Не знаю, сколько дней миновало там, в
Постепенно, шаг за шагом, крепла сила и моего сапфирового малыша. Ему, по сравнению со схватывающими налету пикси, приходилось куда сложнее. Однако он не жаловался, не отступал. А на любые насмешки отвечал с неизменными достоинством истинного Главы крылатого клана, мол, «растить внутри себя дракона куда сложнее, нежели выращивать кустики». И крыть пикси было нечем.
Серьёзность и замкнутость малыша тревожили, беспокоили. С уходом Дърэва он ни разу не спросил о Долине… о Джейме. Казалось, он начал верить в то, что мы всегда здесь жили и всегда будем...
На мои вопросы «сколько дней и ночей прошло там, в реальном мире» мальчишки лишь отводили глаза, пожимали плечами, отмалчивались. Понятно было, что без «дедушки» они ничего не скажут.
И однажды он вернулся.
Появился неожиданно, будто из ниоткуда. И тогда, когда даже я перестала уже ждать.
Это случилось во время одного из наших уроков верховой езды. К тому времени мы с Деймом сидели на нисуорах довольно уверенно. И всё же в том была заслуга больше зверей, не наша. При желании нису могли сбросить нас в два счёта.
Попрощавшись с нису, – Дейм звонко чмокнул своего зверя в мордочку, – мы вылезли на берег и, наконец, увидели Дърэва.
Он сидел на берегу. Застывший, неподвижный, в своей привычной позе со скрещенными перед собой древесными ногами. Казалось, он давно пустил под собой корни и стал единым с этим странным местом. На мгновение мне подумалось, что Дърэв вот так наблюдает за нами уже много дней, словно лесное божество, словно само воплощение леса, его глаза и уши. Его дыхание.
– Дедушкааа-а!!! – заорали мальчишки и Дейм голосил вместе с ними, будто уверовав, что древесный человек и в самом деле его дедушка.
– Ну как… ритуал? – Осторожно поинтересовалась я, поздоровавшись.
– Ужином накормите? – Хмыкнул Дърэв, лукаво щуря на мальчиков глаза-угли.
– А то, дедушка!
– Ещё как накормим!
– Пошли же, пошли скорее!
– Всё готово!
– Облокотись на меня, дедушка!
– Чёйта на тебя? На меня, дедушка, на меня! Смотри скорее, как я могу…
Только когда Дърэв со скрипом поднялся, стало видно как он иссох, осунулся за время, что мы не виделись.
Ел «дедушка» быстро и много, в мгновение ока уничтожив все припасы, заботливо пополняемые мальчиками. А затем отправил их собирать плоды на завтрак, наказав на этот раз собрать тройной запас.
Сыто откинувшись на мерцающий корень за своей спиной, Дърэв, наконец, «заметил» ёрзающую как на иголках меня.
– Что сказать, девочка. – Проговорил он. – Угроза. Угроза есть… и серьёзная.
Дърэв замолчал, а я не осмелилась нарушить повисшую паузу.
– Единственная возможность – уводить ребёнка порталом. – Продолжил он вскоре. – Тут твой муж прав. Им нужно время, чтобы отыскать мальчика заново. Магия крови сильна, но даже её возможности ограничены.
– Кому – им?! – Не выдержала я. – Кто охотится за моим сыном?! Что за угроза?! Что за опасность, которая нам угрожает?!!
Дърэв задумчиво пожевал губами, покачал головой-грибом. Смотрел он сквозь меня. И казалось, говорит сам с собой.
– Один Первый… Хм, что он может против целой орды... Но вот
Вперив в меня пристальный взгляд глаз-углей, Дърэв выжидательно замолчал, ожидая моей откровенности.
Стараясь не тратить слов попусту, я поведала историю Дейма.
– …Теперь, конечно, никакой тайны нет, вот только я пока не научилась прокладывать порталы по своему замыслу. – Закончила я рассказ.
– Ещё бы, ещё бы, – хмыкнув, снова покивал своим мыслям «дедушка». – Дитя Первой Крови, Дитя Двух Кланов… Просто находка для этих тварей…
Остановив рвущиеся из меня наружу вопросы властным жестом, Дърэв продолжил.
– Мальчик очень силён. Даже слишком. Ему понадобилась помощь, чтобы обрести зверя, сильнее которого этот мир ещё не видел. Сама всё поймёшь, когда он вырастет. Твоему сыну предстоят великие дела, девочка… Но для этого он сперва должен вырасти… да. Так сказал Дърэв.
– Спаси тебя небеса за Бархата с Гикори, – внезапно сменил он тему. – Теперь я вижу, что ты говорила правду о вашей Долине. Выходит, девочка жива, раз нашлась. И у неё, как и у моих неслухов, проснулась магия. Благодаря тебе, Лёля, сердце дракона…
– Вы говорите о Листик? О нашей Листик Камнемох?
Дърэв нахмурился.