the universe. The stars looked like sparks from the logs.

One of the guides called the fire Bush TV.

Yes, I said, every time you throw a new log on, it’s like changing the channel.

They all loved that.

The fire, I noticed, hypnotized, or narcotized, every adult in our party. In its orange glow their faces grew softer, their tongues looser. Then, as the hour got later, out came the whisky, and they would all undergo another sea change.

Their laughter would get…louder.

I’d think: More of this, please. More fire, more talk, more loud laughter. I’d been scared of darkness all my life, and it turned out Africa had a cure.

The campfire.



22.

Marko, the largest member of the group, also laughed the loudest. There was some ratio between the size of his body and the radius of his bellows. Also, there was a similar link between the volume of his voice and the bright shade of his hair. I was a ginger, self-conscious about it, but Marko was an extreme ginger and owned it.

I gawped at him and thought: Teach me to be like that.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары