Читаем Стальное поколение полностью

Русские — совершенно не были похожи на орков из повести Толкиена, и в них было не три метра роста, как уверяли всех американцы. Да, у русских чего-то не хватало, например — автомобилей, чего-то было вдоволь, но при этом они не унывали, были добродушными и веселыми людьми. С ними можно было весело провести время, они приветливо к тебе относились, а для женщин слово «иностранец» было подобно меду для мух. Удивительно, но никто из русских не выражал никакого желания пойти войной на западный мир, насаждать там коммунизм или что-то в этом роде.

Скорее даже наоборот. По роду деятельности Хакли вращался в кругах богемы, бывал и среди комсомольцев — так тут называли молодых коммунистов. Его поразила злобная ненависть, которой они высказывались о собственной стране и даже о коммунизме. Причем — все это встречалось с молчаливым пониманием и даже если за столом сидели пятнадцать — двадцать человек, никто не возмущался и не одергивал говорящего. И ладно, если бы это было один раз — но это было не раз и не два. В Великобритании — за такие слова про свою страну человека моментально бы изгнали их общества, практически в любой компании ему дали бы понять, что он является нежелательным гостем. Хакли даже не подозревал — что главных союзников в борьбе с коммунизмом следует искать среди самих русских.

Но это было даже хорошо. Потому что Роберт Хакли был осведомителем британской разведки.

Осведомителем[72] он стал еще в Кембридже, где учился на стипендию как лучший ученик колледжа для мальчиков. Еще на втором курсе — его вызвали в деканат, где блеклый человек неопределенно возраста сказал, что есть возможность послужить своей стране. Хакли, немного подумав, согласился.

Нет, он не был агентом на жаловании — британская разведка была стеснена, скажем так в средствах, и агентов на жаловании было очень мало. Но вот патриотов — в Британии хватало. Его отношения с разведкой строились на принципе оказания друг другу услуг. Например, он никогда не имел проблем с тем, чтобы пристроить материал, напечататься, ему всегда давали визу, в горячих точках советовали с кем встретиться, иногда давали добытый материал — не секретный, конечно. В свою очередь он, по просьбе британской разведки — встречался с людьми, брал у них интервью, задавая вопросы, которые его просили задать. Девяносто процентов информации, которую требовалось собрать — была легальной или полулегальной и для ее сбора совершенно необязательно было подставлять оперативников, работающих в стране и тем более нелегальную сеть. Что может быть объяснимее чем журналист, делающий репортаж или берущий у человека интервью — это ведь и есть его работа, верно? Попасться можно было, только если тебя поймали в закрытом городе, куда иностранцам допуска нет или при фотографировании, скажем, секретного объекта. Но и тогда — по молчаливому соглашению людей, попавшихся на таких делах арестовывали, только если они принадлежали к оперативному составу. С журналистами не связывались и просто предлагали покинуть страну. Так что — с этой точки зрения Хакли ничего не грозило.

Сегодня утром — британский журналист Роберт Хакли оставил свою Вольво-240 (купил подержанную в Финляндии, нам ней же и въехал в страну) в одном из тихих московских двориков. Осмотрелся — с одной стороны было здание представительства афганской государственной авиакомпании Ариана, дальше — вроде как небольшая мечеть. Насвистывая, он двинулся вглубь дворов, мимолетом подумал, что Москва единственный известный ему крупный город, где можно просто вот так ходить по дворам. В Англии могли избить, а в Нью-Йорке и вовсе приставить пушку или просто воткнуть нож в печень.

Своего контактера — он увидел сразу. По непрофессиональному поведению. Он стоял у небольшого Москвича — фургона, на которых развозили небольшие партии промышленных товаров и как то заполошно смотрел по сторонам. Баба Яга в тылу врага, не иначе.

— Здравствуйте — сказал он по-русски, подойдя к Москвичу.

На человеке, его встречавшем был засаленный синий халат, очки и какая-то кепка.

— Вы кто? — спросил он.

— Вы Михаил? Ирэна рассказывала про вас.

Ирэна была полькой, тоже журналисткой, отучившейся в МГУ в Москве и оставшейся здесь жить. Она отличалась красотой, неразборчивостью в сексе и звериной антирусской ненавистью. Хакли, который спал с ней какое-то время и сохранил хорошие отношения не понимал — зачем она живет здесь, если так ненавидит русских? Почему бы ей не вернуться на родину?

Но что в Ирэне было хорошо — она имела выходы на всех инакомыслящих, которые жили в Москве. Даже после массовых арестов — источников у нее оставалось достаточно.

— Это… документы!

Русский смотрел с каким-то жалким вызовом.

Англичанин достал аккредитационную карточку. Показал диктофон в легкой сумке.

— Это диктофон. Как думаете, зачем я его ношу?

Русский посмотрел на карточку. Было видно, что он ничего не понял, возможно — даже английский не знает.

— Итак, мы едем или я ухожу?

Русский вернул карточку.

— Садитесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Противостояние (Афанасьев)

Противостояние
Противостояние

Действие романа А. Афанасьева происходит в некой альтернативной реальности, максимально приближенной к политической обстановке в нашем мире каких-нибудь 30 с небольшим лет тому назад. Представьте себе 1987 год, Советский Союз живет эпохой перестройки. Мирный сон советских людей бдительно охраняют погранвойска. Но где-то далеко в мире не всё ещё спокойно, и где-то наши храбрые солдаты храбро исполняют свой интернациональный долг… Однако есть на нашей планете и силы, которые мечтают нарушить хрупкое мировое равновесие. Они строят козни против первого в мире социалистического государства… Какие знакомые слова — и какие неожиданные из этого незамысловатого сюжета получаются коллизии. Противостояние нескольких иностранных разведок едва не приводит мир к глобальной катастрофе.

Александр Афанасьев

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги