Читаем Спящий полностью

— Позвольте с Вами не согласиться, — кардинал Храма Ингиды, улыбаясь, покачал головой. — Вопрос не закрыт, и не будет закрыт, пока Вы, Ваше Сиятельство, не дадите удовлетворительных объяснений Ваших приказов. У нас Федерация, если будет позволено Вам напомнить, не монархия, и все, даже самые высокопоставленные лица, обязаны отчитываться за свои действия. Так что извольте, мы ждем.

— Я уже объяснял. Но, если желаете, я готов повторить. Наши потери за последние два месяца…

— Да, да, да, конечно, — кардинал помахал рукой. — Мы уже слышали эти соображения, исполненные искренней заботы о наших солдатах, их здоровье и материальном обеспечении. Растянутые тыловые коммуникации, неполное укомплектование частей, и так далее, и тому подобное. Все это очень мило, однако, Вы уж простите меня, Ваше Сиятельство, может служить объяснением лишь для толпы дилетантов и обывателей, не имеющих представления о реальном положении дел. А реальное положение дел таково, что Вы своими приказами помогаете нашим врагам, даете Империи шанс избежать полного разгрома! Поэтому мы, Ваше Сиятельство, требуем изложить нам реальные причины, а не сказки для невежд.

— Хорошо, — герцог кивнул, медленно встал, чувствуя, как хрустят его ревматические суставы. — Вы правы. Я действительно даю Империи шанс и, если угодно, помогаю нашим врагам.

— Что?!

— Ваше Сиятельство!..

— Как Вы могли!..

— Успокойтесь. Прошу вас, господа, успокойтесь! — герцог печально смотрел на возмущенных священников, военных, аристократов. Стар он становится для таких игр. — Спокойней, господа, позвольте мне объяснить.

Шум, наконец, стих.

— Господа! Я остановил войска, чтобы предотвратить уничтожение Империи. И Федерации. Наше с вами, господа.

Герцог сделал паузу, давая время мысли проникнуть в сознание членов Собрания.

— Империя и Федерация существуют уже много веков, и в течение всех этих веков не утихает война между ними. Вас это не удивляет?

Герцог снова помолчал.

— Я понимаю, мы родились, и шла война, мы росли, учились, а война шла по-прежнему, она кажется нам чем-то данным, естественным, неотъемлемой частью жизни. Но подумайте, господа, века, сотни лет — ведь это долго, это очень долго! И неужели за все это время не случалось чего-то, подобного тому, что происходит сейчас, не складывалось ситуации, аналогичной теперешней? Чтобы какая-либо из сторон оказывалась в положении, в котором поражение кажется неизбежным?

Герцог оглядел сидящих. Лица священников по-прежнему оставались непроницаемыми или откровенно враждебными, но остальных он явно заинтересовал.

— Так вот, такое случалось. В 1647 году — разгром первой экспедиционной армии Империи, открывший фронт для наших войск. В 1960 году — прорыв маршала фон Навво, прошедшего, фактически, по всей Федерации. В 2215 году — высадка имперцев на Данстонском полуострове, и так далее, и так далее. Помните, чем все это кончалось? Катастрофами, оставлявшими обе страны в руинах. Словно маятник, чье отклонение вправо неизбежно приводит к колебанию влево, победы оборачивались поражениями, и чем сильней было нарушено равновесие, тем грандиозней и катастрофичней были последствия.

Герцог вздохнул, задумчиво покачал головой.

— Знаете, что я думаю? Боги, Демоны… Мы так сжились с ними, привыкли, просто абстрактные силы, явления природы. Но так ли они абстрактны? Действительно ли они так безличны, не имеют ни целей, ни желаний?

Герцог заложил руки за спину, прошелся.

— Я буду честен с вами. Я боюсь. Я боюсь нашей победы, боюсь ее кажущейся необратимости. Не загоняем ли мы своим наступлением Демонов в угол, не вынуждаем ли их на крайние меры? Доклады с фронта свидетельствуют как об увеличившейся силе жрецов, так и о новых все более разрушительных заклинаниях, используемых демонистами. Господа, я не хочу доходить до конца и выяснять пределы их возможностей в этом направлении, тем более что до этого мы с вами, скорее всего не доживем. И не потому, что случится это очень не скоро.

— Как верно заметил Его Высокопреосвященство, у нас Федерация, и это не только дает права и свободы, но и подразумевает высокую меру ответственности ее граждан за принимаемые решения. Я изложил вам основания и причины, которые заставили меня остановить наступление, и теперь все в ваших руках. Вы вправе как отменить мой приказ, рискуя вызвать непредсказуемые последствия, так и оставить его в силе и попытаться заключить с Империей мир, приведя ситуацию в устойчивое равновесие. Все зависит от вас. Решайте. Я закончил, — герцог сел.

— Ах, ах, ах, — кардинал манерно похлопал в ладоши. — Прекрасно. Замечательно. Какая история, какой полет воображения! В Вас, Ваше Сиятельство, пропадает великий сочинитель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одержимый (Мещанкин)

Одержимый
Одержимый

Как призрачна зыбкая грань между ничтожным существованием Рё величием! Вчера еще безродный школяр, гонимый Рё презираемый, прихотью Фатума Рё собственной дерзостной волей становится РІРґСЂСѓРі бароном Рё Главным имперским колдуном. РќРѕ положение это РЅРµ РїСЂРёРЅРѕСЃРёС' РЅРё РїРѕРєРѕСЏ, РЅРё счастья. Барон оказывается объектом дворцовых интриг, мишенью РІ РїРѕРґСЃРїСѓРґРЅРѕ кипящей, РіСЂРѕР·РЅРѕР№ магической РІРѕР№РЅРµ. Приходиться бежать РІ РґСЂСѓРіРѕР№ РјРёСЂ Рё начать РІСЃРµ сначала. Так Сѓ варварских племен, окруженных цепью враждебных государств, появляется Гунга - оживший Р±РѕРі, могучий маг, столп СЂРѕРєРѕРІРѕР№ веры РІ великое будущее, путь Рє которому пролегает через вселенскую РІРѕР№РЅСѓ.Как призрачна зыбкая грань между ничтожным существованием Рё величием! Вчера еще безродный школяр, гонимый Рё презираемый, прихотью Фатума Рё собственной дерзостной волей становится РІРґСЂСѓРі бароном Рё Главным имперским колдуном. РќРѕ положение это РЅРµ РїСЂРёРЅРѕСЃРёС' РЅРё РїРѕРєРѕСЏ, РЅРё счастья. Барон оказывается объектом дворцовых интриг, мишенью РІ РїРѕРґСЃРїСѓРґРЅРѕ кипящей, РіСЂРѕР·РЅРѕР№ магической РІРѕР№РЅРµ. Приходиться бежать РІ РґСЂСѓРіРѕР№ РјРёСЂ Рё начать РІСЃРµ сначала. Так Сѓ варварских племен, окруженных цепью враждебных государств, появляется Гунга - оживший Р±РѕРі, могучий маг, столп СЂРѕРєРѕРІРѕР№ веры РІ великое будущее, путь Рє которому пролегает через вселенскую РІРѕР№РЅСѓ.РќРѕ, чтобы быть Р±РѕРіРѕРј, барону приходиться соединиться СЃ беспощадной Рё необоримой силой Смерти, воплощением которой является Гунга. Ничто, кажется, РЅРµ может нарушить это единство - даже возвращение РІ СЃРІРѕР№ РјРёСЂ Рё РєРѕСЂРѕРЅР° Р

Николай Мещанкин

Фэнтези

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика