Читаем Спящий полностью

— Иди. И возьмись за ум, в конце концов.

Герцог задумчиво посмотрел в спину секретаря, исчезающую за закрывающейся дверью, хлопнул ладонью по столу. Он прав, он прав, он точно знал это. Никогда еще простые решения не приносили ничего хорошего, и не чувства должны руководить человеком. Он еще даст мир Федерации, но не так, не грубым насилием и разрушением. Научиться сосуществовать — вот что нужно всем, включая и его самого.

— Итак?

— Вот.

Старец взял протянутые ему листы, прищурился, пробегая глазами. Зашуршал перелистываемый пергамент.

— Прекрасно, прекрасно… Замечательно… — старец оторвался от документов, ласково посмотрел на собеседника. — Именно то, что нужно. Поздравляю Вас, молодой человек, и большое спасибо. Не только от меня, от всей страны, от всего народа. Вы даже не представляете, какую пользу Вы сейчас принесли Федерации, какой вклад сделали в нашу победу. Огромное Вам спасибо! — старец привстал, поклонился.

— Ну что Вы… Я только… Я только исполнил свой долг.

— Нет, нет, нет, — старец покачал головой, — не преуменьшайте. Далеко не каждый нашел бы в себе мужество сделать то, что сделали Вы. Мы прекрасно понимаем, чего это Вам стоило.

Фирреа смущенно потупил взгляд. Старец улыбался.

— Я только… — Фирреа взглянул на старца, покусал губу. — Я только хотел спросить…

— Да? — старец благожелательно поднял брови.

— Наша договоренность… Она в силе?

— О, вне всякого сомнения, — старец закивал. — Вне всякого сомнения! Молодой человек Ваших способностей, обладающий здравым смыслом и высоким гражданским духом, редкая комбинация, позвольте заметить! — старец поднял указательный палец. — Так вот, такой человек, вне всякого сомнения, заслуживает высокий пост и нашу полную и всеобъемлющую поддержку. Не волнуйтесь, молодой человек, Вы, можно сказать, приняты в большую и дружную семью, которая всегда поможет и позаботится о Вас.

— Спасибо, — Фирреа выдохнул и облегченно улыбнулся.

— Это все из-за тебя.

Фон Ритз сделал вид, что спит.

— Это все из-за тебя, слышишь, ты? Из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя!

— Умоляю, не начинай все снова.

— Все из-за тебя! Почему ты кричал, почему ты кричал на меня?

Баронет сел на жесткой лежанке, повернулся к девушке.

— Послушай, я уже просил у тебя прощения за это. Ну что еще я должен сказать? Прости, прости меня, пожалуйста! Мне очень жаль, я был не прав, прости!

— Почему ты кричал на меня?! — глаза Софи лихорадочно блестели. — Почему ты кричал на меня?!! Если бы ты не кричал, я бы не побежала, и ничего бы этого не было!

— Софи…

— А теперь мы все умрем, умрем, все, я, ты, мой ребенок!! — Софи прижала Верджа к груди.

— Софи, послушай…

— Мы умрем, я знаю! Из-за тебя, из-за тебя, из-за тебя!!!

— Прекрати, — баронет хрустнул пальцами. — Никто не умрет. У них ничего нет против нас. Пятна на одежде — кто знает, откуда они взялись? Просто надо…

— Мы умрем, из-за тебя, умрем…

— Да прекрати, же!! — фон Ритз тряхнул девушку за плечи. — Говорю тебе, никто не умрет, если будем вести себя умно!

— Ты опять на меня кричишь!

Баронет тяжело вздохнул.

— Софи, послушай, все будет хорошо. Мы — крестьяне, мы ни при чем, увидели все это и побежали с перепугу, все. Понимаешь? Все!

— Мы умрем, — девушка сидела, раскачиваясь, баюкая младенца. — Из-за тебя. Почему ты на меня кричал?

— Ну, успокойся, пожалуйста, успокойся, все будет хорошо, вот увидишь, все будет хорошо…

— Не будет, — девушка всхлипнула, обречено склонилась над младенцем.

— М-м, о Демоны, — баронет закрыл лицо руками.

В металлической двери камеры загрохотали ключи.

— Выходите, по одному, лицом к стене!

— Так, — заспанный майор Федерации зло оглядел выстроенных в ряд арестованных. Трое парней, похоже, недоучки-колдуны из последнего призыва Империи, старик — поджрец Хафойототта, переодетая крестьянкой аристократка с ребенком и то ли слугой, то ли конюхом. Симпатичная… — Вы свободны.

Тишина. Пленники недоверчиво переглядывались.

— Вы свободны. Проваливайте, — майор махнул рукой.

— Господин майор…

— Спасибо, господин майор…

— Убирайтесь! — майор грохнул кулаком по столу. — Чтобы духу вашего здесь не было через минуту!

Пленники гурьбой бросились к выходу.

— И не меня благодарите, а герцога за его милость! Я бы вас, демонисты проклятые, всех повесил с пребольшим удовольствием! Только попадитесь мне еще раз на глаза!

Майор опустился на стул, потер лоб. Что, Демоны раздери, творится? Странный приказ герцога, из-за которого его подняли с кровати… Его солдаты жизни кладут, отлавливая демонистов, только при аресте вот этой вот ряженой погиб взвод солдат и два мага, и вдруг взять, и отпустить. Вот так вот просто взять, и отпустить! Майор глубоко вздохнул, закрыл глаза, пытаясь успокоиться. Совсем они там наверху ополоумели.

— Не понимаю, зачем начинать все заново, — герцог Кардейский устало облокотился о стол. — Мы это уже обсуждали на Большом Собрании Федерации и, как я думаю, сказали друг другу все, что хотели сказать. Не вижу никакого смысла возвращаться к этому на Малом. Вопрос закрыт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одержимый (Мещанкин)

Одержимый
Одержимый

Как призрачна зыбкая грань между ничтожным существованием Рё величием! Вчера еще безродный школяр, гонимый Рё презираемый, прихотью Фатума Рё собственной дерзостной волей становится РІРґСЂСѓРі бароном Рё Главным имперским колдуном. РќРѕ положение это РЅРµ РїСЂРёРЅРѕСЃРёС' РЅРё РїРѕРєРѕСЏ, РЅРё счастья. Барон оказывается объектом дворцовых интриг, мишенью РІ РїРѕРґСЃРїСѓРґРЅРѕ кипящей, РіСЂРѕР·РЅРѕР№ магической РІРѕР№РЅРµ. Приходиться бежать РІ РґСЂСѓРіРѕР№ РјРёСЂ Рё начать РІСЃРµ сначала. Так Сѓ варварских племен, окруженных цепью враждебных государств, появляется Гунга - оживший Р±РѕРі, могучий маг, столп СЂРѕРєРѕРІРѕР№ веры РІ великое будущее, путь Рє которому пролегает через вселенскую РІРѕР№РЅСѓ.Как призрачна зыбкая грань между ничтожным существованием Рё величием! Вчера еще безродный школяр, гонимый Рё презираемый, прихотью Фатума Рё собственной дерзостной волей становится РІРґСЂСѓРі бароном Рё Главным имперским колдуном. РќРѕ положение это РЅРµ РїСЂРёРЅРѕСЃРёС' РЅРё РїРѕРєРѕСЏ, РЅРё счастья. Барон оказывается объектом дворцовых интриг, мишенью РІ РїРѕРґСЃРїСѓРґРЅРѕ кипящей, РіСЂРѕР·РЅРѕР№ магической РІРѕР№РЅРµ. Приходиться бежать РІ РґСЂСѓРіРѕР№ РјРёСЂ Рё начать РІСЃРµ сначала. Так Сѓ варварских племен, окруженных цепью враждебных государств, появляется Гунга - оживший Р±РѕРі, могучий маг, столп СЂРѕРєРѕРІРѕР№ веры РІ великое будущее, путь Рє которому пролегает через вселенскую РІРѕР№РЅСѓ.РќРѕ, чтобы быть Р±РѕРіРѕРј, барону приходиться соединиться СЃ беспощадной Рё необоримой силой Смерти, воплощением которой является Гунга. Ничто, кажется, РЅРµ может нарушить это единство - даже возвращение РІ СЃРІРѕР№ РјРёСЂ Рё РєРѕСЂРѕРЅР° Р

Николай Мещанкин

Фэнтези

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика