Далее Иден говорит, что он хотел бы сделать предложение, касающееся обсуждения польского вопроса. До завтрака он говорил с Черчиллем. Срок отъезда Молотова в Америку, вероятно, будет зависеть от погоды. Черчилль обратился к Сталину с посланием, в котором он выразил благодарность за приезд Молотова в Лондон. Он, Иден, говорит, что английское правительство надеется, что Молотов по возвращении из Америки мог бы остановиться в Лондоне на несколько дней и поработать вместе с ним, Иденом, над разрешением польского вопроса. По мнению премьера, это лучше было бы сделать именно после возвращения Молотова из Америки.
Получена в Москве в 6.40 24 мая 1942 года.
Сталину.
23 мая состоялась третья беседа с Иденом о договорах. Иден начал беседу внесением совершенно нового предложения. Он вручил мне текст нового договора, который вместе с его оценкой по существу посылаю особо. Этот проект объединяет неспорные части обоих обсуждаемых договоров. В нем нет ничего о границах СССР и о праве переселения в другую страну, но содержится мысль о взаимопомощи на 20 лет после войны. Я сказал, что проект нового договора должен быть доложен правительству, когда я приеду в Москву, а теперь предложил обсудить поправки к прежним проектам. Я внес предложение вместо протокола (который я снял) внести поправку в наш текст статьи 3 ввиду добавления слов об «интересах безопасности Великобритании, особенно в районах Па-де-Кале и южной части Северного моря и интересах безопасности СССР, особенно в районах Финского залива и северо-западной части Черного моря». Иден косо посмотрел, выразил пока сомнение в необходимости предложенного мною относительно Великобритании, но обещал доложить правительству.
К статье 3 Иден дал новые формулировки двух ее пунктов. Пункт «а» сформулирован им так: «Обеспечение и укрепление экономической, военной и политической независимости всех Европейских стран и поощрение в подходящих случаях региональных соглашений и конфедераций на базе дружественных отношений к СССР и Великобритании». Считаю приемлемым и буду настаивать на таких поправках: исключить слово «военной» и заменить слово «поощрение» словом «поддержание». Пункт «б» сформулирован Иденом так: «Полное сотрудничество в межсоюзнических планах по оказанию помощи в деле реконструкции промышленной и экономической жизни стран, оккупированных Германией или ее союзниками в Европе». Считаю это приемлемым.
Я внес также поправку в статью 5 английского проекта (о праве переселения) с добавлением, что это делается «по возможности» и только в отношении жителей, «принадлежащих к национальному меньшинству». Иден обещал обсудить. Иден спросил, принимаем ли мы текст его письма по польскому вопросу. Я обещал подумать над возможностью дать новую формулировку по этому вопросу. Иден также сказал, что он доложит правительству мои сегодняшние предложения лишь после получения от меня новой формулировки по польскому вопросу.
Прошу срочно дать ответ на мое вчерашнее предложение по польскому вопросу.
Общая моя оценка сегодняшней беседы с Иденом сводится к тому, что он не ожидал моих новых предложений (поправок) и уже приготовился к срыву обсуждавшихся двух договоров, а для прикрытия дал проект нового выхолощенного договора.
Молотов.
23. V—1942 г.
Получена в Москве в 6.00 25 мая 1942 года.
Сталину.