Читаем Спасение мира и другие неприятности (СИ) полностью

В Корроле они тоже не задержались, разве что починились-подлечились как следует. Тикиус охотно купил велкиндские камни, но сделал Ингрид выговор за то, что связалась с Эараной. Ингрид, не споря, кивала и пересчитывала монетки. Эльф-алхимик, кстати, похвалил эктоплазму — свеженькая. И сказал Ингрид, чтобы заглядывала ещё, с любыми ингредиентами. А вот с Флориусом они только переглянулись да приятельски кивнули друг дружке: вид у мага был чем-то очень озабоченный. «Не до забав», — поняла Ингрид и лезть с заигрываниями не стала. Жаль, конечно — после очередных приключений неплохо было бы поваляться с ласковым и умелым любовником, но раз не до неё мужику сейчас, то чего уж соваться.

А Модрин Орейн, приняв дневник и отсчитав сотню септимов, только плечами пожал на гневный вопрос Маглира: «Как я должен был справляться в одиночку там, где понадобились трое?»

— Дошло? — хмыкнул он. — Да вот никак. В гильдии никто по одиночке не работает, знаешь ли. Все напарников ищут.

— Такие-то деньги — и на двоих-троих делить? — возмутился Маглир.

— А это твой последний контракт, что ли? Бери ещё. Только извини уж, — помощник главы слегка издевательски развёл руками, — для новичков у нас только такое вот, не больше сотни. Годика через три-четыре, глядишь, будешь тоже настоящие деньги зарабатывать, а пока…

— Пока тебе не деньги, тебе репутацию зарабатывать надо, — подсказала Ингрид.

Орейн согласно кивнул, а Маглир опять надулся. Ингрид похлопала его по руке:

— Ладно, не злись. Тебе правильно говорят: в гильдии ты пока что никто и звать никак. Как и я.

— Ты у нас Героиня Кватча, — возразил Орейн.

Ингрид поморщилась: Кватч ей снился достаточно часто, чтобы ещё и напоминать об этом.

— Я про гильдию говорю, — неприязненно ответила она.

Орейн что-то хотел сказать, но глядя на Ингрид, передумал и только придвинул к Маглиру кучку золота.

— Держи, — сказал он. — Новый контракт возьмёшь?

— Некогда пока, — буркнул тот. — В столицу надо съездить.

— Дело хозяйское, — равнодушно отозвался Орейн. — Надумаешь взяться за работу — в любом крупном городе, кроме столицы, есть отделения.

В Имперском городе троица сняла две комнаты в пансионе Лютера Броуда — хотелось пожить в спокойном месте, а «Купеческий трактир» таковым точно не являлся. Торговый район вообще был достаточно шумным, да и ворьё вечно там крутилось целыми шайками, в отличие от тихих и благонравных Эльфийских Садов.

Ну, то есть, это Ингрид так думала, сидя вечером в общем зале, умытая, одетая в чистое, сытая и слегка пьяная, а потому довольная жизнью, собой, соседями и Нирном в целом. Ужинала она одна, потому что Эарана осталась в комнате валяться и читать что-то магически-заумное под сыр и фрукты, а Маглир усвистал куда-то по загадочным личным делам. В бордель, надо думать — жена-то оставалась в Валенвуде.

Углядев за соседним столом смутно знакомую физиономию, Ингрид отсалютовала редгарду кружкой. Тот вежливо качнул своим стаканом, хотя на смуглом до черноты лице изобразилось выражение: «Э-э… мы знакомы?» Ингрид чуть пожала плечами и отвернулась. Успев краем глаза заметить, что какой-то невнятный тип внимательно проследил за их безмолвным разговором. Чужое внимание Ингрид всегда раздражало, а уж шепотки за спиной вроде: «Так это и есть Героиня Кватча? Какая-то она…» — бесили просто несказанно. Поэтому на невнятного типа она зыркнула так злобно, что он на всякий случай пересел за другой стол, подальше от пьяной и, возможно, буйной северянки. А потом и вовсе встал и двинулся куда-то к подвалу. За Баурусом, которого туда понесла нелёгкая.

Ингрид насторожилась. Тип не выглядел особенно крепким, и оружия при нём вроде бы не было, но у Клинков имелся просто дар свыше влипать в неприятности — это она усвоила твёрдо. Если этот бретон зачем-то потащился за Баурусом в подвал пансиона, значит, неприятности у Клинка будут точно. Пойти глянуть? Вдруг помощь нужна? Алебарду она, разумеется, оставила в комнате, но где это вы видели норда, который без ножа выйдет хотя бы по малой нужде? Нож висел у неё на поясе, диковато смотрясь на фоне зелёной шёлковой блузы, подаренной Торониром, но без него Ингрид почувствовала бы себя неуютнее, чем без штанов в публичном месте.

Словом, она-то, в отличие от бретона, вооружена была. Да только и он, преследуя Клинка, одним махом оказался облачён в полный комплект призванной брони и обзавёлся не менее призванным мечом. Лязгнула выхваченная из ножен катана, но Ингрид, напрыгнув на бретона, словно рысь, ударила его в основание черепа рукояткой ножа. Тот разом обмяк, а Ингрид аккуратно придержала сползающее тело, чтобы не громыхало пластинами брони об лестницу.

— Привет, — сказала Ингрид Баурусу, сноровисто заламывая руки даэдропоклонника за спину. — Дай какой-нибудь ремень, что ли, а то больно прыткий тип. — Баурус очумело помотал головой, и Ингрид с беспокойством спросила: — Я что, помешала? Он вроде убивать тебя собрался.

Перейти на страницу: