— Уверен. Если только Сан-Риоль не сдастся. Но риольцы закупили у нас восьмидесятивосьмимиллиметровые орудия — хватит на две батареи. И пятнадцать тысяч винтовок. А "Ульрих фон Юнгинген" — океанский контейнеровоз — швартуется в их порту прямо сейчас и выгружает боеприпасы. Грэй и его головорезы умоются кровью, если вздумают штурмом брать Сан-Риоль. Но даже если риольцы пойдут на попятную — войны не избежать. Заперев устье Руанты, Грэй спровоцирует тем самым гемайнов, перекрыв им кислород. Он уже спровоцировал их — обозначив границу по двадцатой параллели... Ну, вы это лучше меня поняли. Ах да, вот и та самая палатка... Фрау Марта, рад вас видеть... Две порции кролика с кнедликами, пожалуйста!
— Вы знаете, как образовался Протекторат? — спросил меня Герлих.
— Название говорит само за себя — Протекторат Ордена дома святой Марии Тевтонской... Вы — наследники древних крестоносцев. Ну, это каждый школьник знает: пятнадцатый век, битва при Грюнвальде, победа рыцарей и расцвет орденского государства с последующим включением в свой состав земель от Остзеи до Истра и от гор Сарматских до Шварцвальда...
— И прочая, и прочая, и прочая... Девиз нашего ордена с самого момента его основания — "Helfen — Wehren — Heilen"... То есть -"Помогать, защищать, исцелять", — пока было непонятно, куда он клонит, — Вы ведь направитесь в Наталь, верно?
— Верно. Зайду за вещами, отобью телеграмму — и отправлюсь.
— Вы водите грузовик? Я могу подарить вам грузовик... Правда, он гружен некими металлическими изделиями... Выгрузите их в Капернауме, интенданту ван Халлену, передадите от меня привет — и забирайте его себе.
Всё потихонечку вставало на свои места.
— Какого калибра ваши металлические изделия? — спросил я.
— Пятьдесят миллиметров, сошки прилагаются.
— Leichter Granatwerfer,верно? Попили вы с ними нам кровушки... — мы называли эти штуки "ротными бомбометами облегченной конструкции", заполучить такой в качестве трофея было настоящей удачей.
— "Помогать, защищать..." — помните? Великий магистр и Генеральный Капитул не могут оставить маленький, но гордый Наталь на растерзание Федерации и амбициям Грея. Если согласитесь — в "Астории" можно будет взять еще три ящика панацелина и сколько угодно индивидуальных перевязочных пакетов и других медицинских расходников — тогда мы исполним девиз Ордена полностью, закончив его логически "... исцелять".
— Я не могу принимать такие решения самостоятельно, да и кролик с кнедликами уже закончился...
— Понимаю, понимаю... Вас будут ждать в "Астории", не забудьте зайти сообщить о решении.
Корреспондент "Беобахтера" явно намеревался посидеть здесь еще, разглядывая веселящуюся толпу и наслаждаясь национальной кухней, а мне правда было пора. Напряженная поза Герлиха, сжатые кулаки и прищуренный взгляд, как будто он рассматривает людей сквозь прицел пулемета, вызвали у меня горькую усмешку.
— Вам смешно, коллега? — удивился он, но взгляд не изменил.
— Мы чужие на этом празднике жизни, герр Герлих! — сказал я, махнул рукой, вышел из палатки и решительно направился к "Заведению" сквозь радостные лица, звонкий смех, развевающиеся флаги и рвущуюся в небеса веселую музыку.
XIV ВЕЛИКИЙ ТРЕК
Мне добавили еще и пулемет. Только рекомендовали собрать его после того, как выеду за город — вид хищного хобота с кожухом водяного охлаждения кого угодно приведет в замешательство.
— Нужно будет подвезти наших друзей — они попали в затруднительное положение на заседании Конгресса... — Феликс темнил, но мне было уже наплевать, — Они помогут тебе управиться с машиной и с пулеметом — хотя предпочитают лошадей и винтовки.
Коготок увяз — всей птичке конец. Конторы из Империи и Протектората явно держали ситуацию под контролем, потому что идея с грузовиком, полным бомбометов для гемайнов не показалась ротмистру Карскому чем-то неприемлемым.
Он даже сказал, что вряд ли кто-то тут сможет разобраться, что именно я везу в кузове — бомбометы были разобраны и уложены в разные ящики. Трубы, треноги, поддоны, крепежи... Пулемет мог вызвать вопросы — но тут я должен был стоять насмерть и уверять, что это исключительно для самозащиты от каннибалов — их набеги через Лилиану и Руанту в последнее время участились.
Так что я попрощался с Тесом и просто перешел дорогу — к "Астории". Там меня уже ждали. Коротко стриженный и аккуратно выбритый мужчина в клетчатом пиджаке ничего не говоря сунул мне в ладонь ручку кривого стартера, поднял брезент кузова и мы залезли внутрь. Он продемонстрировал содержимое ящиков, отдельно остановился на контейнерах с панацелином — несмотря на то, что препарат запустили в массовое промышленное производство, стоил он всё еще прилично. На всём медицинском грузе стояли печати братьев госпиталя святого Иоанна — благотворительной медицинской организации на территории Протектората и по всему миру. Имелись даже сопроводительные документы.