Читаем Справочник репетитора английского языка. Том 1 полностью

Насколько это верно, показывают так называемые специализированные школы. Если количество часов в неделю, как в «языковых» школах, достигает 6–8, то школьники покидают стены учебного заведения достаточно подготовленными и располагают таким знанием английского (и любого иностранного языка), которое вполне достаточно для практической жизни. Большинство уверенно владеющих языком выходит именно из школ, где проходится особо интенсивная программа – читай, занимаются много часов в неделю!

Горький опыт, но заявить о нём надо обязательно: время, потраченное на изучение, будет напрасным, если не достигнуть определённой плотности занятий в неделю, и ещё лучше – в день.

Напрашивается вывод, опирающийся на статистические данные: в среднем минимальное время для эффективного изучения языка составляет 10–12 часов в неделю. Так пусть же каждый, кто начинает изучение нового языка, составит прежде баланс своей занятости! Если он не может или не хочет затратить необходимого времени, то, прежде чем начать, нужно дважды подумать – следует ли вообще начинать!

Минимальная плотность занятий и есть 10–12 часов из 100–120 часов бодрствования в неделю. Это 3 часа с репетитором плюс 9 часов самостоятельных занятий. То есть выполнение домашних заданий и что-то дополнительно по собственному интересу. Либо в этих сообщающихся сосудах увеличивается время с преподавателем и уменьшается количество часов самостоятельной работы. 4 с репетитором и 8 – сам, и т. д. Меньше 3 часов в неделю с преподавателем малоэффективно.

Минимальная плотность – значит, можно и больше? Давайте будем реалистами. Больше 12 часов в неделю может заниматься либо настоящий фанат английского (единичные экземпляры такой публики встречал лично). Либо супермотивированные ученики. Тоже есть. Тоже не массово и общую картину не делают. Значит, что? Правильно. Больше 12 часов в неделю – вряд ли. Меньше… Плохо. На 12 часов и следует ориентироваться или хотя бы к этой цифре стремиться.

Исключительно важно, что происходит между занятиями, насколько сам ученик вовлечён в процесс. Если «бросил в шкаф «Родную речь», и гора свалилась с плеч» – не ждите плодов.

Сколько часов занятий нужно всего для достижения определённого уровня

Далее везде по умолчанию имеются в виду часы интенсивной работы, а не просиживание пятой точки.

Для ориентировки Common European Framework предоставляет следующие цифры для «Guided Learning Hours»:

A2 approximately 180–200

B1 approximately 350–400

B2 approximately 500–600

C1 approximately 700–800

C2 approximately 1,000–1,200

B2 = Upper-Intemediate предполагает «Can interact with a degree of fiuency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party». Причём это для занятий в группе, а не индивидуально. Но это, конечно, если ученик работает в классе и делает домашние задания, а иначе язык можно учить бесконечно, а толку не будет. Для А1 данных нет.

Указано общее количество часов, необходимых для достижения каждого уровня с нуля. То есть для Upper-Intemediate требуется 500–600 часов в классе. Естественно, следует делать домашнее задание, а оно обычно занимает гораздо больше времени, чем часы, проведённые в классе. Минимум 1 к 2, лучше – 1 к 3, то есть на час работы с преподавателем желательно три часа самостоятельных занятий.

Часы рассчитаны для учеников средней школы, то есть, грубо говоря, примерно с 11 лет и старше. Понятно, что в начальной школе это работать не будет. Данных для взрослых я не встречал.

Календарные сроки достижения уровней

Зная ориентировочное количество часов для достижения нужного уровня с нуля и график занятий, можно прикинуть, что получится по календарным срокам. Правда, малявки, как всегда, особняком.

8-летний ребёнок вполне способен пройти 1 учебник за 6 месяцев. Книга – отнюдь не уровень. Объём материала в детской книге настолько мал, что для прохождения одного уровня требуется несколько таких книг и соответственно несколько лет занятий. И это не репетиторы придумали, а авторы учебников.

Если посмотреть линейки учебных пособий для младших школьников, то там путь с нуля до элементари занимает 3–4 года. Серия учебников Chatterbox, издательство Oxford. В книге под цифрой 1 дети за год проходят порядка 350 слов + всего 4 (!) глагольные структуры: to be, to have got, there is/are, can. Плюс, учебник построен на принципе многократных повторений, т. к. без них дети моментально всё забудут. А повторения – это тоже время. Или взять Round Up, к примеру, Starter 1, 2, 3, 4, 5, 6. Тройка уже более-менее похожа на полноценный элементари. Это четвёртая по счёту книга.

Обычно в школах одноуровневый учебник проходят за год, вернее 9 месяцев, минус каникулы, минус праздники, карантины и т. д. – и того меньше получается. В классах – не один и не два человека, поэтому частный преподаватель, занимаясь один на один с учеником, может пройти этот материал намного быстрее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки
Феномен полиглотов
Феномен полиглотов

Что нужно для того, чтобы выучить три языка?.. шесть… двадцать? Пытливый интерес Майкла Эрарда увлекает нас в настоящее расследование в поисках гиперполиглотов разных времен и народов: от итальянского кардинала Джузеппе Меццофанти, говорившего на семидесяти двух языках, до нашей многоязычной современницы Ломб Като из Венгрии, выучившей русский язык за чтением романов. Через изучение вопросов о том, что представляет собой язык, какое место он занимает в человеческом мозге, как его осваивают полиглоты, отличаются ли эти люди от нас с вами, автор пытается определить верхний предел способности человека к изучению и использованию языков. Он считает, что примеры выдающихся языковых достижений позволяют заглянуть в глубины человеческого мозга, оценить его способности. Для тех, кто хочет понять, как выучить иностранные языки.

Майкл Эрард

Психология и психотерапия / Языкознание, иностранные языки / Самосовершенствование / Иностранные языки / Эзотерика / Образование и наука
Сладкий гранит иврита
Сладкий гранит иврита

Если вы только собираетесь изучать иностранный язык, не обязательно иврит, или взялись за дело совсем недавно – эта книга для вас. Она поможет вам пройти "курс молодого бойца" – так подготовиться к занятиям, чтобы учеба стала не просто эффективной, но еще и легкой и приятной. Немного поработав над собой, вы отправитесь в путь, полностью готовыми у восхождению, которое, возможно,. кажется вас сейчас очень непростым.Србственно говоря, такой начальный этап есть в любом виде человеческой деятельности. До недавнего времени он отсутствовал разве что в изучении языков. Теперь этот пробел устранен.Автор совершенно нового подхода к теме – известный российский спортивный журналист, несколько лет назад уехавший в Израиль. Уровень знания иврита позволил ему найти работу в пресс-службе местного клуба высшей лиги, что смело можно считать уникальным достижением.Книга, к чтению которой вы приступаете – веселый и мотивирующий рассказ об этой истории успеха. Успеха, которого может добиться каждый.

Арнольд Михайлович Эпштейн

Карьера, кадры / Иностранные языки / Образование и наука