Читаем Стая Воронов полностью

Майк взглянул на свой гипс и потряс ей рукой.

— Я вроде как вышел из строя.

— Тебе не нужно будет меняться.

— В Восточном Ванкувере? Идти по следу недельной давности среди наркоманов, пропитанных пачули хиппи, бездомных и хипстеров? Да. Да, я так и сделаю.

Она вздохнула. Её плечи опустились.

— Ты могла бы взять папу.

— Ты что, издеваешься надо мной? И начнётся Третья мировая война, когда он и Беар неизбежно начнут спорить?

Майк рассмеялся.

— Я даже не уверена, что хочу идти.

Она снова опустилась на кровать Майка. Одеяло раздулось вокруг неё и выпустило облако зловония. Ей следовало продолжить стоять.

— Что ты имеешь в виду?

— Кое-что, что сказал Маркус.

Майк раздраженно вздохнул и вытянул руку, как бы говоря: «Кончай с этим».

Как будто он должен говорить.

Майк ждал.

— Он намекнул, что я могу причинить больше вреда, чем пользы, если буду искать Беара. Я бы, по сути, передала его в руки человека, которого он обокрал. Возможно.

— Итак, ты должна решить, идти ли в укрытие Беара и рисковать тем, что Коул нарушит своё слово и уничтожит нашего брата, или не идти и рисковать тем, что кто-то другой найдёт его первым или что он нуждается в твоей помощи.

— Это довольно затруднительное положение.

— На самом деле, у тебя дилемма. Затруднительное положение — это проблема, не имеющая очевидного решения. Дилемма — это проблема с двумя или более нежелательными решениями.

Рейвен закатила глаза.

— Что?

— Я надеюсь, что тебя учат в школе не только тому, как выводить людей из себя.

— Это очень важная вещь.

— Насколько? Насколько важная? Когда ты вообще собираешься использовать это дерьмо? — спросила она.

— Я использую его прямо сейчас.

— Фу!

Она подняла его подушку и швырнула в него.

Майк рассмеялся и отбросил подушку в сторону. Когда он выпрямился, выражение его лица посерьёзнело.

— Что ты собираешься делать?

— Коул дал клятву фейри. У другого варианта слишком много неизвестных. Я иду, и мне нужна маленькая лисичка, чтобы помочь мне.

Майк застонал.

— Ты знаешь, что это значит?

— Я не уверена, что могу себе это позволить, — у Рейвен свело живот. Она распахнула дверь спальни Майка и заорала в коридор: — Джуни!

ГЛАВА 18

Хранить свой секрет-это мудрость; ожидать, что другие сохранят его, — глупость.

— Уильям Сэмюэл Джонсон

Рейвен прижала сестру в лисьем обличье к груди и уставилась на банкомат на другой стороне улицы. Она провела руками по мягкому, густому меху Джуни, прежде чем повернуться к тёмному лорду фейри.

— Ты доставишь мою сестру обратно, как только мы найдём безопасное место Беара?

Коул посмотрел на неё сверху вниз и кивнул. Летнее солнце играло на его чернильно-чёрных волосах.

— И ты обещаешь не пытаться спрятать своего брата где-нибудь ещё, пока меня не будет. Это не займёт много времени.

— Конечно. Мы заключили сделку.

— Мы дали клятву.

— Неважно.

Она сглотнула. Она бы с удовольствием защитила Беара от всего, что бы ни встретилось ему на пути, но ей нужна была безопасность Джуни, а Коул уже пообещал, дав клятву фейри, не причинять вреда её брату. Она не могла отказаться от их сделки.

Рейвен опустила сестру на тротуар и пристегнула поводок к её розовому ошейнику, усыпанному стразами. Если её сестра хотела сбежать, Рейвен это устраивало. Более чем нормально, потому что Джуни неизбежно побежала бы обратно к Рейвен, когда бы поняла, что не может войти в дом, не перевоплотившись, и у неё не было ни одежды, ни телефона.

Ошейник и поводок были строго напоказ, чтобы успокоить офицеров службы охраны рыболовства и дикой природы, должностных лиц по законодательству и тех, кто обычно боится всего пушистого, бегающего на четырёх ногах.

— Бесчеловечно! — какой-то хиппи накричал на них с другой стороны улицы.

— Ты животное! — проревела подруга женщины-хиппи с дредами.

Коул повернулся и уставился на них. Их глаза округлились, и они отвернулись, внезапно очень заинтересовавшсь бисеринками своих гитарных ремней. Рейвен не думала, что они были бы такими храбрыми, если бы находились на одной стороне улицы.

Пффф. Не в первый раз кто-то называл Рейвен животным. Когда Майку было семь, у него был полицейский шлем, в котором он чувствовал себя непобедимым. Он прыгал с крыши, и Рейвен подбадривала его вместе с Беаром. Мама потеряла самообладание, крича на них и называя их животными. Майк поднялся с газона и отошёл подальше от глубоких вмятин, оставленных его каблуками при ударе. После того, как он стряхнул грязь со своей рубашки, он расправил плечи и спокойно сообщил маме с невозмутимым лицом, что все они были животными, включая её. Она отправила их по комнатам без сказок на ночь.

Технически, Майк был прав. Homo sapiens (человек разумный) и Vulpes vulpes, или рыжие лисы, оба подпадали под Царство животных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейвен Кроуфорд

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы