Читаем Стая полностью

– Как такое может быть? – опешила Аня. – Все знают, когда Рождество и Новый год.

Я пожал плечами, уставившись на носки моих чудесных ботинок.

– Мама говорит, что моему братику на Рождество купят новую курточку, Песик. Я принесу тебе старую. А еще папа собирается отвезти всех нас в Петербург, в гости к дедушке и бабушке. Там мы повидаемся со всеми нашими дядями и тетями и с нашими двоюродными братьями и сестрами.

Она захлопала в ладоши и закружилась, в точности так, как делал Ушастик, когда радовался.

– Мы будем есть до отвала! – И тут улыбка сползла с ее лица. – А ты что будешь делать, Песик? Куда ты отправишься на праздники?

Я запустил замерзшие пальцы в мех Везунчика. Пес лизнул меня в лицо.

– О, у нас много мест, куда можно пойти. Мы с собаками будем очень заняты.

Учитель подул в свисток. Ушастик, гавкнув, завилял хвостом. Дымок встал и потянулся. Везунчик прижался головой к забору, зная, что Аня почешет ему за ушком.

Холодный порыв ветра распахнул полы ее куртки. Я дрожал в свитере.

– Мне пора, Песик, – сказала она.

– Увидимся, Аня. – Я поднял руку на прощание.

– Увидимся через три недели. Встретимся тут, как всегда.

– Как всегда, – повторил я.

А снег все шел, и шел, и шел. Целыми днями. Снег шел так долго, что я уже забыл, когда этот снегопад начался. Я позабыл другие цвета, кроме белого и серого. Снег шел так долго, что облупившаяся кирпичная стена со всеми своими трещинами скрылась под белым покрывалом. Даже ночью мне приходилось толкать дверь Стеклянного Дома, чтобы нас не завалило снегом. Спустя все эти дни снега намело столько, что никто, кроме Везунчика и Дымка, не мог выйти наружу.

Когда солнце светило ярче, мы с Везунчиком и Дымком пробирались сквозь снеговые заносы на площадь в поисках еды. Тут больше не было ни киоска, где я покупал черный хлеб, ни лотка с сосисками. Книжный магазин закрылся на праздники, и лавка усатого дяденьки тоже была заперта.

Я рылся в мусорных баках на станции. «Как приятно быть в тепле, – думал я, доедая чей-то бутерброд. – Как хорошо быть там, где всегда светло».

– Ленинградский вокзал был не так уж и плох, – сказал я Везунчику, копаясь в последнем баке. – Не знаю, зачем Дымок привел нас сюда. – В животе у меня заурчало. – Люди тут злые, а еда в магазинах дорогая. – Я позабыл о чудесном Стеклянном Доме и об Ане.

Я сел на мраморный пол.

– Как мне прокормить нас? – спросил я у людей, нарисованных на стене.

Эти люди шли к чему-то прекрасному, чему-то сияющему. Они были здоровы, у них была новая одежда, дети держали родителей за руки. Глаза у них были серыми, как сталь. И все эти люди смотрели на что-то впереди. На что-то величественное.

Передо мной остановились коричневые сапоги. Коричневые сапоги на меху. Мех был такого цвета, как шерстка Ушастика. Над сапогами я увидел красное пальто. Красное пальто с черными пуговицами. Я сосчитал черные пуговицы: «Раз, два, три, четыре». Последняя пуговица была прямо под подбородком женщины с волосами цвета запекшейся крови. Какого цвета были волосы моей мамы? Такими? Или черными как вороново крыло? Или ярко-желтыми, как лимон?

Я покачал головой.

– Я не помню, – сказал я женщине. – Но я помню красное пальто. Она любила свое красное пальто.

Везунчик прижался ко мне, и я обнял его за плечи.

– Она… она потеряла черную пуговицу от своего пальто, а я нашел ее. И потом опять потерял.

– Мне очень жаль, – сказала женщина.

Я удивленно поднял голову.

– Вы что, видите меня? – спросил я.

Женщина кивнула, вытирая лицо. Она сунула руку в кожаную сумку, свисавшую с ее плеча, и достала оттуда пригоршню разноцветных купюр. Еще она вручила мне маленькую белую карточку с какими-то черными буквами.

Я разинул рот от изумления.

– Тут тебя покормят и дадут одежду, – сказала она, указав на карточку.

– Это сиротский приют? – нахмурился я.

Женщина покачала головой.

– Нет, это не приют.

Я почувствовал, что Везунчик напрягся. Пес тихо зарычал.

Мимо нас, лениво помахивая дубинками, прошли два милиционера в длинных серых шинелях и высоких черных сапогах.

Женщина подняла руку, подзывая милиционеров.

– Товарищи! – На руке у нее была белая перчатка. – Подойдите сюда, пожалуйста.

Я вскочил. У меня заболело лицо при воспоминании о том, как я ударился головой о ступеньку.

Может, я и не мог бегать так быстро, как в моих кроссовках – кроссовках, как у баскетболистов. Но все равно я бегал быстрее милиционеров. Мы с Везунчиком помчались вверх по лестнице. Вспомнив о том, что нужно быть вежливым, я оглянулся:

– Спасибо! – крикнул я женщине в красном пальто.

На улице уже сгустились сумерки. Мы с Везунчиком бежали вперед, не останавливаясь, вот только я все время оскальзывался на льду.

Успокоившись, мы отправились в лавку мясника. Я достал из‑за пояса пакет, в котором Аня принесла мне ботинки.

– Шесть сосисок и две самых лучших косточки, пожалуйста.

Везунчик облизнулся.

Затем мы отправились в продуктовый магазин, где продавалась всякая всячина. Я купил большую буханку хлеба, банку сардин и банку с маринованными овощами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги