Читаем Спасение полностью

Дениз размышляла о том, как сильно изменилась за последнее время ее жизнь – и все благодаря идущему сейчас рядом с ней мужчине. Как много он для нее сделал, ничего не ожидая взамен. Ему хватало того, что она делится с ним своими проблемами, он получал удовольствие, исправляя покосившиеся дверцы у нее на кухне или делая домашнее мороженое. Тейлор вел себя как джентльмен. Да, он ничего от нее не требовал, но Дениз вдруг поняла, что ей самой хочется большего. Когда она представила себя в его объятиях, у нее защемило сердце и она еще сильнее сжала его руку.

По пути к машине они прошли мимо бара, на стеклянной двери которого было написано: «У Трины». Не считая «Фонтаны», это было единственное заведение в центре города, открытое в столь поздний час. Несколько пар сидели, беседуя, за круглыми столиками. Стоящий в углу музыкальный автомат на секунду умолк, потом зазвучала новая пластинка. Дениз остановилась, пораженная:

– Моя любимая песня!

– Давай зайдем? Если хочешь, мы можем потанцевать.

– Нет, мне будет неловко, все станут на нас смотреть.

На улице никого не было. На высоком столбе горел, помигивая, одинокий фонарь. Они отошли в сторону, и, не говоря ни слова, Тейлор одной рукой привлек Дениз к себе, а другой поднес ее руку к губам и поцеловал. Затем, ласково улыбаясь, положил руку ей на талию и, прежде чем она успела сообразить, что происходит, повел ее в медленном танце.

Сначала оба чувствовали легкое смущение, но оно быстро прошло. Закрыв глаза, Дениз прижалась к его груди. Она слушала его дыхание, переступала в такт музыке, и ее совершенно не заботило, видит их сейчас кто-нибудь или нет. Ей было хорошо в его объятиях, и она хотела только одного – чтобы этот танец на полутемной улочке маленького городка никогда не кончался.


Джуди сообщила, что, пока их не было, Кайл даже не пошелохнулся.

– Хорошо провели время? – спросила она Дениз.

– Очень. Спасибо, что присмотрели за мальчиком.

– Не за что. – От взгляда Джуди не укрылся заливший ее щеки румянец.

Дениз пошла проведать Кайла, а Тейлор тем временем проводил мать до машины. Он не стал ей ничего рассказывать, но Джуди надеялась, ее сын увлечен Дениз так же, как та, судя по всему, увлечена им.

Когда Дениз вернулась в гостиную, Тейлор сидел на корточках перед стоявшей на полу сумкой-холодильником, которую он принес из пикапа. Он не заметил, как она вошла в комнату, и Дениз молча смотрела, как он вынул и поставил на стол два хрустальных бокала. Затем достал бутылку шампанского и поставил рядом с бокалами. Довольный результатом, Тейлор оглянулся. Увидев наблюдавшую за ним Дениз, он смутился.

– Я хотел сделать тебе сюрприз.

– Тебе это удалось, – тихо сказала она, глядя на стол. – Я целую вечность не пила шампанского.

Тейлор откупорил бутылку, наполнил бокалы и молча протянул ей один.

– Подожди немного.

Дениз выбежала на кухню и возвратилась с двумя свечами и спичками.

Когда она зажгла свечи и погасила лампу, комната сразу преобразилась, на стенах заиграли причудливые тени.

– За тебя, – произнес Тейлор, чокаясь.

Дениз отпила глоток. От пузырьков газа защекотало в носу, но вкус был восхитительный.

Они сели на диван. За окном все было залито пробивавшимся сквозь облака светом луны. Тейлор снова пригубил шампанского, не сводя глаз с Дениз.

– О чем ты задумался? – спросила она.

– О том, что было бы, если б ты не попала тогда в аварию.

– У меня по-прежнему была бы машина.

Тейлор рассмеялся, потом снова посерьезнел.

– Как по-твоему, я сидел бы сейчас здесь, если б не тот несчастный случай?

Дениз ответила не сразу.

– Не знаю, – наконец сказала она. – Хочется думать, что да. Мама утверждала, что каждому из нас судьба кого-то предназначает. Я тоже отчасти в это верю.

– Моя мама тоже так говорила. Наверное, поэтому она и не вышла больше замуж. Понимала, что никто не заменит ей моего отца.

– Но ведь она тоже живой человек. Всем нам нужно, чтобы рядом кто-то был.

Сказав это, она поняла, что имеет в виду не только Джуди, но и себя. Впрочем, Тейлор, кажется, ничего не заметил.

– Я лучше ее знаю, – улыбнулся он.

– Возможно, но не забывай, моя мать тоже потеряла мужа. Она всю жизнь тосковала об отце, но это не значит, что ей не хотелось снова быть любимой.

– У нее кто-нибудь появился?

Дениз отпила из бокала и кивнула:

– Года через два после папиной смерти. Но ничего серьезного у нее ни с кем больше не получилось.

– Ты не злилась на нее за ее романы?

– Ни капельки. Я хотела, чтобы мама была счастлива.

– А ты сама? Ты думала о замужестве?

– Конечно. – Дениз невесело усмехнулась. – У меня все было распланировано: в двадцать два года окончить университет, в двадцать пять выйти замуж, в тридцать родить ребенка…

– Ты недовольна тем, как сложилась твоя жизнь?

– Была недовольна, – призналась она. – И очень долго. Понимаешь, у мамы были твердые представления о том, какой должна быть моя жизнь, и она не упускала случая мне о них напомнить. Хотела, чтобы я не повторила ее ошибок. И я с ней соглашалась. Но когда она умерла… Не знаю. Наверное, я на какое-то время забыла все, чему она меня учила.

Дениз умолкла, задумавшись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература