Читаем Спасение полностью

Деллиан отчаянно замотал головой. Он увидел, как Релло беспомощно вращается рядом с их светящимся флагмячом. Увидел, как сразу три группы Ансару направлялись прямо к нему. Инстинктивно Деллиан преодолел ещё одно препятствие и полетел, вытянув руку в жесте призыва. Через пять секунд его когорта вновь объединилась вокруг него, и вместе они понеслись сквозь пространство арены, на помощь Релло.

Команде Ансару удалось захватить флагмяч Иммерле и забросить его в своё кольцо, но уже через пятьдесят секунд Ксант сумел захватить и пробросить через кольцо второй флаг Ансару. Арена стабилизировалась, и обе команды мягко отскочили от пола.

— Перерыв две минуты, — объявил Александр.

Деллиан вместе со своей когортой влился в восхищённую толпу. Получение первого очка и само по себе являлось хорошим знаком. К тому же это деморализовало противоборствующую команду.

Тиллиана и Элличи набросились на игроков, поясняя, что те делали неправильно. Они едва успели сделать по глотку сока, прежде чем судьи вернули их к игре.

Четыре светящихся флагмяча снова появились высоко над ареной.

Александр свистнул.

Клан Иммерле лидировал со счётом 11 против 7 и разыгрывал очередную победную комбинацию, когда всё поменялось. Арена изменила вектор центробежной гравитации, направив её под прямым углом к оси. Это привело к ситуации, которую Деллиан ненавидел — когда сами препятствия начали падать вниз.

— Какого святого! — в панике воскликнул Ксант, отскочив от движущейся поверхности в совершенно неожиданном для себя направлении.

Несмотря на то, что неудача постигла члена одной с ним команды, Деллиан просто не мог не рассмеяться. Огни вспыхнули фиолетовым, и арена снова изменилась, хоть и с момента последней смены прошло всего тридцать секунд.

— Сконцентрируйся, ради всех святых! — кричали девчонки.

Деллиан отвлёкся на их крики и натолкнулся на препятствие, вращение которого отбросило его к центральной точке арены. Подлетев к преграде, он начал осторожно давать указания, чуть заметно шевеля конечностями.

Его когорта сосредоточилась, и Деллиан наконец-то определил, какую поверхность они смогут использовать для отскока, чтобы вернуться на край.

Немного согнувшись, он приготовился к прыжку.

Удар.

С силой лягающей лошади они, все вместе, оттолкнулись от препятствия, устремляясь вперёд и вверх.

Прыжок направил его прямо к флагмячу Ансару.

Четыре руки мунков вытянулись, словно они уже поднимали победный трофей. Но тут Йирелла пересекла его траекторию, схватила флаг и оттолкнулась от препятствия, отправив себя на посадочную площадку.

— Опоздал! — крикнула она, давясь смехом и подпрыгивая от удовольствия.

Восхищение её ловкостью смешалось у Деллиана с раздражением от того, что его обошли. Он рассмотрел препятствия, к которым его несло, и постарался рассчитать будущую траекторию как можно точнее. Оттолкнулся и последовал за Йиреллой, готовый отразить предпринятые Ансару попытки перехвата.

Двое попытались. Но хаотично вращающиеся препятствия поставили крест на их попытках. Оба промахнулись, безрезультатно прыгнув за Йиреллой, когда она летела к нижним воротам.

Снова вспыхнул фиолетовый свет.

— Ну конечно, — простонал Деллиан.

Если арена продолжит меняться с такой скоростью, им потребуются часы, чтобы выбить последние очки. И он уже устал.

Глядя на траекторию Йиреллы, Деллиан видел, что у неё запланирован только один прыжок от барьера, который доставит её прямо на пол. Затем он увидел, что восьмой номер Ансару бросился на перехват, пытаясь догнать девушку на последних метрах.

А он хорош, с неохотой признал Деллиан, наблюдая, как мунки Восьмого ударяются о препятствие и распадаются в сложно скоординированном пируэте, передавая игроку большой запас кинетической энергии.

Номер восемь в одиночку вылетел из своей распавшейся когорты со скоростью, неприятно удивившей Деллиана.

Когда он отследил траекторию Восьмого, то понял, что парню придётся замедлиться, потому что столкновение с любым препятствием с такой скоростью будет болезненным. Вплоть до перелома некоторых костей.

А он не мог замедлиться, потому что поблизости не нашлось препятствий, от которых можно было отскочить или передать импульс. К тому же, по тому, как игрок летел — с вытянутыми над головой руками и сжатыми в кулаки кистями — было очевидно, что он пошёл на это намеренно, рассчитывая причинить травму Йирелле.

В действиях Восьмёрки угадывалась обида на Йиреллу, которая копилась на протяжении всей игры, вспыхивая каждый раз, когда девушка зарабатывала своей команде очко. Очков было шесть, из общего числа очков Иммерле. Это заставляло пылать обиду с удвоенной силой.

Деллиан понял, что это уже выходит за пределы игры. Его руки дёрнулись, кулаки сжались. Мунки мгновенно отреагировали, придав летящей когорте форму пучка. Один из мунков ударился о препятствие, сумев на момент ухватиться за край. Этого было достаточно. Скорость вращения препятствия передалась когорте, швырнув Деллиана вперёд.

Теперь и он стал слишком быстрым.

— Какого?.. — выдохнула Тиллиана. — Нет! Йи, Йи, осторожней!

Перейти на страницу:

Все книги серии Стадии Спасения (The Salvation Sequence)

Спасение
Спасение

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон

Фантастика
Спасение (ЛП)
Спасение (ЛП)

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Боевая фантастика
Спасения нет
Спасения нет

Относительно утопическая жизнь на Земле двадцать третьего века готова пойти наперекосяк, когда внезапно выясняется, что кажущаяся безобидной инопланетная раса является одной из худших угроз, с которыми когда–либо сталкивалось человечество. Движимые сильным религиозным экстремизмом оликсы полны решимости привести всех разумных к собственной версии Бога. Но они, возможно, встретили равного себе противника в человечестве, которое не собирается мягко подчиниться или провести остаток дней, спрятавшись в укрытии. Человеческая изобретательность и непреклонность принимают вызов, и у людей есть только одна цель — стереть, казалось бы, непобедимого врага с лица земли. Даже если для этого придется играть в по–настоящему долгую игру. Но в хаотичной вселенной трудно планировать все возможные события, а перед рассветом ночь темнее всего.

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон , Чарльз Бернард Гилфорд

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы

Похожие книги