1) между однородными членами предложения при бессоюзном их соединении: Превратила всё в шутку сначала, поняла — принялась укорять
(Бл.) — постановка запятой вместо тире ослабила бы оттенок следствия; Она упорно молчала (— ,) терпела, но молчала;2) при обособлении несогласованных определений: Это была красивая горная местность
(— ,) с глубокими ущельями, отвесными скалами, густыми хвойными лесами;3) при обособлении уточняющих членов предложения: Разрядка стала признанным, более того
(— ,) доминирующим фактором мировой политической жизни; Оставалось несколько свободных, вакансий, а точнее (— ,) пять; Не уверен, скорее всего (— ,) не согласен;4) в присоединительных конструкциях: Не вышло
(— ,) и всё; Это свидетельствует о его дерзости (— ,) и только;5) в сложносочиненных предложениях для указания на неожиданное присоединение: Ещё немного
(— ,) и мы оказались бы на краю пропасти;6) в бессоюзных сложных предложениях со значением противопоставления или условно-следственным: Это было возможно
(— ,) нет, это уже произошло; Послушать вас (— ,) так вы готовы на всё ради справедливости. Ср. также: И будь не я, коптел бы ты в Твери (Гр.); Захоти он — парню и Тане было бы плохо (Пан.);7) в сложных предложениях, в первой части которых выражается условие сочетанием безличной формы глагола сто́ит
с неопределенной формой другого глагола, а во второй — результат или следствие: Стоит ему поскользнуться (— ,) и всё погибло;8) в косвенном вопросе: Он готов был даже спросить
(— ,) как дела;9) в предложениях с плеонастическим (излишним) употреблением личного местоимения 3-го лица, дублирующего предшествующее существительное: Все эти прошлые годы, все эти воспоминания
(— ,) они продолжали существовать. Ср.:Народ, он культуры требует
(Сол.); Пуля — она в Федотку-то не угодит, а кого-нибудь со стороны свалит (Сед.);Слёзы унижения, они были едки
(Фед.); Мужик — он строгость любит (Марк.);10) при вставных конструкциях: В действительности, и я это знал в точности, в то время ему шёл только тридцать четвёртый год
(Бык.); Одно он понимал ясно — и это горело в его перетревоженных глазах, — что дело идёт о всей его судьбе, которую вот тут же могут загасить навсегда легко, как спичку (Фед.).Скобки — тире
Практика печати показывает, что одинаковые по структуре вставные предложения могут выделяться скобками и тире: Все сидели, как поповны в гостях (как выражался старый князь),
очевидно, в недоумении, зачем они сюда попали, выжимая слова, чтобы не молчать (Л.Т.); …Он улыбался застенчиво и обиженно, видя себя в толпе никому не нужным, еле живым существом и — как он сказал себе в эту минуту — один на один с Россией (Фед.). [См. § 26.]Кавычки —тире
Кавычки и тире вариативны при выделении прямой речи. [См. § 47
, п. 1.]Ср. также: Достаточно было сказать — «да»; Достаточно было сказать «да».
Вопросительный знак — тире
Сопоставим два текста:
Что его ждёт впереди? Одни тревоги;
Что его ждёт впереди — одни тревоги.
В первом тексте — два предложения, первое заканчивается вопросительным знаком (после него может быть поставлено тире). Во втором тексте — одно бессоюзное сложное предложение с присоединительными отношениями. Оба пунктуационных варианта правомерны.
Вопросительный знак — восклицательный знак