Уточнение, нашу третью комнату. Потому что Задеон полностью уничтожил вторую и нес ответственность за разгром первой. Я мало что помню из первого раза, но позже он рассказал, что сорвался из-за камер. Когда Задеон понял, что меня побеспокоили наблюдением, на которое я не давала согласия, то воспринял это как угрозу и впал в защитную убийственную ярость.
И это не оксюморон.
Во второй раз я была в здравом уме, впрочем, в этом и состояла проблема. Некоторые из женщин комментировали меня, из-за чего я расстроилась, а значит, расстроился и Задеон.
К сожалению, какой-то биологический каприз сделал так, что мой пришелец действительно не мог покинуть меня. Вернее, ненадолго. Вот поэтому комната подвергалась опасности, ведь Задеон никогда не причинил бы мне вреда, отыграться на других женщинах он тоже не мог… как и уйти от меня, чтобы сжечь немного смертоносной агрессии.
Нельзя уйти, а вся эта сила и энергия бурлили.
Что было после того, как Задеон закончил? Единственное, что осталось стоять в комнате, — кровать. Даже часть потолка исчезла — Задеон просто оторвал кусок, разорвал его и оставил валяться на полу.
Энджи подбежала к двери…
Ну. К дыре, где раньше была дверь. Даже когда Арох схватил Энджи и оттащил в сторону, чтобы она не попалась под горячую руку Задеона… мы все еще могли смотреть друг на друга, благодаря огромной зияющей дыре в стене, которую можно было определить, как новый «дверной проем».
В принципе, дыра действительно напоминала выстоявший дверной проем, поэтому нам не пришлось сильно стараться, чтобы в шоке таращиться друг на друга.
Он. Вырвал. Кусок. Стены.
— Твой мужчина — псих! — произнесла Энджи одними губами.
Но Энджи говорила это не так, будто это было плохо. Просто она все еще злилась… Она тоже слышала, что эти ведьмы громко обсуждали меня.
Тем не менее… Слово «псих» было немного грубо.
— Он не псих.
Дохрэйн подошел вплотную к Энджи, но Арох впился в него взглядом и притянул свою пару к себе, обнимая.
Дохрэйн вызывающе изогнул губы в ухмылке, а затем задумчиво посмотрел на меня.
— Хм. Возможно, значение этого слова отличается от того смысла, который использовался на вашей родине. Здесь определение псих — это человек, страдающий от ненормального или насильственного социального поведения…
Я прочистила горло.
Арох оскалил зубы и повернулся лицом к Задеону. Арох был большим. Задеон — чудовищно большим. Выше, более мускулистый, обладающий большим количеством шрамов, в общем — больше во всем. Тем не менее Арох не боялся высказать брату то, что считал ужасным поведением.
— Ты разнес ее гнездо? — в ужасе спросил он. — Пока она находится внутри?
Арох ошеломлённо схватил Задеона за руку и дернул.
Вот только Задеон мгновенно вырвал руку из хватки.
— Арох. Забирай свою пару. Уходите.
Теперь разозлился Арох. Он швырнул свой хвост в мою сторону… но не настолько близко, чтобы ударить меня острыми частями на конце.
— По твоему мнению, как это повлияет на нее? Как она воспримет то, что ты разрушил ее убежище? Ты не защищаешь ее, а пытаешься напугать до коматозного состояния!
Это было последним проявлением ярости в комнате.
Во всяком случае, физическим проявлением.
Теперь Задеон просто исходил дымом, словно был охвачен пламенем.
— Я в порядке, — обратилась я к нему.
Мои слова Задеона не успокоили.
Потому что он верил им не больше, чем мне.
— Давай пойдем…
— В постель, — закончил он.
Его голос звучал глухо. Устало.
Вот и мой ответ на все вопросы.
Я провела здесь большую часть дня.
Да что там, я в кровати практический каждый день.
Поэтому я отвернулась, утомленно кивнув.
— Я устала.
Я услышала, как насадка на эликсире все же не выдержала давления.
Я вздрогнула, но только потому, что мое тело, казалось, было запрограммировано реагировать на резкие звуки.
Не потому, что я боялась.
Я зевнула.
— Запасные лежат в нижнем ящике, — напомнила я Задеону.
Я снова погрузилась в холодную черноту сна под звуки взволнованного «нажим-нажим-нажим-нажим», так как Задеон пытался насмерть задушить следующий флакон.
Но я так и не услышала, чтобы он вышел из комнаты.
Глава 15
Бульканье задыхающегося мужчины могло быть звуком, приносящим удовлетворение.
Особенно, если вы предпочитали данные звуки его голосу.
— Отпусти его!
В этот момент я ощутил, как в мою спину впились шипы.
Я знал только одного ракхии, который осмелился бы сказать это.
Если бы он был моим врагом, я бы быстро развернулся, сломав шипы, пронзающие мою спину, — да, они уже погрузились в плоть, — и лишил бы его самого ценного оружия.
А ведь хвост Ароха был действительно смертоносным противником.
Тем не менее, я не намеревался наносить серьезный вред своему брату.
Нет, пока это в моих силах.
— Убери их, — предупредил я.
— Ты должен отпустить его. Если ты убьешь еще одного хобса, то они прикончат тебя, но что тогда будет с твоей женщиной?
Когда он произнес это, я уловил напряжение в его голосе.
Арох боялся, что потеряет свой хвост.