Ларивьер обошел хостел с правой стороны. Постояльцев там давно не было, и территория вокруг превратилась в свалку: изъеденный ржавчиной грузовик, сваленные в кучу среди травы шины…
Он увидел вольер, примыкавший к сараю. Дремавшая собака сразу вскочила и, оскалившись, с лаем бросилась на решетку.
Волкодав, хищник… Ларивьер положил руку на кобуру.
Сенешаль находился неподалеку – он укладывал дрова около сарая. Услышав лай собаки, старик обернулся:
– Что вас привело сюда, лейтенант?
Тон был недружелюбный, но Ларивьера уже давно не удивляла угрюмость местных жителей.
– У меня есть пара-тройка вопросов касательно Алексиса Лепажа – парня, который останавливался у вас на днях.
Старик нахмурил брови:
– Он не заплатил за ночлег и убежал еще до рассвета.
– Ясно, – сказал Ларивьер. – Куда он мог направиться, по-вашему?
– Понятия не имею, и, если честно, мне на это плевать. А что он сделал?
Ларивьер повернул голову к вольеру. Собака смотрела на него, как удав.
– Хорошо бы его найти.
– Да уж, только я вам в этом деле не помощник.
– Он говорил вам, почему приехал в это место?
– Не помню.
– Он ищет дочь.
Сенешаль улыбнулся, обнажив желтые зубы:
– А теперь его ищете вы.
Ларивьер был настороже.
– Перед тем как исчезнуть, парень сказал нам, что его дочь останавливалась в вашем хостеле.
– Откуда он это знает?
– Она сфотографировала себя на телефон перед вашим заведением.
– Ну и что?
– Он считает, что его дочь поднималась к Черному озеру, а вы, насколько мне известно, храните личные вещи постояльцев, которые те забыли или не востребовали, пропав без вести после посещения озера. Кто знает, а вдруг с ней произошло то же самое?
– Туда давно уже никто не ходит.
– Это было в две тысячи тринадцатом году. Может, у вас сохранились вещи того времени, которые могли бы нас заинтересовать. Рюкзак или что-то в этом роде?
– Я не совал нос в это старье.
– Мсье Лепаж сказал мне, что вы сохранили кучу рюкзаков, принадлежавших неизвестно кому.
– Он правда так сказал?
– Да, и не он первый.
– Разве я нарушил закон? Ведь я не украл эти штуковины.
– Я не утверждаю обратное. Вы мне их покажете?
Сенешаль колебался.
– Это займет не более пяти минут, – подбодрил его Ларивьер.
В сарае дневной свет проникал через расположенные наверху отверстия. Земляной пол был покрыт соломой и опилками, в воздухе витал неприятный запах.
– Я вбил себе в голову, что в сарае нужно установить биотуалеты, – сказал старик. – Но ими почти никто не пользуется.
– Биотуалеты в сарае?
– Ну да, это удобно. Не надо идти в хостел, если приспичит облегчиться.
Ларивьер подошел к груде сваленных в беспорядке рюкзаков.
– Вы ищете рюкзак этой девушки, дочери моего постояльца? – произнес Сенешаль у него за спиной.
Жандарм, не ответив ему, продолжал осматривать рюкзаки.
Он выпрямился:
– Где тетрадь, в которой вы храните ксерокопии паспортов?
В глазах Сенешаля блеснуло удивление.
– Тетрадь?
– Да, вы не ослышались, тетрадь. Я бы хотел на нее взглянуть. Хранение копий документов равносильно созданию картотеки. А это незаконно.
Сенешаль сделал шаг назад:
– Сейчас принесу. Она находится в моем кабинете.
Ларивьер посмотрел в глубь сарая:
– Хорошо, я подожду.
Когда старик ушел, он приступил к осмотру сарая. Чем ближе он подходил к торцевой части, тем сильнее становился запах: смесь гнилой древесины, протухшего мяса и химических веществ.
На стене над верстаком висели столярные инструменты. С балки свисала голая лампочка, по углам скопились паутина, пыль и грязь.
Ларивьер нажал на выключатель. Лампочка зажглась, но проку от нее было мало. Он разглядывал нагромождение разного хлама: комод без ящиков – в верхнем ящике лежали стреляные гильзы, а остальных вообще не было, – старые шины и рыжеватая от ржавчины ванна, от нее и исходило зловоние. Осторожно подойдя, он обнаружил внутри частично разложившиеся головы животных.
Ларивьер зажал нос и, поспешно отступив назад, задел головой лампочку; качнувшись, она погасла. И в это же мгновение он услышал рычание – неизвестно откуда в сарае появился Конг. Приоткрытая дверь находилась в двадцати метрах, но добежать до нее не было ни малейшего шанса.
Он протянул руку к кобуре, но огромная белая собака опередила его: прыгнула, повалила на землю и подмяла под себя, острые клыки вонзились в запястье, Ларивьер закричал, и Конг, отпустив руку, переключился на плечо.
Сквозь пелену невыносимой боли Ларивьер различал полуоткрытую дверь – Сенешаля предсказуемо не было.
Он сумел перекатиться на бок, здоровой рукой дотянулся до кобуры, выхватил пистолет и вслепую нажал на курок.
Животное с визгом попятилось.
Ларивьер продолжил опустошать магазин, стреляя наугад. Выпустив последний патрон, он по инерции еще раз спустил курок, а потом осмотрелся.
Собаки не было видно.
Оставляя за собой следы крови, он пополз в темный угол сарая, под руку ему подвернулся черенок какого-то инструмента. Ларивьер потянул на себя. Это были вилы.
И в то же мгновение он услышал, что собака вернулась.
Глава шестьдесят вторая