Читаем Сталинские соколы. Возмездие с небес полностью

Под нами степь, идеальная для вынужденной посадки. Здесь даже не надо оборудовать взлетно-посадочную площадку, кажется, что сесть можно в любом месте этих бескрайних полей. Вот они – дикие кочевые степи. Я не историк, но вроде из таких степей выходили орды гуннов, затем – монголов идущие на Европу. Где-то здесь их могли встретить малочисленные, но подготовленные отряды наших предков – готов. История повторяется и, если верить пропаганде, теперь мы призваны остановить восточные орды большевиков, спасая европейскую цивилизацию от варваров.

Наконец показались мелкие водоемы с белесой от соли водой, прозванные «гнилым морем».

В районе Перекопа и Армянска обнаруживаем русские самолеты. Ну вот, началось! Я думал, что буду испытывать страх, но сосредоточенность не оставляет на него времени. Главное не упустить ведущего. Ему в хвост заходит русский истребитель, прозванный у нас «крысой». Я отгоняю его огнем, но не попадаю.

В результате последующих маневров на больших перегрузках судьба дает мне еще один шанс открыть личный счет, но огонь не точен, я все время промахиваюсь. Внезапно «крыса» почти взрывается перед моим носом, это подоспел ведущий. Курт показывает пример. как надо стрелять.

Рок предоставляет третью возможность атаковать русского с задней полусферы, но опять кто-то из товарищей оказывается проворнее меня.

Обороты моего двигателя неожиданно падают, хорошо, что бой закончен, иначе я превращаюсь в легкую мишень. Мессершмитты берут курс на аэродром, я стараюсь не отставать, замечаю, что не все самолеты заняли строй. Только теперь я начинаю испытывать настоящий страх – вдруг двигатель откажет и придется идти на вынужденную. Бодрюсь, подо мной земли занятые вермахтом, так что плен мне не грозит. Но все же стараюсь не терять высоту раньше времени, чтобы иметь возможность спланировать на большую дальность.

Посадка получается не такой гладкой, но самолет цел и возвращает меня «домой».

Я мало понял, что происходило в первом бою, слишком сосредотачивался на передней полусфере, на деталях, и не смог охватить всей картины воздушной схватки. Но, оставшись живым, в глубине души я рад, что никого лично не убил. Идиллию первого боевого вылета портила потеря нескольких товарищей, коих я едва знал. В Чаплинку не вернулись три пилота 77 эскадры, и был потерян один бомбардировщик. Таких утрат эскадра давно не несла. Урон, нанесенный противнику, еще больше. Только Курт Уббен записал на свой счет три истребителя, всего русские потеряли восемь машин, семь из которых сбила группа, еще один истребитель упал в районе Армянска в результате повреждений, полученных от огня бомбардировщиков или зениток, а может быть, по причине отказа авиатехники.


Пока механики занимались проверкой моего «Фридриха» я получил отличную возможность побыть на земле, освоится в части и попрактиковаться в медицине. Больных было немного, не считая нескольких человек наземного персонала простудившихся на степном ледяном ветру. Наконец, самолет починили, и следующий боевой вылет я совершил 19 октября на воздушную разведку в район Ишуньских позиций в составе звена из двух пар. Требовалось оценить глубину укреплений противника и количество эшелонов его обороны, а также наличие подходящих резервов.

Погода пока благоприятствует вылетам, видимость для воздушной разведки идеальная. Я не имел достаточной подготовки, чтобы производить разведку непосредственно, этим занималась первая пара Бф-109Ф, мы должны были прикрыть их в случае необходимости.

Достигли Ишуня, где уже велся наступательный бой за передовые позиции. Откуда ни возьмись, появляются русские истребители, их раза в два больше чем нас. В процессе боя я замечаю, что нам противостоят истребители разных типов, от «крыс» до «иванов» – длинноносых советских истребителей, то ли МиГ, то ли ЛаГГ. Уверенные в своем техническом и тактическом превосходстве мы принимаем вызов.

Русские затягивают нас на свою территорию и к земле – под огонь ПВО. У меня выходит пара атак, которые не заканчиваются завершением. Враг садится на хвост, я отрываюсь пикированием и левым боевым разворотом. «Длинноносый» оказывается впереди ниже меня. Пикирую сверху, русский меня видит, и мы начинаем смертельный танец на малой высоте. Я прижимаю его к земле, он отчаянно маневрирует и, не справившись с управлением, входит в землю. Я не вел огонь, он упал сам. Представляю, что должен был вытерпеть бедняга в последние короткие секунды перед столкновением. Впрочем, его мне не жалко, а что испытывают наши ребята, когда сбивают их!

Бой продолжается, слышу, как поджигают одного нашего. Противник затянул нас далеко за Чатырлык. Уббен на моих глазах сбил очередного русского, командир одерживает пятидесятую победу. У меня появляется прекрасная возможность сбить еще одного «ивана», делаю залп, но огонь ведущего попадает раньше и истребитель хаотично уходит к земле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное