И вроде действительно не о чем думать, я на себе ощутила, каково это — взаимное притяжение без видимой причины, но не стоило сбрасывать со счетов возраст и разность менталитетов.
Джейкоб — раздолбай в самом полном понимании этого слова. Бабник, хам и просто до сих пор не повзрослевший говнюк. Лил-ру — нежный цветочек с характером. Домашняя кошечка, не умеющая даже читать, но уже третий год владеющая личным копьем. Его работа связана с космосом, его развлечения — клубы и алкоголь. Её жизнь — лес, её день посвящен незатейливым домашним хлопотам, охоте и присмотру за младшими.
У них нет ничего общего!
Кроме метки.
К сожалению, невозможно создать полноценную семью на одном сексе.
Что ж… Надо послушать, что скажет вторая сторона и только тогда принимать окончательное решение.
— Лил-ру, — я обратилась к девушке, не надеясь на её благоразумие, и ставя на ней не только магическую метку, но и запрет на ослушание. — Ты не сдержала слово, данное матери, и ходила к озеру раньше срока. Твоя жизнь могла оборваться по твоей собственной глупости. Совершив этот необдуманный поступок, ты показала всем нам только то, что ещё не готова к ответственности. Не готова к взрослой жизни. Я не запрещу тебе видеть Джейкоба — озеро не стало бы давать тебе шанс, если бы хотело иначе. Но ты обязана стать достойна статуса взрослой. Статуса невесты. Ты понимаешь, меня?
— Да, Ссан-рра, — Лил-ру искусала губы в кровь и сейчас глядела на меня несчастным побитым олененком.
Сердце сжималось от жалости, но это был не тот случай, чтобы идти у этого чувства на поводу.
— У тебя есть полгода, чтобы доказать мне, что ты действительно готова к новой ступени своей жизни. Учи наш язык. Познавай наш быт. Пойми, кем хочешь стать. Озеро уже благословило тебя своим даром, с остальным ты обязана справиться сама. Сможешь? Я разрешу вам встречаться. Не сможешь: такому могучему воину, как Джейкоб, не нужна глупая неумеха. Ты меня поняла?
— Я поняла тебя, Дочь Жизни. — Линия губ Лил-ру затвердела, выдавая сильный характер. — Я сделаю всё и даже больше. Мой ру-ру будет мной гордиться! Вы все будете мною гордиться!
Вздернув острый подбородочек, кошечка окинула всех нас самоуверенным взглядом, но уже через минуту сдулась под насмешливыми взорами старейшин и тётушек. Бросила на меня опасливый взгляд и жалобно промяукала:
— А с чего мне начать?
— С тестирования, — улыбнулась многозначительно и, подхватив пигалицу под локоток, отправилась к доктору Ро.
Почему бы и нет? Хватит уже прохлаждаться! Пора бы и поработать!
По дороге к домику урианца я объяснила кошечке, что жить она будет на территории поселка, носить только те вещи, что носим мы, и делать только то, что разрешу я. Увижу рядом с Джейкобом ближе чем метр друг от друга — накажу. Её вышлю в город, а его отправлю прочь с планеты.
Лил-ру впечатлилась и моментально поклялась, что будет соблюдать установленные мною правила безукоризненно. В её юную впечатлительную головку даже не закралась мысль, что я не имею никаких прав всё это требовать.
Но кто, если не я? Дай волю этим двоим и уже через неделю Лил-ру будет беременна, а через год Джейкоб проклянет всё, в том числе Лил-ру.
Нет уж!
Ценна лишь та любовь, что досталась с трудом!
И я не поленюсь, но устрою трудности обоим!
— Добрый вечер!
Когда на мой стук Милс открыл дверь только через несколько минут, я даже и не подумала убрать улыбку с лица. Скорее даже кровожадный оскал, но ему это знать совсем не обязательно. С той ночи, как Кэти переехала к ксенопсихологу, они оба старались лишний раз не попадаться экипажу на глаза. Их можно было увидеть лишь на утренних планерках и во время еды, а всё остальное время эти двое посвящали друг другу.
Не знаю, как остальных, а меня это полностью устраивало. Настроение у экипажа отличное, внутренних распрей не наблюдается, а услуги радиста нужны лишь в открытом космосе. Так что совет им, да любовь!
Но не сейчас.
— Добрый вечер, Александра, — не моргнув глазом, поприветствовал меня урианец, одетый настолько небрежно, что становилось ясно — ещё минуту назад он был раздет. — Вы что-то хотели?
— Да. Вот, это Лил-ру. — Я подтолкнула девушку вперед, чтобы психолог переключил на неё внимание. — Её надо протестировать со всей возможной тщательностью. Маруся будет вам переводить, а уж вы постарайтесь найти общий язык и понять, имеет ли девушка склонности хоть к чему-нибудь.
— К чему? — озадачился мужчина, рассматривая Лил-ру, как нечто абсолютно неразумное, но потенциально опасное.
— К чему-нибудь полезному, — надавила тоном. — Не мне вас учить. Вспомните хотя бы примеры тестирования начальных классов школы и проведите нечто подобное, но со скидкой на недостаток образования. Даже если окажется, что Лил-ру всего лишь хорошая домохозяйка, я должна увидеть это в вашем отчете. Вам всё ясно?
— Мне-то ясно, — поморщился доктор Ро, недовольный тем, что я объясняю ему его же работу. И вообще что-то требую. — Мне не ясно другое. Зачем это вообще нужно? Эти дикари незнакомы даже с теорией относительности. О чём мне говорить… с ней?