Читаем Стальные Волки Крейда полностью

— Можно на «ты», — покачал головой я, налил себе из стоящей на подносе бутылки в стаканчик местного аналога коньяка, выпил, пару раз глубоко затянулся и откинулся на мягкую спинку стула. — Если я скажу, что оказался тут случайно? И что Ингвар не отправлял меня сюда? Ты ведь не поверишь? Хотя так оно и есть — мне нужен Покинутый Храм, — тот, что в Гильторе, есть у меня дело к тамошним обитателям.

— В Гильторе чума! — жители провинции медленно умирают.

— Чума? — я чуть было не подавился дымом.

— Да, — весть принес почтовый голубь, — люди сатрапа Рамбла сунулись в Храм и, видимо, принесли из него эту болезнь, впрочем, чего об этом говорить — парень выпил, поморщился и поднял на меня взгляд. — Что ты собираешься делать Криан? Почему ты не ушел с остальными в Хантару? Может быть, я чего-то не понимаю, но я точно знаю, что если ты останешься с нами здесь, ничего не изменится.

— А почему не ушел ты?

— Почти пять сотен крестьян вместе с детьми…. Как ты думаешь, дар, шестьдесят семь бойцов, включая меня, это достойная плата, за то, чтобы воинов Калезии запомнили надолго? Мы и так уже прожили то, что было подарено нам богами. Горм получит мое письмо меньше чем через сутки и выдвинет вперед войска, чтобы прикрыть беженцев и уничтожить преследующих их тварей. Нам-то всего нужно — продержаться до вечера. Так что езжай в Хантару дар, это не твоя война, ты и так много сделал для этой сатрапии. Горм, хотел видеть тебя, вот и поговори с ним, а мы тут как-нибудь справимся сами…

А вот это действительно новость, — невиданное дело, — чтобы НПС, в этой ситуации не выдал мне квест на защиту укрепления от нападения нежити. Да и какой он НПС — просто молодой, правильный самоотверженный парень, которому, по — моему, очень понравилась моя старшая лучница. «Стоп!», — одернул себя я, может быть дело именно в этом? Тифлинг понимает, что если останусь в Фароте я, то останется и она и поэтому пытается отослать меня в Хантару? Нет, вряд ли, слишком уж фантастически это звучит, он скорее ни с кем не хочет делить свою посмертную славу…

— Погоди Джейс, — я сдвинул поднос на край стола, разложил на столе карту и указал на восток. — Полутысяча движется отсюда?

— Да, — кивнул тифлинг.

— А почему ты считаешь, что они не обойдут Фарот стороной?

— Потому что они идут вот по этой дороге, — Эйнар ткнул пальцем в карту, да и некуда им больше идти, крестьяне окрестных деревень или вырезаны или ушли в город. Тут только мы, а для Хантарского гарнизона полутысячи будет мало. Я не знаю, кто отправляет этих тварей из Суоны, но он явно не идиот.

В прочитанных мной книгах многие попавшие в средневековье герои зачастую проявляли недюжинный полководческий талант. Как правило, одни из них перед тем, как переместиться во времени, долгое время изучали исторические битвы, другие прихватывали с собой компьютер, все место на жестком диске которого занимали не игры и скачанные из интернета фильмы с известным и обычным содержанием, а именно необходимая для выживания литература, а вот третьи… Третьим либо просто везло, либо полководческий талант у них был в крови, а то, что в своем мире этот человек был спившимся бомжом или инженером на пенсии — так это фигня. Историей я не интересовался никогда, компьютера у меня с собой не было — тот, что стоит в личной комнате не в счет, — толку от него в этой ситуации никакого. Я и карту-то читаю с трудом. Нет реки и горы я, конечно, друг от друга отличу… Река! А почему нет?! Если получилось один раз, должно получиться и во второй.

— Джейс, — этот мост, — если его сжечь или сломать, то…

— Ничего не выйдет, — покачал головой тифлинг, на полкилометра выше по течению брод, его не сжечь и не сломать. Криан, не считай меня идиотом. Неужели ты думаешь, что я не думал об этом.

— Брод широкий?

— Метров пятнадцать — двадцать, — Эйнар сложил перед грудью руки, скучающим взглядом посмотрел в потолок, и, тоном школьного учителя, объясняющего нерадивому ученику прописную истину, продолжил — атаковать на переправе не получится, хотя текущая вода и ослабит нежить, но там от ближайшего укрытия до берега метров пятьдесят. Пока добежим, нас в подушки для булавок превратят — лучники и маги, как самые легкие, чтобы не разбить брод, пойдут через переправу первыми, а их там около двухсот. Большую яму на берегу не выкопать, почва каменистая, баллист и катапульт у меня нет, — тифлинг развел руки в стороны, подтверждая сказанное жестом. — Конницы тоже нет, — правда, лошади есть у каждого, — в конюшне они, но сидеть на коне и драться на нем — две разные вещи. У отца была сотня гейтар, только все они полегли под Хантарой. Все бесполезно. Так что уезжай дар, — допьем вот бутылку и уезжай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика