Рыжий, кудрявый, мощный и усатый, он отер вспотевшее лицо беретом и оправил юбку.
— А я тоже расскажу вам, как впервые увидел Гая Джедидайю Кормака! Даже если вы будете сопротивляться! — загоготал вождь.
— У меня уже голова трещит, ты раз двести ее рассказывал! — красивая статная женщина в расшитых геометрическим узором клетчатых шароварах принесла и поставила на стол блюдо с оладьями. — Избавь меня от необходимости слушать ее еще раз, милый!
— У-у-у-у, женщина, мать моих детей, они-то ее не слышали!
— Ладно, тогда я пошла к Гвенвилл, а то меня стошнит…
— Иди, о лилия моего сердца! Прекрасная Арлета, жена моя, мать моих детей! Огонь моих чресел!
— Даже не думай, Бранноген! Только тронь меня — и я размозжу тебе голову!
— Охо-хо! Вот увидишь — когда вырастет урожай репы, мы сможем завести седьмого ребенка!
Арлета вильнула бедрами и скрылась за дверью. Бранноген осклабился:
— Ух-х-х-х! Но хорошая история — это хорошая история. Слушайте и внимайте.
Все шестеро уставились на вождя багаудов своими двенадцатью глазами. Он воздел руку к небу и провозгласил:
— Итак, восемь лет назад подлый граф Таюр явился на Шварцвальд чтобы потренировать дружину на жалких дикарях и захватить рабов для своих шахт и плантаций. Они спустились на кораблях на поверхность, и, по попущению единого Бога на их пути оказалась наша деревня. Женщины и дети ушли в чащу, а мы встретили их — лицом к лицу, и сразились с ними. И эти презренные палладианцы поняли, что мы — отличные воины, и применили парализаторы, подлецы, о, подлецы!
Из полуоткрытой двери появилась кудрявая голова Арлеты:
— Им просто нужны были амбалы на каменоломню, вы ничего бы не сделали своими копьями против их бронескафов! Они бы укокошили вас если бы захотели!
— Не любо — не слушай, а врать не мешай, женщина! — рыкнул Бранноген. — И так, они подлым образом схватили меня и еще дюжину мужчин, и бесчисленное множество не таких храбрых и умелых воинов как багауды, и увезли на Палладу, где заставили работать в поте лица…
— Паллада — рабовладельческая планета? — удивился Сью. — Просвещенное же общество! Нет?
— О да! Они очень просвещенно били нас током, очень научно… Почему-то им нужны были рабы, а не дроиды. Ну, тогда я и понятия не имел что дроиды в принципе существуют. Я вообще много нового узнал, будучи в рабстве, даже научился читать! Но рабство для багауда хуже смерти, а помирать нам не давали… Это продолжалось годы… А потом граф Таюр жестоко ошибся — он захватил в рабство не тех людей. Его дружинники волею единого Бога и Его попущением напали на людей короля Кормака и привезли их в поместье на Палладе. Эти торговцы сразу предупредили, кем они являются, но надменный палладианец заявил, что он испражнялся на весь Ярр и на его монарха и народ. И глумился над почтенными купцами несколько дней, томил их в клетке посреди двора и травил собаками, говоря: «Где же ваш монарх, почему он не придет и не спасет вас?»
— И король пришел! — снова высунулась в дверь Арлета и показала язык мужу.
— Женщина! — взревел он. — Ты уже готова завести седьмого ребенка? Почему ты стала такая смелая?
— Бе-бе-бе, — сказала Арлета.
А Сью задумался об их возрасте. С локальным планетарным временем на каждом из миров этот вопрос становился весьма сложным. Но он бы дал им лет по сорок, сорок пять — хотя оба они были в отличной форме. Но вот эти совсем несерьезные дурики…
— И король пришел! — взвыл Бранноген. — Вся орбитальная оборона Паллады не смогла удержать молниеносные канонерки сил Разведки Боем! Юркие кораблики проникли в атмосферу и приземлились на оливковой плантации графа Таюра. И исторгли из себя пять сотен воинов Боевой Гвардии — во главе с королем Кормаком. О-о-о, граф Таюр возрадовался и возвеселился, и созвал свою дружину — у него была одна из самых сильных дружин на Палладе, двенадцать тысяч воинов с современным оружием, на бронемашинах и в пехотной броне! А потом случилось «Дзинь!» — и все бронемашины, и ласганы с автоматическими системами наведения, и визоры, и противотанковые комплексы превратились в груду металла! Боевой клич эстоков гремел до небес, и ведомые своим королем, сжимая в руках кацбальгеры, воины Ярра набросились на беспомощную графскую дружину. На острие атаки, с легендарным джанаваром в руках, мчался король, который кромсал врагов со страшной силой, ибо они посмели подвергнуть сомнению его способность защитить своих подданных. О-о-о, он был прекрасен в гневе! Но и я был хорош — долгие ночи я затачивал сегмент забора, превращая его в оружие, и как только понял, что парализаторы надсмотрщиков не работают — вырвал свои цепи из стены, выломал свое копье и проткнул пятерых подлецов!
— В прошлый раз их было три, милый! — раздалось из-за двери.