Читаем Спасенная любовью полностью

Первое, что почувствовала Арианна, когда пришла в сознание, была боль. Болела в основном голова. Ее разобрала злость: сколько можно? Она ничем не заслужила эту боль, и напавшие на нее должны за это ответить. Она с трудом чуть-чуть приоткрыла глаза, едва не застонав от боли даже от этого еле заметного движения и стараясь не показать своим похитителям, что она очнулась. Она находилась в простой деревенской хижине. У Арианны сразу мелькнула мысль, что сталось с хозяевами этого домика, но она не стала об этом задумываться. Все равно она ничего не может для них сделать, если не освободится. И даже тогда наверняка можно будет рассчитывать только на то, чтобы наказать людей Амиэля за убийство невинных людей. Амиэль не оставил бы в живых свидетелей, способных рассказать, что он здесь останавливался. Теперь он сам оказался в роли преследуемого, и это, несмотря на боль и ее собственное положение, доставило Арианне хоть и слабое, но удовлетворение.

В центре хижины у огня сидел на корточках брат ее мужа, Амиэль. Арианна не без злорадства отметила, что вечно привередливый и брезгливый Амиэль выглядит неопрятным и забрызган грязью. Сквозь грязь можно было разглядеть, что на нем одежда, более подходящая для появления при дворе, нежели для путешествия. Арианна мысленно подивилась его глупости: неужели он думал, что может просто так приехать в чужую страну и, не запачкавшись и не пролив ни капли крови, сторговаться и получить двух мальчиков, которых хочет убить? Неудивительно, что остальные мужчины бросали на него взгляды, полные презрения, – когда думали, что он их не видит. У Арианны не осталось сомнений, что Амиэль действительно глуп, и не только в том, что касается выбора одежды. Ему нужно было всего лишь набраться немного терпения и подождать – и он бы получил все, чего так жаждал, не запятнав свои руки невинной кровью. Родители Клода были возмущены тем, что их сын и наследник женился на простолюдинке, и они не желали, чтобы мальчики, рожденные в этом браке, могли на что-то претендовать. С помощью некоторого количества денег и лжи можно было сделать так, будто этого, не устраивающего их брака никогда и не было. Это был всего лишь вопрос времени. Но Амиэль хотел получить все прямо сейчас, да так отчаянно, что невольно напрашивался вопрос: не задолжал ли он кому-нибудь? Арианна подозревала, что ненависть Амиэля к мальчикам отчасти объяснялась тем, что они были детьми Клода. Между братьями никогда не было любви, но Арианне и в голову не приходило, что Амиэль настолько ненавидел брата, что готов был его убить.

Внезапно Арианну осенило, она поняла все. Это так поразило ее, что она еле сдержала удивленное восклицание и чуть было не открыла глаза полностью. Раньше она несколько раз об этом подумывала, но сейчас у нее не осталось сомнений. Амиэль либо что-то должен Дево, либо очень хочет получить нечто, что Дево могут ему дать. И он стал их пешкой, хотя, вероятно, он слишком самоуверен и глуп, чтобы это осознать. Только этим можно было объяснить, почему он так спешил убить двух маленьких мальчиков, которых скоро – в этом можно не сомневаться – лишат наследства, хотя это и несправедливо. Хлопотами его родителей и за их деньги брак Клода будет объявлен недействительным, и мальчики официально станут бастардами.

Он не только предатель – предал своих кровных родственников, – но и безнадежный слепой дурак. Если Амиэль всерьез рассчитывает прожить долго после того, как Дево получат от него то, что им нужно, или дадут ему то, чего он домогается, значит, забыл долгую и кровавую историю вероломства Дево. Каждому Люсетту известно, что, хотя король заставил эти две семьи заключить перемирие, Дево не прекратили после этого свои козни, на которые они большие мастера, а просто стали действовать более скрытно. По-видимому, Амиэль в своем безграничном самомнении решил, что сможет перехитрить своих опасных союзников. Арианна почти пожалела бы Амиэля, если бы не знала, что он хочет убить Мишеля и Аделара. Но она это знала, и поэтому не могла почувствовать к нему даже самой легкой жалости.

– Кажется, она очнулась, – сказал один из людей Дево.

Чем же она себя выдала? Арианна мысленно выругалась. Она старалась дышать ровно и медленно, глаза приоткрыла совсем чуть-чуть и была уверена, что ни одна часть ее тела не шелохнулась. Никто не должен был заметить ни малейших признаков того, что она пришла в себя. Она молча ждала, стараясь не напрягаться от страха, – тогда бы остальные точно увидели, что этот человек неправ.

– Нет, сэр Антон, – раздраженно возразил Амиэль, его гнусавый голос было легко узнать. – Она еще без сознания.

– Вы в этом уверены?

– Она даже не застонала, не так ли? А после того удара у нее должна болеть голова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мюрреи/Murray Family

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы