Читаем Спокойный хаос полностью

— Ты знаешь, вчера я ошибался, я был не прав, ты поступаешь правильно. Крепись и помни, что в трудную минуту я всегда рядом с тобой, звони, где бы я ни был, сяду на самолет и прилечу к тебе.

— Спасибо, Карло. Ты убедился, что мы и сами справляемся.

— Да, конечно. Вы просто молодцы. Я имел в виду крайний случай.

— Будем надеяться, что ничего не случится.

— Конечно, конечно, в любом случае, я скоро вернусь. Мне хочется побыть с вами.

— В любое время. Мы всегда тебе рады.

— Может быть, на Рождество поедем все вместе в горы, хотите?

— Да, действительно, было бы неплохо!

— Я приглашаю. Кортина-д-Ампеццо. Нет, лучше: Сан-Морис.

— Ты прав, Сан-Морис лучше.

— Ладно, Пьетро, пока. Скоро созвонимся.

— Да, до скорого.

— …

— …

— Остались едва заметные разводы, это ничего по сравнению с тем, что было…

— Ты славно потрудилась, Марта. Спасибо.

— …

— …

— Да что с тобой?

— Ничего. И этот звонок был странный.

— Почему?

— Потому что и у него была вполне определенная причина, но он говорил со мной совсем о других вещах.

— И ты понял, что это была за причина?

— Не знаю, может быть.

— А сейчас ты мне можешь сказать, какая у тебя была причина? Почему ты задал мне все эти вопросы?

— Ты уже на этом зациклилась, уверяю тебя, что в этом нет… — К черту, чего уж там мне тебя стесняться.

— Это как-то связано с Ларой, да?

— А ты как думала?! Конечно с Ларой и с тем диском. Потому что, видишь ли, с тех пор, как я здесь, я постоянно только его и слушаю, и в какой-то момент мне показалось, что…

— …

— …

— Что тебе показалось?

— Да как тебе сказать? Знаешь, я ведь никогда раньше не слышал «Radiohead», и мне показалось странно, что их диск оказался у меня в стерео. Я сразу догадался, что это Лара его слушала, когда мы жили у моря, и она ездила на моей машине, потому что номерной знак ее машины потерялся или его украли, помнишь? — и она так и осталась стоять без номеров. Ты тогда еще жила с нами, да? Или уже уехала?

— Да, помню.

Хорошо, что я вспомнил об этом, все равно рано или поздно мне придется этим делом заняться: машина до сих пор стоит там во дворе, нужно бы заявление написать в автоинспекцию Гроссето, мне предстоит еще та волокита, ведь машина-то записана на ее имя… Гм-м… Я нашел тот диск в моем стерео и подумал, что это Лара его там забыла. И я не стал его снимать, понимаешь? Я его оставил там, и поэтому каждый раз, как я завожу мотор, начинает играть тот диск, и я слушал его, может быть, по рассеянности, но я его слушал, то есть, я имею в виду, когда я был уже здесь, у школы, потому что раньше, честно говоря, я не обращал на него внимания, ни когда мы следовали за катафалком в Милан, ни в первое время после всего этого бедлама, хотя тот диск уже был там. Нет, все произошло именно здесь, рано утром, по дороге сюда, а потом постепенно, постепенно, по мере того, как проходили здесь мои дни, именно здесь я прислушался к словам песен. Я стал слушать его.

— Он тебе нравится?

— Да, очень приятная группа. Но все дело в том, что с определенного момента я начал понимать отдельные слова, но никогда мне не удалось понять всю песню целиком, разумеется; я стал различать отдельные слова, обрывки фраз, но просто так, без напряжения, естественно. Английский я знаю достаточно хорошо, но обычно, когда меня спрашивают, о чем поется в песне, так, на слух, не глядя даже на мимику лица, я ничего не могу разобрать. Более того, их солист шамкает слова, даже напрягаясь, трудно разобрать, что он там поет. Однако иногда я понимал отдельные строфы. И опять, сразу я на это внимания не обратил: я отдавал себе отчет, что понимаю отдельные слова, вот и все, может быть, меня там поражала красота слов и мелодии, но не более того. Но потом, я уже не мог не заметить, что каждый раз, когда я что-нибудь понимал, это что-то всегда относилось к тому, что я делал в тот момент. Как тебе сказать, что-нибудь вроде: притормози, идиот, когда я гнал как сумасшедший, или…

— « The Tourist».

— Что-что?

— Я говорю, «Idiot slow down», это фраза из песни «The Tourist». Эта песня так называется.

— А, как бы там ни было, со мной это случилось неоднократно, и продолжает случаться: например, я что-нибудь делаю, а в песне как раз об этом и поется. Временами эти куски из песен настолько совпадают с тем, что происходит в эту минуту, что эти слова мне кажутся комментариями, понятно тебе? Комментариями или советами по поводу того, чем я занимаюсь в данный момент. А потом еще и эта строфа, написанная на крышке, та из Микеланджело. Как это там?

— «Per appressarm'al ciel dond'io derivo».

— Вот-вот. То самое.

— Ну и что?

— Ну и ничего. Но поэтому, под впечатлением этого, в какой-то момент я подумал, что… это, может быть, и не простые совпадения.

— То есть?

— Видишь ли, Лара умерла, я и подумал, что если…

— Что если что?

— Да брось ты. Ведь ясно, что я имею в виду, не так ли? Как будто Лара…

— Как будто Лара говорит с тобой словами из песен? Тебе это пришло в голову?

— Не точно так, однако, у меня появились сомнения на этот счет.

— Какие сомнения?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже