Читаем Среди тысячи лиц полностью

– Приведу пример. Как раз сейчас Джеймс решил развивать компанию в другом направлении.

– О?

– Он считает, что мы должны подписать контракт с группой Flying Limbs[31]. Их фронтмен считает, что у него божий дар к музыке, хотя у него в прошлом есть судимость, и к тому же он требует огромный аванс. То есть у них невероятная популярность, но… – Кэйд покачал головой, – я не уверен, что это те люди, с которыми мы хотим работать.

– А Джеймс хочет?

Кэйд кивнул:

– Дело не только в этом. Он сам занимается этим проектом. Позавчера Джеймс повел группу ужинать в ресторан без меня. А раньше мы все делали вместе.

Он пожал плечами.

– Жаль. Значит, лидер группы был когда-то осужден? – уточнила я.

– Да. Всей истории я не знаю, но, судя по всему, он изнасиловал девушку, когда был несовершеннолетним.

– Мерзавец!

– Согласен. – Кэйд покачал головой. – Такое ощущение, будто Джеймс темнит. На прошлой неделе он говорил о том, чтобы подписать контракты с несколькими исполнителями, у которых всего один хит на радио. Можно долго томиться на земле Spice Girls[32], прежде чем тебе захочется оттуда вырваться.

– Spice Girls?

Кэйд округлил глаза:

– Это девичья группа, «выстрелившая» в Великобритании. Ожидается, что следующим летом они порвут радиоэфир Америки. Готовьтесь к серьезному загрязнению радиочастот. Я занялся этим бизнесом не для того, чтобы продвигать коммерческие хиты. Для меня все это только ради музыки, хорошей музыки.

Я кивнула:

– Понимаю. А вы с Джеймсом можете прийти к согласию?

– В конце концов так и происходит, но это постоянная борьба, – ответил Кэйд. – Иногда меня это изматывает.

Он вытащил бумажник и расплатился с таксистом. Высокий мужчина, подходивший под описание Джеймса, стоял под голубым навесом рядом с женщиной с темными кудрявыми волосами. Он бросил сигарету на тротуар, покрытый легким слоем снега, и затушил ее.

– Ох, – вполголоса добавил Кэйд, – я забыл тебе сказать, что Алексис тоже будет.

– Это помощница Джеймса? – уточнила я. Кэйд несколько раз упоминал имя девушки.

– Да, – ответил он. – Она просто волшебница, когда дело касается бухгалтерии. Нам и бухгалтер не нужен. – Кэйд откашлялся. – Кстати, они с Джеймсом встречаются.

– Вот как!

Кэйд хрустнул костяшками пальцев.

– Понимаю, это несколько странно. И я не уверен, что Алексис действительно влюблена в Джеймса. Но я предпочитаю в это не вмешиваться, если ты понимаешь, что я имею в виду.

Я кивнула.

Когда он выходил из такси, водитель повернулся к нам.

– Прошу прощения, – сказал он. – Я не мог не услышать ваш разговор. Вы действительно Кэйд Макаллистер из «Стихия Рекордс»?

– Собственной персоной, – подтвердил Кэйд.

– Вау! Меня зовут Род. Я большой фанат. У меня… э… своя группа. Я играю на ударных и на гавайской гитаре. У нас есть демозапись. Может, вам захочется ее послушать.

– Рад знакомству, Род, – тепло ответил Кэйд. – Сейчас я иду на ужин с друзьями, но ты пришли запись на фирму, и мы обязательно ее послушаем. Как звук?

– Отличный, – просиял таксист. – Я сам за всем следил.

– Держу пари, такое с тобой случается сплошь и рядом, – прошептала я Кэйду, когда мы уже стояли на тротуаре.

– Если бы я получал доллар каждый раз, когда это происходит…

Он не договорил, потому что к нам уже подходили Джеймс и его помощница.

Партнер Кэйда был одет в сорочку на пуговицах и синие джинсы. Он был больше похож на выпускника престижной школы, чем на главу продюсерской фирмы, но это ему шло. Алексис оказалась миниатюрной. Под черное шерстяное пальто, не застегнутое на пуговицы, она надела черное платье, черные колготки и черные ботинки «Док Мартенс» с желтыми шнурками. Хорошенькая, но не бросающаяся в глаза. Темные волосы, зеленые глаза. Она напомнила мне одну из девушек в колледже, которые сменили одежду от «Гэп» на винтажные наряды и носили кольцо в носу. Алексис нежно улыбнулась нам.

– Привет, дружище, – поздоровался Джеймс с Кэйдом, потом улыбнулся мне. – Так вот она какая, эта девушка.

Кэйд не солгал: его друг был само очарование.

– Привет. – Я протянула руку. – Меня зовут Кайли.

– Очень приятно познакомиться с тобой, Кайли, – сказал Джеймс. – А это Алексис, моя помощница.

– Рада познакомиться с тобой, Алексис, – вежливо ответила я.

– Мы слышали о тебе столько хорошего. – Она улыбнулась мне, а потом взглянула на Кэйда. Джеймс нежно коснулся ее спины, как это делает близкий человек.

– Замечательно, что мы смогли наконец втиснуть ужин в наше расписание, – добавил Джеймс. – Может быть, зайдем внутрь и сядем за столик? Суши здесь бесподобные.

– Не зря Фримонт называют центром вселенной, – сказала я и подмигнула, когда мы входили в ресторан.

Джеймс заказал несколько тарелок с суши и дорогую бутылку саке. Ее принесли сразу же, перелили содержимое в маленький каменный графинчик, а оттуда в крошечные каменные чашечки.

– За новых друзей и хорошую музыку. – Джеймс произнес тост, поднимая чашечку.

– Ваше здоровье! – Я чокнулась со всеми и в этот момент поймала взгляд Алексис, но она сразу перевела глаза на Джеймса.

– Кэйд сказал тебе, что мы сегодня подписали контракт с Этаном Уайтом?

Я покачала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио и Карен Уайт

Ежевичная зима
Ежевичная зима

Сиэтл, 1933. Мать-одиночка Вера Рэй целует своего маленького сына перед сном и уходит на ночную работу в местную гостиницу. Утром она обнаруживает, что город утопает в снегу, а ее сын исчез. Недалеко от дома, в сугробе, Вера находит любимого плюшевого медвежонка Дэниела, но больше никаких следов на заледеневшей дороге нет. Однако Вера не привыкла сдаваться, она сделает все, чтобы найти пропавшего ребенка!Сиэтл, 2010. Репортер Клэр Олдридж пишет очерк о парализовавшем город первомайском снежном буране. Оказывается, похожее ненастье уже было почти восемьдесят лет назад, и во время снегопада пропал мальчик. Клэр без энтузиазма берется за это дело, но вскоре обнаруживает, что история Веры Рэй переплетена с ее собственной судьбой самым неожиданным образом…

Роберт Пенн Уоррен , Сара Джио

Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Соленый ветер
Соленый ветер

Остров Бора-Бора, 1943 год. Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Кити на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги начинают отдаляться друг от друга. Анна знакомится с Уэстри Грином, обаятельным солдатом, которому удается развеять ее тоску о доме и о потерянной дружбе. Однажды они находят неподалеку от дикого пляжа старую заброшенную хижину, в которой когда-то жил известный художник. Пытаясь сохранить находку и свои зарождающиеся чувства в тайне, они становятся свидетелями жуткого происшествия… Сиэтл, наши дни. Женевьева Торп отправляет на имя Анны Кэллоуэй письмо, в котором говорится об убийстве, произошедшем много лет назад на острове Бора-Бора. Женевьева намерена пролить свет на случившееся, но для начала ей нужно поделиться с Анной важной информацией…

Андрей Николаевич Чернецов , Сара Джио

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Проза / Прочие Детективы / Современная проза
Утреннее сияние
Утреннее сияние

Печальные события в жизни Ады Санторини вынуждают ее уехать на другой конец страны и поселиться в очаровательном плавучем домике на Лодочной улице. Жизнь на озере кажется настоящим приключением, а соседи становятся близкими друзьями. Но однажды Ада находит на чердаке сундук, в котором покоятся свадебное платье, записная книжка и несколько фотографий. Ада рассказывает о своей находке соседу Алексу, и он ее предупреждает: вероятно, сундук принадлежал девушке по имени Пенни, которая когда-то жила в доме Ады. Но Пенни пропала много лет назад, и старожилы Лодочной улицы не любят вспоминать эту историю. Однако вещи многое могут рассказать о своем хозяине. Изучив «сокровища», которые остались от Пенни, Ада понимает, что за ее исчезновением кроется нечто особенное…

Сара Джио

Остросюжетные любовные романы
Фиалки в марте
Фиалки в марте

В жизни Эмили Уилсон, некогда самой удачливой девушки Нью-Йорка, наступает темная полоса. Творческий кризис, прохладные отношения с родными, а затем и измена мужа вынуждают Эмили уехать из мегаполиса и отправиться на остров Бейнбридж к своей двоюродной бабушке Би, в дом, рядом с которым растут дикие фиалки, а океан пенится прямо у крыльца. На острове Эмили знакомится с харизматичным Джеком, который рассказывает ей забавную историю о том, как ему не разрешали в детстве подходить слишком близко к ее дому. Но, кажется, Би не слишком довольна их знакомством… Эмили не получает от нее никаких объяснений, но вскоре находит датированный 1943 годом дневник некой Эстер Джонсон, чьи записи проливают свет на странное поведение местных жителей и меняют взгляд Эмили на остров, который она обожала с самого детства.

Сара Джио

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги