Читаем Спортивные сцены 80-х полностью

Михалев кивает.

Нет, кивка мне мало!.. Ты уж словами! Я столько потрудилась для этой минуты…

Михалев . Выбрал.

Михалева . Что выбрал? Опять словами!

Михалев . Твой дар…

Михалева . Браво! Так что звони, атаман, всем своим банщикам и стоматологам… Пусть за большие деньги возобновят уничтоженный протокол… Ну а теперь где благодарность? За все мои хлопоты?..

Михалев . Я благодарю.

Михалева . Не надо иронии. Отвыкай от иронии, Н.Х.О. Это тебе Сейчас не идет… И страстный поцелуйчик, я жду!

Он целует ее.

Спасибо, мой муж. Ой, прости, ты – экс-муж. Ты ведь отбыл от меня к красавице с «лилеями на щеках»… Смотри, как она резво бежит… впереди. Но мы с тобою старые бегуны – мы ее нагоним, а? Прибавим, Н.Х.О. Это один из самых наших быстрых забегов! Катя! Ау! Ау! Катя!

Убегают. Появляется бегущая Катя. Ее догоняют Михалевы.

Михалева . Мы все-таки вас догнали, Катишь… Как ваш бег?

Катя . Вашими молитвами.

Михалева . Вы замечательная бегунья! Но мы тоже не мандалаи. Емкое словечко? Во время трусцы положено сообщать только радостные вещи… Я хочу вас сильно порадовать: Михалев, трусящий впереди, покинул меня и ушел к вам… Н.Х.О., подлый, мы тихо бежим, ты плохо нас возглавляешь… Катишь, что вы молчите, а?

Катя . А зачем мне говорить! Вы сами сейчас все скажете. Я чувствую, вы просто умираете – хотите сказать.

Михалева . Ах, вы прелесть! Я в ваши годы была куда глупее. Чувствую – не верите, что Н.Х.О., подлый, меня оставил? И правильно, это я его оставила. Что делать, не люблю невезучек. А он – оказался… Н.Х.О., скажи – я права?

Михалев молча бежит впереди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза