Лев Николаевич, разрезав полгода назад ленточку на торжественном открытии, счел себя крёстным отцом нахимовцев и не упустил возможности сделать крестникам приятное. Конечно, участие всемирно известного писателя произвело мировой резонанс, а адмирала Чухнина захлестнул вал прошений старослужащих матросов и кондукторов с просьбой о сверхсрочной службе. Моряки, видя перспективы для своих детей, меняли личные планы и не спешили увольняться в запас. И слава Богу! Предстоящие два года обещали стать головной болью для всей эскадры, ведь новичок на флоте и в инфантерии — не одно и то же. Подготовить грамотного матроса втройне тяжелее, чем пехотинца.
Всё вышеописанное давало адмиралу ощущение, что в течении последнего года какая-то невидимая сила собрала табун, беспорядочно резвящийся на изрядно вытоптанном пастбище, безжалостно отбраковала хромых и слепых, запрягла и направила стальной рукой в нужном направлении. Адмирал даже не задавал себе вопрос — правильное ли оно? Любое упорядоченное движение он предпочитал броуновскому, хоть некоторые безумные головы убеждали, что хаос — самое стабильное состояние системы. Адмирал не хотел существовать в такой “всеобщей стабильности”. Ему больше импонировали определенность и дисциплина, как инструмент выполнения планов. Поэтому он не возражал против высочайших повелений об упорядочении флота, даже если они и противоречили его сословным аристократическим принципам — начиная с запрета оскорблений и рукоприкладства, и заканчивая возвышением штурмана и главного механика до заместителей капитана, “первого после Бога”. Это, кстати, тоже существенно сократило текучку дефицитных кадров.
***
В ожидании саней, Чухнин с Толстым заглянули в класс, оборудованный в просторной, на полсотни человек, казарме, где молодые мичманы и лейтенанты учили артиллерийскую теорию.
-Пристрелка уступом означает что, мы даем три последовательных залпа на 3 прицелах и трех целиках, при этом смещаем прицел и целик каждый раз последовательно на шаг пристрелки, — внушал молодёжи кавторанг, руководивший несколько часов назад практическими стрельбами на КП. — При этом мы вообще не ждем падения первого залпа. Все три падают почти одновременно, покрывая достаточно большую площадь. Таким образом мы экономим время для выведения всплеска на цель и одновременно получаем первоначальную точку отсчета по дальности. В идеале хоть один всплеск проектируется на цель с недолетом или перелетом. После этого мы переходим на пристрелку струей, идем в сторону цели с шагом пристрелки по дальности. Опять три последовательных залпа и опять не ждем пока упадет первый. Получаем картинку, например, цель между 2-ым и 3-им всплеском. Зная установки, половиним вилку и даем уже одиночный залп, если он лег с накрытием — переходим на поражение. Есть ещё двойной уступ, когда даём 6 последовательных залпов, при этом всплески ложатся двумя параллельными линиями, перекрывая еще большую часть площади, на которой предположительно находится цель. При пристрелке по измеренным отклонениям — постоянно меряем дистанцию до цели и дистанцию до всплесков…
- Пойдёмте, Лев Николаевич, не будем мешать, — прошептал писателю Чухнин, делая знак кавторангу продолжать занятите.
-Вот ведь, горе какое, — пожаловался адмиралу писатель. — Я же все-таки артиллерист, а ничего не понял из того, что он рассказывал.
-Это судьба любого поколения, — вздохнул Чухнин. — Каждое, следующее за ним, говорит на своем, непонятном языке и живет в непонятном измерении, — и улыбнулся. — Пока мальчишки нас еще понимают, давайте отправимся поздравлять их с Новым годом.
-------------------------------------
Глава 8. 31 декабря 1901 года. Бендер-Махшехр. Персия. Яхта “Штандарт”
-Эх, надо было хотя бы саксаул нарядить, — вздохнул Манташев, оглядывая новогоднее убранство салона яхты “Штандарт”, - Ваше императорское высочество, давайте пошлем матросов за верблюжьей колючкой. Душа просит новогоднюю ёлку!
-Ну сколько раз я Вам говорил, Александр Иванович, — покачал головой великой князь Александр Михайлович, — нет больше высочества… Баловство это всё. Старина “времён очаковских и покоренья Крыма”… Обращайтесь ко мне также, как я к Вам, или по званию, — и Сандро скосил взгляд к орлу на своем погоне. А саксаул наряжать не будем. Не comme il faut (несолидно — фр.).
- Сандро после путешествия по Индийском океану разочаровался в сословном построении общества, проникся революционными идеями и окончательно демократизировался, — привычно хохотнул Николай Михайлович.