– Хорошо, Сэм. Спасибо. – Она делает паузу. – Ты в порядке?
– Да, все хорошо. – Нет,
– Да. Точнее, нет, – отвечает она. – Джеймс, наш начальник бухгалтерии, собирался тебе позвонить, но я решила сделать это сама. Чек, который ты прислал, не прошел.
– Правда? – бормочет он.
– Я уверена, что это недоразумение, и мы надеемся, что завтра ты сможешь прислать еще один.
– Да, – обещает Сэм. – Конечно, смогу.
– Ты задержал платеж, как ты знаешь, и…
– Да, – подтверждает Сэм. – Я знаю. Завтра я обо всем позабочусь.
– Конечно, – соглашается она. – Спасибо, Сэм.
– Благодарю вас, миссис Френч.
Ветер усиливается, и он снова бежит, убеждая себя, что все будет хорошо.
Глава 12
Я кладу пакетик попкорна в рюкзак, поверх своего экземпляра «
Хотя, конечно, сам доктор Статлер не выказывает мне
Я нетерпеливо ищу ключи, зная, что, если не потороплюсь, то рискну пересечься с Сэмом. У него есть свободный час, и он любит съездить пообедать, а я не в настроении сталкиваться с его грубостью. Я достаю куртку из шкафа и открываю входную дверь, когда слышу, как по склону холма к дому поднимается другая машина. Я делаю шаг назад. Должно быть, он назначил чей-то прием на этот час. Кого это волнует – решительно думаю я. Мне нужно отдохнуть от этого дома. Я ухожу.
Я жду, пока шаги пройдут мимо, и дверь офиса Сэма захлопнется, прежде чем выйти на крыльцо. Я гадаю, стоит ли мне посетить новое суши-заведение, где Парочка Мямлей недавно отпраздновала годовщину свадьбы, когда замечаю авто, припаркованное рядом с машиной Сэма, зеленый «Мини-Купер» с белой гоночной полосой.
Француженка вернулась через два дня после предыдущего приема.
Я разворачиваюсь и иду обратно в дом. Считайте, что у меня больничный.
– Я рад, что мы сможем поработать и в этот раз, – говорит Сэм, когда мы все устраиваемся на своих местах: Сэм – в своем дорогущем офисном кресле, француженка – на диване, я – наверху у решетки вентиляции.
– Спасибо за гостеприимство, – отвечает она. – Честнат-Хилл кажется местом, где полно женщин среднего возраста, которым есть на что жаловаться. Я была уверена, что вы будете заняты.
Сэм посмеивается. – Я практикую здесь всего несколько месяцев, – говорит он. – И все еще набираю постоянных клиентов.
– Где вы были до того, как оказались здесь? – спрашивает она.
– В Нью-Йорке, последние восемнадцать лет.
– Я люблю Нью-Йорк.
– Вы жили там?
– Да. Прилетела из Парижа, чтобы изучать скульптуру в Нью-Йоркском университете. – Я подавляю желание закатить глаза. Эта женщина-ходячее клише.
– Мне нравится воздействовать на вещи своими руками, – говорит она. – Это страсть всей моей жизни. А вам нравится бег?
– Да, – отвечает Сэм. – Откуда вы знаете?
– Я читала о вас в газете. То небольшое интервью, что вы дали. «Двадцать вопросов к Сэму Статлеру».
– Эта заметка была немного больше, чем я ожидал, – поясняет Сэм. – Не уверен, что когда-нибудь повторю.
– О, не смущайтесь, – говорит она. – Вы в ней так очаровательны. – Очевидно, что она флиртует, и это раздражает, но не согласиться сложно. Это интервью очень подкупает.
– Ну, спасибо, Чарли. Это очень мило с вашей стороны. – На мгновение между всеми нами повисает молчание.
– В статье говорилось, что вы женаты, но никаких деталей о вашей жене. Как долго вы вместе?
– Могу я спросить, почему вы хотите это знать? – Спрашивает Сэм. Ожидаемо. Так он отвечает каждый раз, когда клиент спрашивает его о чем-то личном: это его способ поддержания границ и удержания внимания на самих пациентах.
– Я рассказываю вам самые интимные подробности своей жизни, Сэм. Я думаю, вы сможете поделиться тем, как давно вы женаты.
– Справедливо, – говорит Сэм. – Пятнадцать недель.