Читаем Спасение мира и другие неприятности (СИ) полностью

Отдельная комната для наследника трона была небольшой, но по меркам военно-монашеского ордена, просто роскошной. Мебели, правда, было маловато, и девушкам пришлось сидеть на кровати. Оставив при этом раздвижную, на акавирский манер, дверь открытой, чтобы не было никаких дурацких разговоров о том, чем там его высочество занимается с двумя бабами враз. Клинки или не Клинки, а у людей, запертых в небольшом храме, развлечений немного, а чем игривые сплетни не развлечение? Вряд ли кто-то из императорской гвардии осудил бы септимовского бастарда за такое (мужики, пожалуй, наоборот, ещё и повосхищались бы), но когда Ингрид до упора задвинула в стену лёгкое дверное полотно, чтобы спальня полностью просматривалась из коридора, и Мартин, и Эарана одобрительно кивнули. Хотя сама Ингрид с безнадёжной тоской подумала о том, что если бы Мартин глянул ну хоть с каким-нибудь интересом, она бы даже с Эараной согласилась его делить. И сейчас, и сколько угодно раз. Но он, конечно, не захочет портить потрахушками их уже сложившиеся приятельские отношения.

— А что я могу сказать? — отозвалась она. — Что от Санкр Тора у меня мурашки по спине, хуже чем от айлейдских руин? Так ты и сам это знаешь, твоё высочество.

— Не уверен, — хмыкнул Мартин. — Понимаю, что живой нормальный человек не может не бояться, но нормальные люди не лезут так упорно и настойчиво туда, где легко могут в лучшем случае умереть.

— Ты видел, что стало с Кватчем, — мрачно ответила Ингрид, — а я видела, чем может стать весь Тамриэль. У меня, знаешь ли, родные есть, друзья-недруги, племянник к лету намечается… Если я могу что-то сделать, чтобы остановить хитровымудренного урода с его рогатым хозяином, я это сделаю. — Она погладила странно и почти непристойно смотревшееся в аскетичном храме цветное шёлковое покрывало и добавила: — Но бояться — всё равно боюсь. А, ладно! Скажи лучше, придумал что-нибудь с третьим ингредиентом, или как там его назвать?

— Нет, — с тяжким вздохом признал Мартин. — Не то что не придумал — вообще никаких мыслей нет на этот счёт.

— Тогда думай, — велела Ингрид. — А мы, пожалуй, махнём в Имперский город. Спасение мира — своим чередом, а кушать хочется, и брату на свадьбу подарок надо послать, и на постройку нового Шпиля Фросткрег тоже денежки нужны, и немалые.

— Опять вы к этому коллекционеру? — почти враждебно спросил Мартин.

— К нему, — признала Ингрид. — Мы же после Моранды прямиком в Бруму двинулись, статуэтку так и не отдали, а Умбакано, между прочим, пять сотен за неё обещал. Эту отдадим, поищем ещё одну. А в айлейдских руинах и без статуэток есть чем поживиться. Хотя бы велкиндские камни — маги их с руками отрывают…

Остальную добычу из Моранды они тогда распродали в Бруме, потому что не было смысла тащить в столицу велкиндские и камни Варлы. Впрочем, «распродали» — сильно сказано. Джин Франсорик купила все, сколько их было, даже не торгуясь. Наверное, хотела произвести впечатление на подчинённых.

— Кстати, — сказал вдруг Эарана, — следовало бы мне всё-таки с этим коллекционером встретиться… Поболтать кое о чём.

***

— Отлично, — сказал Умбакано, убирая статуэтку за стекло. — Уже четвёртая, просто отлично. Но Предки могут подождать, сейчас у меня есть для вас другая работа.

— Да? — с ленивым, словно просто из вежливости, интересом спросила Эарана, и Ингрид окончательно убедилась, что для разговора с альтмером нужен другой альтмер. И очень неплохо бы — сильный маг. А ещё лучше — язва вроде Эараны, да ещё язва, собравшая перед тем, как идти, всяческие слухи-сплетни о прошлом знаменитого коллекционера: «О, Аури-Эль! Неужели работая в шахте, можно так поправить свои дела? Я поражена, господин Умбакано…» В присутствии уроженки Саммерсета заносчивый остроухий богач даже вроде ростом стал чуть пониже и язык заметно придерживал.

— Я не единственный, кто коллекционирует древности, в этом городе, — проговорил Умбакано, пройдясь туда-сюда по кабинету. — И порой другим коллекционерам удаётся перехватить занятные вещицы. Так некая Герминия Цинна приобрела корону последнего айлейдского короля, а мне хотелось бы самому владеть такой редкой и ценной вещью. Я предлагал Цинне сумму, в полтора раза превосходящую ту, что заплатила она сама, но эта упрямая… — он покосился сперва на Ингрид, потом на Эарану и сказал явно не то слово, какое хотел, — женщина мне отказала. Если вы сумеете убедить её, я буду вам весьма благодарен, — он приналёг на слово «весьма».

Он положил на стол очередной кошелёк с пятью сотнями септимов. Эарана указала Ингрид на деньги таким жестом, что сразу и не поймёшь: то ли скомандовала: «Взять», — то ли уступила главе команды право забрать плату за выполненное задание.

— И в пределах какой суммы мы можем рассчитывать на вашу благодарность? — поинтересовалась Эарана, пока Ингрид пересчитывала монетки. Умбакано вроде бы платил честно, но если храни Исмир в кошельке не хватит хоть септима, Маглир мозоли на ушах натрёт нытьём о том, как легко обмануть тупых северных верзил.

— Тысячи будет достаточно?

— А сколько обещать госпоже Цинне?

Перейти на страницу: