– Проведите рукой перед датчиком и войдете в бокс, – сказала Мадо и ушла.
Фредерика переступила порог и боязливо остановилась в ногах кровати Козловского. Казалось, он спал. Голова в бинтах, но на лице никаких видимых повреждений. Плечи и верхняя часть груди не были прикрыты простыней, левое плечо и рука тоже забинтованы. Он лежал такой беззащитный, такой беспомощный, что Фредерика опять заплакала. Спаситель подошел к изголовью, положил руку на здоровое плечо больного и сказал очень спокойно и серьезно:
– Добрый вечер, Матье. Мы с Фредерикой пришли вас навестить. Сейчас около восьми вечера…
Спаситель поманил к себе Фредерику.
– Думаете, он слышит? – спросила она и робко дотронулась до правой руки Козловского.
– Поговорите с ним.
– Мм… Добрый вечер, Матье… Что мне ему сказать? – спросила Фредерика, тревожно глядя на Спасителя.
– Что хотите, неважно. Расскажите про мадам Бутру, – пошутил Спаситель.
– Про нее? Я думаю, она догадалась, что я беременна. Во-первых, я ем за четверых. – С последними словами она обратилась к неподвижному Козловскому. – Но это значит, что все идет хорошо… я имею в виду беременность. О, Матье, поправляйся быстрее.
Фредерика испуганно посмотрела на Спасителя:
– Я сказала ему «ты»…
– И правильно. Он же отец вашего ребенка.
– Да, он отец! – воскликнула Фредерика, словно сделала для себя открытие. – Матье, тебе нужно быть на ногах, когда мне сделают узи, и, если у нас девочка, мы назовем ее Дафна, потому что ты прочитал мне очень красивые стихи.
Фредерика, то улыбаясь, то всхлипывая, начала читать стихи Нерваля: «Ты, Дафна, помнишь ли пленительный рассказ?» – но вдруг раздался пронзительный звонок, и она испуганно вскрикнула.
– Что я сделала не так?
– Все так, – ответил Спаситель. – Сейчас к нам придет сестра.
И действительно, через минуту появилась Мадо.
– Я попрошу вас выйти, – сказала она.
Вид у нее был напряженный и сердитый. Фредерика хотела задать ей вопрос, но Спаситель взял ее за руку и увлек за собой в коридор, шепнув на ухо:
– Немного поднялась температура. Ничего серьезного.
Он успел взглянуть на экран монитора, где отмечалось давление, температура и прочее.
– Все будет хорошо? Он не умрет? – жалобно спрашивала Фредерика.
Они вернулись в коридор, где только что сидели.
– Ему введут в вену антибиотики, и всё придет в норму. Это хорошая больница, тут опытные врачи, внимательные сестры.
Фредерика, соглашаясь с ним, кивала головой. В руке она сжимала мокрый от слез бумажный платок, но плакать уже перестала.
– Я по-настоящему счастлива, – сказала она.
– Что-что?
– Я счастлива носить его ребенка.
За все годы, которые Спаситель общался с Фредерикой, он ни разу не слышал от нее этих очень простых слов: «Я счастлива». Понадобилась катастрофа, чтобы они зазвучали у нее в сердце.
На следующее утро, после того как Спаситель окончательно проснулся, он неожиданно обнаружил, что в голове у него вертится строчка: «Ты, Дафна, помнишь ли пленительный рассказ? Ты, Дафна, помнишь ли…» – и у него появилась отчетливая мысль: «Хорошо бы родилась девочка». Луиза, лежавшая рядом с ним, вдруг вскочила и убежала. Когда она вернулась, Спаситель спросил, по-прежнему ли ее мучает утренняя тошнота.
– Да. Но я ей даже рада. Это значит, что он со мной.
– А почему ты говоришь «он»?
– А ты хочешь, чтобы я сказала «она»? Признайся, ты хочешь девочку?
Луиза уселась на кровати по-турецки. Иногда она снова становилась задорной, упрямой, кокетливой девчонкой. Спаситель привлек ее к себе и сказал, что ему совершенно не в чем признаваться. Но ведь была же у него четкая мысль: «Хорошо бы родилась девочка». И он себя за это осуждал. Прижавшись к Спасителю, Луиза шептала, что она тоже хотела бы девочку, и Алиса тоже, потому что на улице Мюрлен кого-кого, а мальчишек уж точно хватает.
– Разве я не права?
И вот этим утром как раз трое мальчишек завтракали на кухне.
– Ты! Отдал! Ему! Свою кружку?!!
Поль был не просто удивлен, он был в шоке, увидев, что Грегуар пьет какао из кружки с Барбапапой.
Лазарь пожал плечами. А ведь еще вчера он бы стер Поля в порошок, посмей тот совершить такое святотатство.
– Я маленький, – заявил Грегуар так, словно возраст гарантировал ему неоспоримые преимущества.
Поль и Лазарь обменялись понимающими взглядами. Парень правильно делает. Скоро эта лафа кончится.
– И я хочу здесь остаться, – прибавил маленький Грегуар.
– С нами? А возвращаться к бабушке ты не хочешь? – насмешливо спросил Поль тоном взрослого, который потешается над наивностью ребенка.
– Я хочу здесь, потому что вы скоро купите морскую свинку, и она будет моя.
Поль расхохотался, а Лазарь задумался. Он думал, должен ли психолог лишать Грегуара иллюзий. Но не успел найти ответ на свой вопрос, потому что в эту минуту кружка с Барбапапой выскользнула из рук Грегуара, горячее какао пролилось на его пижаму, а кружка разбилась на мелкие кусочки.
– Черт! Ну и поганец! – возмутился Поль, а Лазарь с присущей ему практичностью сдернул малыша со стула и стал снимать с него пижамную курточку.