Матс ужасно злился на Иви. По необъяснимому наитию накануне ночью он снова заглянул в ее нору и с ужасом осознал, что именно мастерит немая девушка. Оружие. Что-то вроде смертоносной вспышки, облучающей людей и вызывающей мучительную смерть. Когда он попытался обсудить увиденное с Иви, то девушка лишь улыбнулась, несколько раз растянув губы, словно пыталась что-то сказать, а после и вовсе перестала обращать на него внимание.
Матс поудобнее перехватил автомат. Первая группа уже попала в здание. Где-то там пряталась напуганная Алиса, и Матс с колоссальными усилиями подавлял в себе желание сию же секунду броситься в больницу, отыскать девушку и увести ее в безопасное место. Наконец, командир отряда подал знак, и группа Матса пошла на штурм. На первом этаже не было ни одной живой души. Лишь убитые. Матс покосился на следующую за ним по пятам Иви, чтобы оценить ее реакцию. Девушка осторожно ступала между лежащими людьми, стараясь никого не задеть. Жертв было много. Окровавленные тела были кучей свалены у дверей и между диванами в главном холле, но больше всего их обнаружилось на лестнице, ведущей на второй этаж. Стрелков пока нигде не наблюдалось. Скорее всего, преступники затаились где-то поблизости. Матс старался не смотреть на трупы, хотя это было сложно. Еле переступая через жертв, он пробирался на второй этаж, прикрывая товарищей. Краем глаза он заметил Хакона, сурово оглядывающего представшую перед ним картину. Хорошо хоть Шу не пришла.
– Ты по-прежнему считаешь, что убивать невинных – достойный поступок? – прошептал Матс Иви, шагающей немного впереди.
Девушка снова растянула губы и покачала головой. Матс выругался и подал знак Хакону. Тот понял его без слов и быстро свернул за угол, а через секунду вернулся, пробормотав: «Только мертвые». Матс не стал заходить на второй этаж, а сразу поднялся на третий.
– Алиса, ищите, – шепнул Матс своим подопечным, стараясь, чтобы другие полицейские этого не заметили.