Читаем Стань единственной полностью

— Никто, — проревела она. — Я сама! Я сама во всем виновата!

— Что ты натворила? — Дэвид отвел влажную прядь с ее лба. — Скажи мне, и я помогу тебе, обещаю. Я сделаю все, что попросишь!

— Вернись ко мне, — всхлипнула Лиззи, вцепившись в его плечи. — Пожалуйста, вернись.

— Что? — прошептал он осевшим голосом.

— Вернись ко мне, Дэвид. Я люблю тебя.

Ее глаза. Синие, потемневшие от слез, как море перед штормом. Дэвид смотрел в них и не мог поверить, что видит их снова. Из него как будто выбили весь воздух одним мощным ударом под дых, когда он заглянул в их синюю глубину, скрывающую чувства, граничащие с безумием.

— Милая...

Он прижал ее к себе так сильно, что тонкие косточки хрустнули, но она даже не пискнула, не выразила никакого протеста. Наоборот, как можно сильнее обняла его за талию и прислонила свою золотистую голову к его груди. Дэвид прижался лицом к ее волосам, вдохнул их чудесный аромат и почувствовал, что вот-вот заплачет от переполняющих эмоций.

— Прости меня, — проговорила Лиззи тихо. — Пожалуйста, прости меня. Я такая глупая! Я люблю тебя. Я с ума сходила без тебя. Мне все равно, что Кристина твоя мать. Я только хочу... Хочу быть рядом с тобой.

— Шшш... Все хорошо, — успокаивал он ее. — Я с тобой.

Как-то незаметно они переместились на диван, где он посадил ее к себе на колени и начал укачивать, покрывая легкими поцелуями ее лицо, волосы, шею, и шепча ласковые слова, пока она не начала засыпать.

— Я не спала всю ночь, — пробормотала она сонным голосом. — Ждала твоего звонка.

У него защемило сердце от этих слов. Он постарался не вспоминать о том, что делал прошлым вечером с Элис, пока Лиззи думала о нем, не находя себе места в этих четырех стенах.

Дэвид поднял ее на руки и, найдя взглядом дверь, понес в спальню.

Лиззи открыла сонные глаза и вцепилась в воротник его пиджака, когда он попытался уложить ее в постель.

— Не уходи.

— Я останусь с тобой. Обещаю.

Она успокоилась и отпустила его шею, позволив ему положить ее голову на подушки. Несмотря на ее измученное состояние, его член напрягся при виде ее упругой груди, вырисовывающейся сквозь просторную серую футболку, и гладкой кожи сливочных бедер, выглядывающих из-под подола, поэтому он накрыл ее покрывалом, чтобы не искушать самого себя. Дэвид снял пиджак и галстук, сбросил туфли на пол и лег рядом с ней, подперев голову рукой, чтобы иметь возможность любоваться ее нежным профилем. Было настоящим счастьем вновь видеть изгиб этих бровей, очертания восхитительных губ, плавные линии носа и скул. Она уснула, держа его за руку.

Через час Дэвид не выдержал. Ему хотелось прикасаться к ней, прижиматься к ее горячему телу, ощущать ее кожей. Зная, как чутко она спит, он аккуратно высвободил свою руку из ее ладони и тихо встал, чтобы раздеться. Оставшись только в боксерах, он нырнул под покрывало. Лиззи вздохнула и повернулась к нему спиной, давая ему возможность обнять ее сзади. Она слегка поерзала, устраиваясь поудобнее, отчего ее ягодицы потерлись о его возбужденный член, и прижалась спиной к его груди.

Каким же потрясающим был аромат ее волос! Дэвид сделал глубокий вдох и закрыл глаза. Неужели ему это не кажется? Он ощущал своими бедрами ее бедра, шелковистые волосы щекотали его лицо, футболка задралась, поэтому кожа его живота касалась нижней части ее спины — какие еще доказательства ему нужны? Она рядом, в его объятиях, в одной постели с ним. Мечта стала явью.

Дэвид поцеловал ее в шею и попытался забыть о сексуальном влечении, потому что Лиззи была слишком вымотана. Главное, что они снова вместе, подумал он, погружаясь в сон.


***


Она проснулась счастливой. Чувство тепла, уюта и защищенности вернулось к ней вместе с Дэвидом. Лиззи сладко потянулась в его руках и повернулась к нему лицом. Дэвид что-то пробормотал сквозь сон и властно притянул ее к себе. Блаженство! Она разгладила пальцем морщинку между его бровями и обвела контур губ. Не открывая глаз, он втянул ее палец в рот, а руками сжал ее бедра, прижимая к своему возбужденному члену. Лиззи ахнула, когда он начал посасывать ее палец, одновременно закинув ее ногу на себя. Через несколько секунд он открыл глаза и так ослепительно улыбнулся, что ее сердце затрепетало, пропустив удар.

— Ты такой красивый, — прошептала она.

— Я хочу тебя.

Дэвид перекатился на нее, устроившись прямо между ее ног, и, сонно потеревшись своим носом об ее нос, нежно поцеловал. Лиззи наслаждалась поцелуем, отвечая на каждое движение его языка и губ, и замерла лишь тогда, когда его рука, блуждающая по ее бедрам, переместилась на низ живота.

— Что не так? — спросил он хрипло.

— Я должна тебе кое-что сказать.

— Лиззи, если у тебя кто-то был, я ничего не хочу слышать об этом, — сказал он с болью в голосе.

— Нет. Кроме тебя у меня никого не было. Ты единственный...

— Это хорошо, — выдохнул Дэвид.

— Есть кое-что другое, что тебе надо знать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невозможность страсти
Невозможность страсти

Лена заехала домой во время обеденного перерыва и застала хрестоматийную картину: муж в спальне с лучшей подругой. В тот момент Лена поняла: они с Сергеем давно стали чужими и это отличный повод поставить точку в их несчастливом браке… Но неожиданно мысли о неудавшейся личной жизни вытеснили другие события – парень в дорогой одежде, которого они с подругой Ровеной подобрали на городском пляже. Незнакомец явно попал в беду и ничего о себе не помнил… Личность его удалось установить быстро, а вот вопрос, кто его похитил и зачем стерли память, оставался открытым. Но не это беспокоило Лену, а то, что Ровена, ее непробиваемая и никогда не унывающая подруга, явно проявляет к подозрительному незнакомцу повышенное внимание. Подруги еще не знали, что им придется пережить по вине странного парня, найденного ими на пляже…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы