Читаем Спутница для кинозвезды полностью

– Не знаю, о каком периоде времени договаривался Росс, но мне все равно. Если мы выйдем из этого зала, я намерен отвезти тебя в отель и любить всю ночь. И буду делать это, пока не настанет время лететь в Лос-Анджелес. Не знаю, как ты, а я считаю, что происходящее между нами не имеет ничего общего с деловыми соглашениями.

– Я тоже так считаю.

– Тогда улизнем прямо сейчас, – улыбнулся он.

Гретхен оглядела тускло освещенный зал, толпу на танцполе и сидевших за столом.

– Не слишком ли рано уходить? Разве у тебя больше нет никаких обязанностей?

– Больше никаких, – покачал головой он. – Увидимся с ними завтра утром на прощальном завтраке.

Она кусала губы, но по лукавому блеску ее глаз он видел, что выиграл битву. Взял Гретхен за руку, и они пошли к выходу. Он двигался быстро, лавируя среди других гостей. Ему не терпелось стащить с нее это платье.

В вестибюле он подождал, пока она нырнет в свой офис, чтобы взять вещи.

И тут он услышал это. Специальный рингтон, который поставил для вызовов из дома инвалидов. Сунув руку в карман смокинга, он схватил мобильный и молча помолился.

– Алло?

Хоть бы ему сказали, что ошиблись номером!

– Мистер Кертис? – спросила женщина, разом убив его надежды.

– Да?

– Мистер Кертис, простите, что позвонила снова, но это Тереза из «Хоторн комьюнити». Состояние Джеймса значительно ухудшилось со времени моего последнего звонка.

– Он в больнице, верно?

– Да, но он недостаточно хорошо реагирует на лечение. Доктора подумывают подключить его к аппарату вентиляции легких, чтобы удержать достаточно высокий уровень кислорода, пока не избавится от пневмонии.

Ему бы следовало знать больше о состоянии брата и том, что все это означает для него. Трахеотомия должна была решить проблемы с дыханием, но на этот раз ее явно оказалось недостаточно.

– Что это означает? Он поправится?

– Мы не знаем. Позвонила, чтобы сообщить о происходящем и дать знать, что ваша матушка с ним и надеется, что вы тоже приедете. Как по-вашему, это возможно?

– Да. Сейчас я в Нэшвилле. Могу прилететь через несколько часов. В какой больнице он находится?

– Он в университетской больнице. Я дам знать вашей матери, что вы едете.

– Спасибо. До свидания.

Джулиан сунул телефон в карман и оглянулся на вышедшую из офиса Гретхен.

– Гретхен.

И осекся. До чего неприятно все рушить, но что он мог поделать?

– Сегодня ничего не выйдет. Мне только что позвонили насчет Джеймса, и я вылетаю в Кентукки, как только выйду отсюда.

Ее темные глаза наполнились сочувствием.

– Он выздоровеет?

У Джулиана перехватило горло, слова не шли с языка.

– Я не знаю. Знаю только одно: нужно ехать. Мне ужасно жаль. Я не хотел, чтобы все закончилось так.

– Тогда не позволяй, чтобы все закончилось так. Едем!

– Едем? Хочешь сказать, что летишь со мной в Кентукки? – озадаченно спросил он.

Она, не колеблясь, быстро кивнула:

– Именно.

Подойдя к Джулиану, ободряюще поцеловала его в губы и потянула к двери.

– Скорее в путь!

Глава 9

Джулиан ненавидел больницы. Почти все детство он проводил в какой-то больнице, пока брата лечили и брали анализы. Джулиану повезло, никто не подходил к нему с иглами и скальпелями, но запах, когда они вошли в лифт, был до ужаса знакомым. Дезинфектанты, кровь и бог знает что еще.

Ему становилось лучше оттого, что он сильно сжимал руку Гретхен. В голову не приходило привезти ее сюда, пока она сама не предложила, и он понял, что ничего другого не хочет. Ее присутствие делало его сильнее. Он хотел познакомить ее с родными. Разделить с кем-то тайную часть своей жизни.

Когда они приблизились к комнате ожидания около блока интенсивной терапии, он услышал, как его зовет мать. Повернувшись, увидел, что она взяла стаканчик с кофе и идет к ним.

Его мать была, а в его глазах оставалась и сейчас красивой женщиной. Время и стрессы состарили ее быстрее, чем следовало бы. Но в ней до сих пор проглядывала та энергичная цветущая молодая женщина, какой она была когда-то. Волнистые темные волосы почти поседели, но сияющая улыбка оставалась все той же, а серо-голубые глаза зажглись при виде сына. Джулиан унаследовал ее глаза, немного более приглушенного тона, чем казалось в цветных линзах.

– Я так рада, что ты смог прилететь.

Она улыбнулась и крепко обняла его, после чего повернулась, чтобы взглянуть на его неожиданную спутницу:

– А это кто?

– Я Гретхен, – представилась она, взяв женщину за руку. – Приятно познакомиться, миссис Купер.

Та улыбнулась и покачала головой:

– Кертис, дорогая. Купер – сценическая фамилия Джулиана. Можете называть меня Дениз.

– Мама, мы с Гретхен встречаемся.

Пусть прошла всего неделя, но это правда. Для него это не просто деловые отношения.

Мать оглядела обоих.

– Мы помешали чему-то важному, верно? Вы выглядите так, словно только что приехали с церемонии награждения или что-то в этом роде.

– Только свадьба, которая все равно заканчивалась, – отмахнулся Джулиан. – Помнишь Марри, моего соседа по комнате в колледже?

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты и красавицы

Свадьба на Рождество
Свадьба на Рождество

Отец Натали Шарп, уйдя из семьи в канун Рождества, когда дочь была подростком, навсегда привил ей отвращение к любимому многими празднику, лишив веры в семейные ценности. Повзрослев, Натали стала зарабатывать на жизнь, занимаясь организацией свадеб, и уверена, что нашла работу по душе, хотя сама не верит ни в любовь, ни в браки, считая, что все они обречены, и не собирается выходить замуж… Судьбе было угодно, чтобы она взялась за организацию свадьбы Лили Расселл – своей школьной подружки, в старшего брата которой когда-то была тайно влюблена. Теперь Колин преуспевающий бизнесмен. Разведен, но не теряет надежду встретить женщину, с которой сможет создать семью и завести детей. Несмотря на диаметрально противоположные цели в жизни, Натали и Колина влечет друг к другу. Сумеет ли она поступиться своими принципами и у алтаря дать согласие мужчине, которого любит всем сердцем, хотя и опасается признаться в этом даже самой себе?

Андреа Лоренс

Короткие любовные романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей