Читаем Сталь полностью

– Всё, – спустя десять минут беспрерывного гипнотизирования своего телефона, я наконец нашла в себе силы сдаться. – Карты у нас больше нет. Доставай бумажный атлас, Тристан. Будешь получать образование картографа.

От Хёрсхольма, на выезде которого мы сейчас застряли, до Корсера было два с половиной часа пути по тому объездному маршруту, который я изначально выбрала на офлайн-карте. Теперь нам было необходимо просто восстановить этот путь на бумажном носителе. И мы это сделали. На восстановление нам понадобилось примерно… Пятнадцать минут бесценного времени, один отцовский атлас, один красный фломастер, счастливо найденный в бардачке, минимальное знание картографии и максимальное терпение, чтобы выдержать душераздирающее мяуканье внезапно разнервничавшегося на заднем сиденье кота, прекратившего кричать только после того, как Спиро установил ему лоток под сиденьем Клэр. Когда мы наконец закончили разрисовывать карту, я посмотрела на часы. Из-за очевидной перегруженности паром причалил к берегу на полчаса позже должного времени, потом мы потратили ещё полчаса на то, чтобы найти заправочную станцию и заправиться. Часы показывали два часа ночи. Значит, в Корсере, если всё пойдёт хорошо, мы должны будем оказаться примерно в половину пятого.

Ночь обещала быть долгой.

Спиро и Клэр снова отключились на заднем сиденье, перед этим одевшись в кофты. Несмотря на включенную печку, в салоне было очень холодно – щель, образующаяся между моей дверью и кузовом, даже с учётом затыкающего её пледа, выдувала пространство так, что скоро у меня заледенел весь левый бок, хотя за бортом, если доверять барахлящей приборной панели, было пятнадцать градусов тепла.

Мы объехали стороной Копенгаген и Роскилле, но задели боком несколько мелких городов. Один из них был погружён во тьму – ни единого включенного фонаря или горящего окна дома, – ещё в двух мы не заметили ни единого признака жизни, и в ещё одном видели нескольких заражённых, бродящих возле домов с разбитыми окнами. На дороге машин было немного, но, в отличие от Швеции, они здесь встречались. Большинство из них ехали, как ни странно, в сторону Копенгагена. На одной из встретившихся нам машин был закреплён крупный цветастый и светящийся разноцветными огнями баннер со словами: “Анхольт, Лесё, Нордре-Рённер, Орё, Самсё, Тунё* – отправление из Гиллелайе** 03.08.2094 в 06:00”. (*Наименование группы датских островов пролива Каттегат; **Наименование города). Значит, датчане эвакуируются на острова. Мудро. Только и на островах колличество мест, что совершенно очевидно, будет ограничено. Фактически, это идеальная ловушка: в скоплении, в пробках, в давках вирус распространится со скоростью света. Надеюсь те, кто не поленился создать подобный баннер, чтобы помочь как можно большему количеству людей, выживут. Потому что добрые люди должны оставаться в живых. Чтобы мир не заглох.

От Слагельсе до паромной переправы в Корсере было всего двадцать три километра. Слагельсе был достаточно крупным городом, с населением, должно быть, примерно около пятидесяти тысяч человек. Поэтому я не удивилась тому, что небо над ним полыхало огненными облаками. Почти все крупные города, которые мы проезжали, полыхали. Должно быть, взрывались заводы или происходили банальные пожары на обыкновенных кухнях, а пожарников, чтобы остановить пламя, не было, поэтому оно разрасталось и разрасталось, и разрасталось…

Слагельсе мы проехали боком и быстро, и так и не заметили ни одного Блуждающего – только десятки брошенных на обочинах и несколько прямо посреди дороги автомобилей. Все они были в пугающе разбитом состоянии.

Возле причала Корсера мы остановились ровно в 04:33. А в 04:40, за пятнадцать минут до отплытия из порта последнего парома, я узнала, что на борту этого судна не найдётся мест ни для меня с детьми, ни для ещё нескольких тысяч людей, столпившихся на краю причала. То есть фактически я закупорила нас на самом крупном датском острове – Зеландии – из которого, благодаря недавним известным действиям Дорожных Пиратов, перебраться в Европу можно было лишь вплавь. Но других действующих переправ в Зеландии я не знала, а если бы и знала, уверена, что и на них столкнулась бы с той же проблемой – свободных мест сейчас нигде нет.

Прямо передо мной, на фоне горящего города, раскачивался на беспокойных этой ночью волнах Большого Бельта* последний известный мне билет на большую землю (*Пролив между островами Лолланн и Зеландия на востоке и островами Лангеланн и Фюн на западе). Другой я не знала где и как искать. Поиски другого означали для меня только одно: закопаться на отрезанном от остатков цивилизации острове в компании трёх детей и трёхмиллионной толпы Блуждающих.

Застрять в уже поражённой Сталью Зеландии – гарантированный и быстрый конец.

…Это был конец.

<p>Глава 25</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Metall

Неуязвимая
Неуязвимая

Канада, середина последнего десятилетия двадцать первого века. Человечество пережило столь многое количество глобальных потрясений мирового масштаба, что люди прекращают удивляться новым потенциальным угрозам и быть готовыми к их последствиям. Поэтому когда мироустроение в считанные часы меняется из-за аномальных звуковых атак неизвестного происхождения, выживают только сильнейшие, злейшие и те, кому повезло больше остальных. В новом мире, погрязшем в анархии и жажде к выживанию, пытается найти баланс и верный путь Джекки. В попытке спасти своих близких и себя, Джекки идёт на серьёзный риск - ставит на кон всё, что у неё есть: относительную безопасность, собственную жизнь и жизни, за которые она в ответе. Путь, который она избирает, в итоге определяет не только её судьбу - он кардинально влияет на множество человеческих судеб.

Anne Dar

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер