Читаем Спасение полностью

Не зная, следует ли ей возразить или лучше согласиться, Джуди сказала то единственное, что сама захотела бы услышать в подобной ситуации:

– Они обязательно его найдут.

Сначала она подумала, что Дениз не расслышала, но потом увидела, как у той задрожали губы и на глазах выступили слезы. При этом она не издала ни звука, словно боясь дать волю своим чувствам. Движимая материнским инстинктом, Джуди сжала ее руку.

Дениз посмотрела на нее опухшими от слез глазами.

– А если не найдут? Я даже не знаю, продолжают ли они еще его искать.

Как она похожа на свою мать, подумала Джуди. Но сейчас ей было некогда размышлять об этом сходстве.

– Вы хотите сказать, вам не сообщают о ходе поисков?

– С тех пор как меня увезла «скорая», мне никто ничего не говорил.

Джуди схватила телефонную трубку. Как можно не держать мать в курсе? Это просто жестоко!

Она набрала номер пожарного депо в Идентоне:

– Это Джуди Макэйден, я в больнице у Дениз Холтон, той женщины, чей сын потерялся на болоте. Оказывается, никто не удосужился сообщить ей, что там происходит… Понимаю. Ты можешь связаться с ними по радио?… Нет, я лучше подожду. Ей нужно это знать прямо сейчас… Хорошо. – Джуди повернулась к Дениз: – Надо подождать, пока он говорит по радио. Через пару минут мы все узнаем. Потерпите.

Дениз улыбнулась, впервые за последние несколько часов.

– Спасибо.

Прошла одна бесконечная минута, затем другая. Наконец Джуди произнесла в трубку:

– Да-да, я слушаю.

Глядя на нее, Дениз чувствовала, как в ней вновь пробуждается надежда. Выслушав дежурного, Джуди сказала:

– Все понятно. Спасибо тебе, Джо. Позвони сюда, если узнаешь что-нибудь новое. Мы тоже перезвоним попозже.

Дениз сглотнула подступивший к горлу комок. Кайл все еще там, на этом страшном болоте.

Джуди положила трубку.

– Они его еще не нашли, но теперь в поисках занято больше людей, многие жители Идентона вызвались помочь. Дождь немного утих. И кажется, они уже выяснили, в какую сторону пошел Кайл.

Но Дениз ее почти не слушала.


Время близилось к половине второго ночи. Уже больше часа они двигались цепью: двадцать четыре человека шли так, чтобы не терять из виду соседей, прочесывая полосу шириной около четырехсот метров. Из-за холодного северного ветра температура воздуха быстро понижалась, и все понимали: чтобы найти мальчика живым, они должны отыскать его в ближайшие пару часов.

Там, где велись сейчас поиски, было меньше деревьев и кустарника, и это позволяло идти быстрее. И справа и слева от себя Тейлор видел огни фонарей, обшаривающих каждый уголок.

Он не раз охотился в этой части болота. Здесь была небольшая возвышенность, и земля обычно оставалась сухой. Тут часто бродили олени. Примерно через полкилометра под ногами опять захлюпает вода, они выйдут на Утиную засаду. Во время охотничьего сезона там собирается немало любителей пострелять уток, спрятавшись в специальных укрытиях – скрадках. Дальше этого места Кайл уйти не мог.

Если, конечно, они ищут в правильном направлении.


Скоро половина третьего. Поиски Кайла продолжались уже пять с половиной часов. Джуди смочила полотенце и вытерла Дениз лицо. Бедняжка почти не разговаривала и выглядела как будто после контузии: бледная и измученная, покрасневшие глаза смотрят в пустоту безжизненным взглядом. Джуди еще раз звонила в пожарное депо, но там сказали, что новостей пока нет. Дениз, похоже, была готова к такому ответу и приняла его без особой реакции.

– Может, вы хотите попить? – спросила Джуди.

Молчание.

– Хотите, чтоб я ушла и дала вам отдохнуть?

Дениз посмотрела на Джуди. Она по-прежнему была для нее посторонним человеком, но – добрым человеком, неравнодушным к чужому горю.

– Не думаю, что смогу уснуть, – сказала она еле слышно. – Как, вы сказали, вас зовут?

– Джуди Макэйден.

– И вы работаете в библиотеке?

– Да. Там я и видела вас и вашего мальчика.

– Поэтому вы и… – Она не закончила вопрос.

– Нет. На самом деле я пришла, потому что когда-то давно дружила с вашей мамой. Мне не хотелось, чтобы вы думали, что никому нет дела до вас и вашей беды.

Дениз взглянула на Джуди так, словно впервый раз ее увидела.

– Вы дружили с моей мамой?

– Мы жили по соседству. Можно сказать, вместе выросли.

Неожиданный звонок телефона, зловещий в ночной тишине, заставил их обеих вздрогнуть.


За несколько минут до этого Тейлор и другие участники поиска вышли к Утиной засаде – от места аварии их отделяли почти два километра. Под ногами у них снова была вода. Дальше, чем досюда, Кайл никак не мог уйти, однако они до сих пор не обнаружили никаких следов мальчика. Группа стала постепенно стягиваться в одну точку, люди переговаривались по радио, и в их голосах было слышно огорчение и разочарование.

Но Тейлор не желал сдаваться. Он еще раз попробовал представить себя на месте Кайла. Совершенно точно, он не пошел бы против ветра, к тому же он должен был выбрать такое направление, чтобы не видеть молний. По-другому просто быть не могло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература