– Конечно, сейчас. Оседлай ветер, Майя! Из Самарана пришла новая партия шерсти, и говорят, что она мягче, чем пушок на ногах верблюда. Если пойдем рано, то успеем купить ее раньше наших конкурентов. – Он выпятил челюсть, всем своим видом олицетворяя заботливого брата. – И ты сможешь показать мне того болвана, который, как сказал Кетон, постоянно пристает к тебе у храма.
Я улыбнулась.
– Я сама могу о себе позаботиться, Финлей. – Несмотря на искушение пойти с ним, я отошла. – Ты просто хочешь уйти из лавочки. Иди, я присоединюсь к тебе после того, как поздороваюсь со всеми.
Я протолкнулась мимо ширмы из палисандра, мимо комнаты с портными за прялками и зашла на кухню. Там мыл посуду Кетон. Несомненно, в качестве наказания за что-то, что он натворил утром. Из его заднего кармана торчал стебель сахарного тростника. Меня подмывало сказать, чтобы он спрятал его, пока мама не увидела: ей не нравилось, когда он потворствовал своей любви к сладкому. Но он не повернулся ко мне, так что я оставила его в покое и прошла дальше на кухню.
– Мама, – выдохнула я.
– Скоро будет готов обед, – сказала она, вытирая руки о фартук. Позади нее кипела большая кастрюля. Я вдохнула восхитительный запах курицы с капустой и соленой рыбой.
– Тебе нужна помощь? – спросила я.
– Нет, нет, – ответила мама, выливая рисовое вино в кастрюлю и накрывая ее крышкой. – Для этого у меня есть горничные. Они сейчас снаружи, пекут кокосовые булочки и картофельные шарики. Твои любимые.
Она начала жарить свинину с капустой и добавила посоленные яйца на сковородку. Брызнуло масло, в нос ударил дым. Я жадно втянула воздух.
– Проголодалась?
У меня заурчало в животе.
– Умираю от голода.
– Хорошо, – крикнула мама, чтобы перебить шум жарящегося мяса. – Проследи за тем, чтобы папа поел. Он так усердно работает, что забывает перекусить.
Она хихикнула и повернулась обратно к плите. Почему мне казалось, будто я годами не видела ее лица? Я почти не узнала ее: светлые веснушки на носу и щеках, слегка вьющиеся черные волосы, круглые, добрые глаза. Она шагнула ко мне, раскрыв руки для объятий.
Больше всего на свете мне хотелось прижаться к ней, но по какой-то причине я мешкала.
– Ты знаешь, где Сэндо?
– Наверху, – ответила мама.
В отцовской лавочке был второй этаж?
– Наверху?
Она сделала вид, что не услышала меня, помешивая кастрюлю деревянной ложкой, и предложила мне попробовать.
– Майя, подойди. Сними пробу.
– Позже, мам.
Я помотала головой, все еще думая об этом загадочном втором этаже. Но, выйдя из кухни, увидела лестницу. Она была крутой и неровной, и пришлось схватиться за перила, чтобы подняться. Ступенек оказалось куда больше, чем должно было быть. Они закручивались и вели прочь из магазина – так высоко, что я уже не чувствовала запахов маминой еды.
Мои ноги отяжелели, дыхание участилось. Но звук чьего-то пения и тихого треньканья лютни манил меня наверх, обещая, что эти поиски не будут напрасными.
Я начала подпевать. Мелодия была мне известна, но я вечно забывала слова.
Прямо как Эдан. Я покачала головой. «Кто, ради Девяти Небес, такой Эдан?»
Когда я наконец добралась наверх, песня зазвучала громче. Впереди простирался узкий коридор. Он выглядел знакомо, да. Справа находилась спальня родителей. А значит, спальня Сэндо…
Я повернулась налево и открыла дверь.
Пение прекратилось; мое сердце подскочило. Там стоял Сэндо. Живой. Дышащий. Невредимый.
Меня охватило облегчение. Затем оно сменилось восхищением, и какая бы нить ни привязывала меня к земле, она порвалась, и я взмыла от радости.
Конечно же, он жив. С чего я решила иначе? Брат смотрел на меня своими теплыми карими глазами – такими же реальными, как грязь, в которой мы играли у нашей лавочки. Как и его веснушки и рваный шрам на левом большом пальце, появившийся после того, как он порезался ножницами. Мой Сэндо.
Мне хотелось коснуться его – вытянуть руку и провести пальцами по мягкой щетине на подбородке. Хотелось сесть у его ног и послушать истории о моряках и купцах, посещавших отцовскую лавочку в мое отсутствие. Хотелось, чтобы все было так, как раньше… но что-то меня сдерживало. Возможно, страх, что, если я подойду слишком близко, он исчезнет. Хоть убейте, но я не помнила, откуда возник этот страх.
– Разве ты не должна работать над шарфом для лорда Бэланя? – поддел меня Сэндо.
Я вздрогнула. Попыталась взять свои эмоции под контроль, но мой голос все равно немного ломался, когда я сказала:
– Тот… с кисточками? – Пальцы дернулись, вспоминая что-то с кисточками. Ковер. Я отмахнулась от воспоминания. – Я ненавижу вязать их. Сделаю это после обеда.
Сэндо держал в руках лютню – я не знала, что он умел на ней играть. На его голове сидела набекрень бескозырка, словно суповая ложка, которая вот-вот сползет по черным волосам. Увидев ее, я почувствовала, как что-то во мне растаяло.
– С каких пор ты играешь на лютне?
– Не помнишь? Ты же подарила мне ее на день рождения! С тех пор я тренировался каждый день.