Читаем Стальной Прометей полностью

– Тревога! Тревога!

– Что еще там такое, – раздраженно пробормотал человек и, опустив тросточку, шагнул к двери и высунул голову наружу, в коридор. Видимо то, что там происходило, взволновало его не на шутку, потому что он через плечо бросил своему прислужнику:

– Когда я вернусь, оно должно заговорить, – и скрылся в коридоре. Дверь за его спиной резко захлопнулась, а потом медленно приоткрылась вновь, показывая капитану едва заметную полоску красноватого освещения, льющегося из коридора. Громила-прислужник, видно, не заметил этой оплошности своего хозяина, и с хищной ухмылкой навис над Седриком. Мысль о том, что это – единственный шанс спастись, придала капитану, только что едва способному шевельнуть рукой, такой резвости, на какую громила явно не рассчитывал. Седрик что есть силы рванулся вперед, поднырнул под тяжелый кулак, размашисто летящий ему прямо в лицо, и одним отчаянным броском достиг двери. Пальцы прислужника ухватили воздух в сантиметре от руки капитана. Не оглядываясь, он бросился вперед по коридору с такой скоростью, на какую даже не мог рассчитывать: мимо мелькали красные лампочки, какие-то двери. Седрик понятия не имел, куда бежать, поэтому бросился в ближайшее боковое ответвление. Люк, ведущий вниз, должен быть где-то недалеко. За спиной слышался все громче тяжелый шлепающий топот прислужника. Из-за поворота короткого бокового коридора показался спасительный красный вентиль люка. Седрик бросился к нему, вцепился в вентиль, чтоб рвануть его, что есть силы, по часовой стрелке, но внезапно непреодолимая сила потащила его назад. Лапища прислужника вцепилась капитану в загривок и неумолимо отдирала его от спасительного красного вентиля. Седрик извернулся, как угорь, оказавшись лицом к прислужнику и что есть силы ударил головой в длинный острый нос своего сородича. Хватка здоровяка на мгновенье ослабла, но стоило Седрику сделать рывок прочь, как тяжелые лапищи вновь уцепились за него и потащили назад. Капитан отчаянно барахтался в железной хватке прислужника, но силы были явно не равны. Еще доля секунды – и ему уже не выбраться из захвата. Отчаянье придало капитану почти ненормальную ловкость и скорость. Он ткнул растопыренной пятерней в глаза противнику, и, выиграв долю секунды, чуть отстранился и крепко пнул верзилу в пах. Прислужник сложился пополам, а капитан, освободившись от захвата, не теряя ни секунды, наконец рванул заветный вентиль и, не глядя, бросился в темноту нижней станции.

Глава 7, Давид


И, похабно подмигнув мне, она скрылась в толкучке своих не менее жирных дегенеративных подружек, хохочущих неподалеку.

– Шевели ногами! – прикрикнул рыб. После этого случая он явно выглядел взбешенным, и мне очень не хотелось злить его еще больше. Поэтому я просто подчинился.

Уже позднее я успел разглядеть болтавшуюся под потолком тяжелую стальную клетку, наполненную рыбами. Они стояли друг к другу вплотную. Выглядели эти рыбы куда более истощенными, нежели их сородичи-прислужники.

Видев это все я смог сделать вывод о кастовости рыбьего общества. Самые сильные – конвоиры. Они же охранники, видимо, наравне с роботами. Все остальные – бесправная масса. Но их объединяет одно – они все рабы. Почему-то меня это не ужасало.

Краем зрения я заметил ажитацию вокруг подвесной клетки. Люди сгрудились вокруг, и с упоением наблюдали, как один из рабов, схватив стальную пику, с ожесточением вонзал ее острие в тела рыб.

Несчастные существа плакали и кричали, просили о пощаде, но их крики только больше возбуждали хохот толпы.

В один момент клетка опустилась, и охранники выволокли из ее нутра одного рыбоподобного страдальца. Тот выглядел настолько истощенным, что ребра просвечивали сквозь толстую серую кожу, а живот казалось прилип к позвоночнику.

Казалось что, он вот-вот упадет и умрет прямо здесь.

Сперва я не понял, в чем дело. Думал, что его просто изобьют или что-то типа того, а затем вновь отправят в клетку.

Но, вопреки моим ожиданиям, дальше произошло нечто поразившее меня до глубины души.

Толпа, озверев, накинулась на несчастного и принялась с ожесточением его избивать.

Люди таскали несчастное создание от одного к другому, под хохот и крики. Так продолжалось сравнительно долго, что-то около минуты.

– Да что вы делаете?! Остановитесь!

– Лежать, банка!

Снова грубый пинок, на сей раз в основание шеи. И я отключился. А когда проснулся, то больше того рыба не увидел. Меня втолкнули в комнату.

И когда я вошел, моему удивлению не было предела. Огромное помещение, освещенное электроприборами до отказу было забито людьми. Они стояли вдоль стен, их было очень много и одеты они были помпезно – все в туниках и тогах (или как там еще это называется?), украшения золотые, камни-самоцветы, и все это так блистает в софитовом свете что аж моим электронным глазам становится больно (или я выдумываю?).

Это кишащее, как рой пчел, людское месиво сливалось в одну большую темно-розово-золотую массу.

Перейти на страницу:

Похожие книги