Нашим главным научным сотрудником стал Расс Дорр. Он помогал нам во всём, начиная от устройства домов на колесах и заканчивая описанием того, как быстро испаряется керосин. Также он помог нам выйти на людей, знакомых с женскими исправительными учреждениями. Т. к. нам нужно было посетить женскую тюрьму, самим, так сказать, всё испытать, мы благодарим судью верховного суда Нью-Гемпшира Джиллиан Л. Абрамсон, которая помогла нам попасть в Нью-Гемпширскую государственную женскую исправительную тюрьму в Гоффстауне. Там мы познакомились с директором тюрьмы Джоан Фортиер, капитаном Николь Плант и лейтенантом Полом Кэроллом. Они устроили нам экскурсию по тюрьме и терпеливо ответили на наши многочисленные вопросы. Это очень профессиональные сотрудники, одновременно и жёсткие и гуманные. Вероятно, ситуация, сложившаяся в тюрьме Дулинга разрешилась бы иначе, если персонал составляли такие люди. К счастью для нас, случилось иначе! Наша благодарность этим людям не знает границ.
Также хотим выразить благодарность Майку Мьюсу из тюрьмы «Вэлли Стрит», что в Манчестере, штат Нью-гемпшир. Майк поведал нам много полезного относительно внутреннего распорядка тюрем и полицейских участков. Отставной офицер полиции Том Стэплс помог нам оснастить полицейский участок Дулинга оружием.
Идея сползшей в ущелье тюрьмы «Львиная голова» пришла нам в голову после прочтения великолепной книги Майкла Шнайерсона «Угольная река».
В том, что у нас получилось хорошо, благодарите этих людей. В том, что у нас получилось плохо… вините нас. Только не спешите с выводами. Не забывайте, что эта история — выдумка и иногда нам приходилось подстраивать факты под повествование.
Келли Браффет и Тара Альтебрандо провели гигантскую работу по вычитке ранней и более объёмной версии этого романа. За это мы им глубочайше признательны.
Огромное спасибо всем сотрудникам издательства «Scribner», в особенности Нэн Грэм и Джону Глинну, которые без устали занимались редактированием этой книги. Спасибо Сьюзан Молдоу за моральную поддержку. Миа Кроули-Холд была нашим личным редактором, и мы благодарим её за проделанный тяжкий труд. Спасибо Анджелине Кран, которая выполнила блистательную работу по технической редактуре этого немаленького произведения. Кэтрин «Кэти» Монахан — неутомимому издателю, постоянно донимавшему нас вопросами о сроках выхода книги. Спасибо агенту Стивена Чаку Вериллу, агенту Оуэна Эми Уильямс за поддержку при написании этой книги. Вместе они работали так, будто занимались этим всю жизнь. Крис Лоттс и Дженни Мейер продали права на издание книги по всему миру и мы благодарим их за это.
Стив хочет поблагодарить любимую жену Табиту, дочь Наоми и другого своего сына, Джо, известного читателям под псевдонимом Джо Хилл. Оуэн хочет поблагодарить маму, брата и сестру, Келли и З. за понимание и возможность трудиться.
В завершении, но не в конце, мы бы хотели поблагодарить вас, дорогой читатель. Мы ценим вашу поддержку и надеемся, что вам понравилось.
© Перевод с английского: Деев К.С., 2018.