Читаем Спасение полностью

Одна из высоких стен гостиной была собрана из антикварных телевизоров и плазменных панелей — все они работали и на каждом шло то или иное шоу. В блестящих холодным хрусталём витринах и колоннах располагалось огромное количество невероятно детализированных миниатюр и товаров ограниченного выпуска за последние 150 лет. Многие из них до сих пор находились в оригинальных упаковках.

«Ну да, — вспомнил Юрий, — Ларсен же известен, помимо прочего, своими энциклопедическими знаниями в области массовой мусорной культуры».

С точки зрения Альстера, всё это было не более чем аккуратно упакованным пластиковым мусором, даже несмотря на то, что многие из экспонируемых в коллекции вещей сохранились в единственном экземпляре и стоят баснословно огромных денег.

— На самом деле нет, — мрачно сказал Юрий.

— Даже так? — удивился толстяк. — Тогда я тоже замечу, что был бы рад получить в следующий раз предупреждение о твоём визите. Крохотную весточку, как знак твоего ко мне уважения.

— Настоящие живые охранники, — произнёс Альстер, показав глазами на дверь. — Дань моде или у тебя есть причины думать, что за тобой могут следить через ИИ?

— Они создают особую атмосферу доверительности и спокойствия, — чопорно ответил Ларсен. — Но, в общем-то, довольно бесполезны. У них в коммуникаторах больше интеллекта, чем в головах.

— То есть я могу говорить открыто? — спросил Юрий. — Нас не прослушивают?

— Естественно, дорогой друг. — Толстяк щёлкнул пальцами, и изображение на всех телеэкранах сменилось на статистический шум. — Можешь говорить свободно. Расскажи мне, что привело тебя сюда, в объятья лучшего финансового консультанта Лондона? Знаешь, ты несколько староват, чтобы быть объектом моего интереса, — добавил он, сделав небольшую паузу.

— Мне нужна информация, и у меня нет времени на фигню.

— И ты сразу пришёл ко мне. Молодец. Знаешь, в некотором смысле это почти мне льстит.

— Кто лучший чёрный наводчик в Восточном Лондоне?

— Наводчик? — На лице Ларсена застыла улыбка.

— Не еби мозги, — сказал Юрий вежливо, но сильно встряхнув толстяка за плечи.

— Ты хоть понимаешь, о чём просишь? Ответ на этот вопрос разрушит мою репутацию!

— Репутацию? — Альстер деликатно кашлянул. — Какую репутацию? Все знают тебя как человека, который за толику малую создаёт одноразовые виртуальные компании для обмана государственных и коммерческих центров слежения. Какой-то другой репутации у тебя нет.

— И именно поэтому я не могу так вот просто взять и поделиться данными своих клиентов, — гордо вскинул голову толстяк.

— А кто сказал, что это будет просто? Это ведь не первая наша встреча, Ларсен. В прошлый раз, если ты не помнишь, мы с тобой уже разговаривали о твоём плохом поведении. И остановились на том, что ты должен быть мне полезен, если хочешь продолжать заниматься тем, чем занимаешься. И вот это время пришло. Может быть, ты и забыл, о чём мы тогда говорили, но я-то помню. Обрати внимание, я прошу вежливо. Пока вежливо.

— Ты переоцениваешь меня, Юра. — В голосе Ларсена появились заискивающие нотки. — Я всего лишь финансист, я не занимаюсь всем вот этим…

— А я так хотел по-хорошему, — вздохнул Альстер. — Но, как я вижу, ты упорно желаешь получить путёвку в мир, по сравнению с которым Загрея кажется курортом…

— Не шути так, Юрий. — Лицо толстяка от волнения пошло пятнами. — Мы с тобой друзья, Юрий!

— И… — Юрий театрально помахал в воздухе ладонью. — …имя в студию!

— Конрад МакГлассон.

Альстер молча развернулся на каблуках. Дойдя до двери, он подождал, пока та откроется, после чего вышел в коридор, пробурчав:

— Искренне надеюсь, что без проблем найду этого человека по имени.

Ссылка с полными контактными данными догнала его до того, как он вошёл в лифт. К моменту, когда Юрий вышел из лифта, искины Корпорации уже собрали все доступные данные по этому человеку.

— Джессика! — рявкнул он, выходя из здания в пылающий ад улицы. — Как успехи?

— Я на Алтее, в какой-то сратой дыре под названием Бронкал. Строительный фургон въехал в доки земснаряда. Данных от расположенного внутри портала у меня нет, поэтому, куда срулил фургон, я не знаю.

Юрию не было нужды запрашивать у Бориса справку об Алтее. Расположенный в системе Поллукса[1] спутник газового гиганта после пятидесяти лет агрессивного терраформирования был почти способен поддерживать земную жизнь. «Почти» в этом контексте означало то, что терраформирование считается законченным, когда биосфера планеты остаётся стабильной без какого-либо вмешательства, тогда как на Алтее этому мешала череда природных кризисов, заставляющих вновь и вновь проводить циклы коррекции.

— Свяжись с нашим региональным офисом и запроси помощь, — приказал Юрий.

— Так я уже, шеф! — бодро воскликнула Джессика. — И отправленная тобой тактическая команда уже здесь.

— Будь осторожней, — согласился он. — Жители ебучего фронтира ведут себя так, словно находятся на настоящем диком западе.

— А то я не знала! — вновь воскликнула она. — Не волнуйтесь за меня, шеф, у меня всё под контролем.

— У меня есть ещё одно крохотное дельце. Если всё пойдёт хорошо, я буду у вас через полчаса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стадии Спасения (The Salvation Sequence)

Спасение
Спасение

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон

Фантастика
Спасение (ЛП)
Спасение (ЛП)

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Боевая фантастика
Спасения нет
Спасения нет

Относительно утопическая жизнь на Земле двадцать третьего века готова пойти наперекосяк, когда внезапно выясняется, что кажущаяся безобидной инопланетная раса является одной из худших угроз, с которыми когда–либо сталкивалось человечество. Движимые сильным религиозным экстремизмом оликсы полны решимости привести всех разумных к собственной версии Бога. Но они, возможно, встретили равного себе противника в человечестве, которое не собирается мягко подчиниться или провести остаток дней, спрятавшись в укрытии. Человеческая изобретательность и непреклонность принимают вызов, и у людей есть только одна цель — стереть, казалось бы, непобедимого врага с лица земли. Даже если для этого придется играть в по–настоящему долгую игру. Но в хаотичной вселенной трудно планировать все возможные события, а перед рассветом ночь темнее всего.

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон , Чарльз Бернард Гилфорд

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже