Читаем Спасти Софию полностью

Я показала ему язык, но он меня проигнорировал. Вся моя семейка – сплошной кошмар. Например, мама могла бы оставить ту курицу в курятнике, но нет, она притащила её в дом. Хлопнула ею по кухонному столу перед носом у Софии и мисс Сэкбатт. Она сделала это нарочно. Определённо она пытается разрушить мою жизнь. И да, на первый раз София отнеслась к этому спокойно, но я не ждала, что она будет вечно молчать, а мисс Сэкбатт – полное трепло, она проговорится. Вскоре Сара-Джейн узнает, и тогда всей школе станет известно о моей чудовищной семейке.

Я закрыла глаза. Несомненно, скоро мне захочется умереть, но сейчас неплохо бы поспать…

– Посмотри, там овца. Посмотри, там рифлёный железный навес. Эй, Лотти, там лодка, как у дяди Дэви. Смори, пляж! Смотри, собака! Это чихуахуа. – Нед не мог молчать. Это было выше его сил.

– Заткнись! – сказала я, затыкая уши обёртками от конфет, но Нед говорил слишком громко, поэтому я снова стала смотреть в окно. После того как двадцать семь капель протекли по стеклу, мы свернули с автострады, и пейзаж изменился. Теперь за окном была поросшая вереском местность с разбросанными по ней рощицами. Дождь остался позади, и автобус пустился по узким дорожкам, обсаженных деревьями, ветви которых задевали окна. Наконец, автобус выехал на залитый солнцем травянистый утёс, нависающий над сверкающим голубым морем, простирающимся до самой Франции.

С трудом протискиваясь, мисс Сэкбатт прошла по проходу автобуса, чтобы поговорить с водителем, и чуть было не села на Неда. Её огромный зад едва не раздавил его рюкзак. Возвращаясь назад, она взглянула на мисс Вессон, будто на скорпиона.

Та в это время смотрела в телефон, прикрывая его рукой от Софии. Либо она играла в какую-то бредовую компьютерную игру, либо посылала секретную шифровку.

Они явно были связаны между собой. Я подумала, не является ли она личным телохранителем Софии. Может быть, София – на самом деле сардинская принцесса, и мисс Вессон сражается с её неподобающими поклонниками.

Водитель автобуса резко свернул, и нам пришлось схватиться за сиденья. Я поняла, что Сара-Джейн не успела уцепиться за своё.

Возможно, отец Софии так сильно любит её, что не хочет, чтобы ей причинили вред. Я подумала об элегантно одетом мужчине, стоявшем на нашей кухне, и пересмотрела своё отношение к нему, посчитав его не мясным шпионом, а тренером скаковых лошадей, а потом – владельцем ипподрома.

Или же он был агентом секретной службы, а она – живым ключом к какому-то ужасающему открытию. В «Сэндвичах для сатаны» волосы главного героя были носителем кода ДНК, активирующим силы американского ядерного оружия.

Я размышляла. Что бы то ни было, я подозревала, что София могла оказаться в эпицентре первоклассной тайны. На самом деле я была уже уверена в этом.

<p>Я ей нравлюсь…</p>

Брим-Лодж – это мрачная дыра. Хотя вообще-то только половина дыры, потому что вторая её часть много лет назад сползла в море. С тех пор как мы были здесь в последний раз, танцевальные залы исчезли, ну или наполовину исчезли. Должно быть, кто-то сто лет назад необдуманно построил их на утёсе, и теперь лишь оранжевые полиэтиленовые ленты мешали вам последовать за ними. Утёс не представлял смертельной опасности, потому что он не обрывался прямо в воду, – это был рыхлый холм, на котором располагались сломанные туалеты и плавательный бассейн, плавно переходящий в большой песчаный пляж.

Автобус остановился на приличном расстоянии от моря среди зелёных и голубых летних домиков. Кто-то покрасил их после прошлого сезона, и казалось, что они образуют новую, удаляющуюся от моря полосу препятствий. На самом деле весь детский лагерь, оплетённый жалкими электрическими гирляндами, словно отодвинулся от моря, что делало это место ещё более мрачным.

Мне было интересно, что об этом месте думает София.

Мне было интересно, что бы подумал её отец.

Вероятно, он сейчас пил первое капучино, сидя на борту самолёта, направляющегося в Нью-Йорк, бросая время от времени взгляд на дорогие часы и продавая через iPad скаковых лошадей. Или разговаривал с мисс М., давая ей первое задание. Или же он, возможно, уже нанял строителей для дома Айрин, и они уже разбирали ограду сада. Меня удивил приступ острой тоски, которая охватила меня, когда я представила, как экскаватор выкорчёвывает одну из яблонь.

Нет. Этого ещё не могло произойти. Или могло?

Наши мама и папа почти наверняка хотели куда-то уехать из дома. Хотя им, скорее всего, придётся отложить свои планы, поскольку вряд ли они найдут человека, который согласился бы приглядеть за курами. Я прислонилась к окну, пока все выходили из автобуса, пытаясь понять, где мне было бы лучше находиться в данный момент: здесь или дома.

Это всё равно что выбирать между двумя оттенками коричневого.

– Пойдём, лентяйка! – Нед бросил мой рюкзак мне на колени. – Ты ведь хочешь занять кровать получше, верно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведут новички!

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей